Hebrew Word Studies (11 words)
Fromshararin the sense of twisting (compareshor); the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice -- navel.see HEBREWshararsee HEBREWshorNAS Exhaustive ConcordanceWord Originthe same asshor, q.v.Topi Fromshararin the sense of twisting (compareshor); the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice -- navel.see HEBREWshararsee HEBREWshorNAS Exhaustive ConcordanceWord Originthe same asshor, q.v.Topi
- be (semantic_range)
- act as (semantic_range)
- prince (semantic_range)
- rule (semantic_range)
- ruled over Isr. (semantic_range)
6(E).2אַגַּן הַסַּהַר, simile of curves of body Cant 7:3.3metaphor of family of Eliakim.כְּלֵי הָאַגָּנוֺת=basin-vesselsIsaiah 22:24(= bowl-shaped vessels Che) opposed toכְּלֵיהַנְּכָלִים; both ""כְּל 6(E).2אַגַּן הַסַּהַר, simile of curves of body Cant 7:3.3metaphor of family of Eliakim.כְּלֵי הָאַגָּנוֺת=basin-vesselsIsaiah 22:24(= bowl-shaped vessels Che) opposed toכְּלֵיהַנְּכָלִים; both ""כְּל
- basins (semantic_range)
3a bowl of roundness= a round bowl (in simile).Topical LexiconEtymology and Semantic RangeThe noun denotes something perfectly circular—a rim, bowl, or socket—evoking symmetry, fullness, and contained 3a bowl of roundness= a round bowl (in simile).Topical LexiconEtymology and Semantic RangeThe noun denotes something perfectly circular—a rim, bowl, or socket—evoking symmetry, fullness, and contained
a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o
- these (semantic_range)
16; 2masculine singularחָסַרְתָּDeuteronomy 2:7; 3pluralחָסֵ֑רוּNehemiah 9:21; 1pluralחָסַרְנוּJeremiah 44:18;ImperfectיֶחְסַרDeuteronomy 15:82t.;יֶחְסָ֑רProverbs 31:11;Ecclesiastes 9:8; 3feminine sin 16; 2masculine singularחָסַרְתָּDeuteronomy 2:7; 3pluralחָסֵ֑רוּNehemiah 9:21; 1pluralחָסַרְנוּJeremiah 44:18;ImperfectיֶחְסַרDeuteronomy 15:82t.;יֶחְסָ֑רProverbs 31:11;Ecclesiastes 9:8; 3feminine sin
- lacking (semantic_range)
- wanting (semantic_range)
- deficient (semantic_range)
3 (Tosafoth herespiced wine:compare LevyNHWB iii. 61).מזה(√ of following; probably compare Arabicsuck out, compare DrDeuteronomy 32:24).Topical LexiconOverviewמֶזֶג (mezeq) denotes a “mixed” or “dilut 3 (Tosafoth herespiced wine:compare LevyNHWB iii. 61).מזה(√ of following; probably compare Arabicsuck out, compare DrDeuteronomy 32:24).Topical LexiconOverviewמֶזֶג (mezeq) denotes a “mixed” or “dilut
- mixture (semantic_range)
25belly, body, womb(Arabic) —׳בּabsoluteJudges 13:7+;בָּ֑טֶןJudges 13:5+; constructבֶּטֶןPsalm 139:13+; suffixבִּטְנִיJob 3:10+;בִּטְנְךָDeuteronomy 7:13+;בִּטְנֵךְGenesis 25:23;בִּטְנוֺJob 15:2+, etc 25belly, body, womb(Arabic) —׳בּabsoluteJudges 13:7+;בָּ֑טֶןJudges 13:5+; constructבֶּטֶןPsalm 139:13+; suffixבִּטְנִיJob 3:10+;בִּטְנְךָDeuteronomy 7:13+;בִּטְנֵךְGenesis 25:23;בִּטְנוֺJob 15:2+, etc
7; constructעֲרֵמַתHaggai 2:16;Songs 7:3; pluralעֲרֵמוֺתabsoluteNehemiah 13:15+, constructNehemiah 3:34; absoluteעֲרִמִיםJeremiah 50:26; —heapof rubbish (עָפָר)Nehemiah 3:34;׳ע= ruin-heapJeremiah 50:2 7; constructעֲרֵמַתHaggai 2:16;Songs 7:3; pluralעֲרֵמוֺתabsoluteNehemiah 13:15+, constructNehemiah 3:34; absoluteעֲרִמִיםJeremiah 50:26; —heapof rubbish (עָפָר)Nehemiah 3:34;׳ע= ruin-heapJeremiah 50:2
- craftiness (semantic_range)
326t.; pluralחִטִּיםGenesis 30:1420t.;חִטִּיןEzekiel 4:9; constructחִטֵּיEzekiel 27:17; —wheat, singular chiefly in poetry, of growing wheatExodus 9:32(E),Deuteronomy 8:8;Job 31:40;Joel 1:11; sownIsai 326t.; pluralחִטִּיםGenesis 30:1420t.;חִטִּיןEzekiel 4:9; constructחִטֵּיEzekiel 27:17; —wheat, singular chiefly in poetry, of growing wheatExodus 9:32(E),Deuteronomy 8:8;Job 31:40;Joel 1:11; sownIsai
3thy body a help of wheat fenced about with lilies(compare especially De Bu).PilpelintensiveImperfect2feminine singularתְּשַׂגְֿשֵׂ֑גִיIsaiah 17:11thou dost fence it carefully about(>make it grow, as 3thy body a help of wheat fenced about with lilies(compare especially De Bu).PilpelintensiveImperfect2feminine singularתְּשַׂגְֿשֵׂ֑גִיIsaiah 17:11thou dost fence it carefully about(>make it grow, as
- fence about (semantic_range)
- thy body a heap of wheat fenced about with lilies (semantic_range)
in simile,יִפְרַח כַּשּׁוֺשַׁנָּהHosea 14:7(of Israel),בֵּין הַחוֺחִים׳כְּשׁוֺSongs 2:2(simile of bride), so constructשׁוֺשַׁנַּת הָעֲמָקִיםSongs 2:1(compareחֲבַצֶּלֶת); pluralשׁוֺשַׁנִּיםSongs 2:16;S in simile,יִפְרַח כַּשּׁוֺשַׁנָּהHosea 14:7(of Israel),בֵּין הַחוֺחִים׳כְּשׁוֺSongs 2:2(simile of bride), so constructשׁוֺשַׁנַּת הָעֲמָקִיםSongs 2:1(compareחֲבַצֶּלֶת); pluralשׁוֺשַׁנִּיםSongs 2:16;S
- Susa (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Thy two breasts are like two young roes that are twins. See Gill on Sol 4:5 .