Hebrew Word Studies (13 words)
1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1 1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1
17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham 17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham
- ships (semantic_range)
- fleet (semantic_range)
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) op A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) op
- opened (semantic_range)
- were opened (semantic_range)
2beloved, love(plural), uncle (Late Hebrewid., Syriac; AssyriandâduDlHA 19) — absoluteדּוֺדSongs 5:9(twice in verse); constructדּוֺד1 Samuel 10:143t.;דֹּדLeviticus 10:4;Esther 2:15; suffixדּוֺדִיIsaia 2beloved, love(plural), uncle (Late Hebrewid., Syriac; AssyriandâduDlHA 19) — absoluteדּוֺדSongs 5:9(twice in verse); constructדּוֺד1 Samuel 10:143t.;דֹּדLeviticus 10:4;Esther 2:15; suffixדּוֺדִיIsaia
- pot (semantic_range)
- jar (semantic_range)
- pot (semantic_range)
- kettle (semantic_range)
- basket (semantic_range)
26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G 26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G
- power (semantic_range)
42t.;נָטָּ֑פוּJudges 5:4;Imperfect3feminine singularתִּטֹּףJob 29:22; 3masculine pluralיִטּפוּJoel 4:18; 3feminine pluralתִּטֹּפְנָהProverbs 5:3;Songs 4:11;ParticipleנֹטְפוֺתSongs 5:13; —drop, drip, u 42t.;נָטָּ֑פוּJudges 5:4;Imperfect3feminine singularתִּטֹּףJob 29:22; 3masculine pluralיִטּפוּJoel 4:18; 3feminine pluralתִּטֹּפְנָהProverbs 5:3;Songs 4:11;ParticipleנֹטְפוֺתSongs 5:13; —drop, drip, u
- gum (semantic_range)
5myrrh(frombittertaste; AssyrianmurruMeissnSuppl. 60; Arabic; compare LagBN 40); — absoluteמֹרPsalm 45:95t.,מוֺרSongs 4:63t. Cant; constructמָרֿExodus 30:23; suffixמוֺרִיSongs 5:1; —myrrh(late), an Ar 5myrrh(frombittertaste; AssyrianmurruMeissnSuppl. 60; Arabic; compare LagBN 40); — absoluteמֹרPsalm 45:95t.,מוֺרSongs 4:63t. Cant; constructמָרֿExodus 30:23; suffixמוֺרִיSongs 5:1; —myrrh(late), an Ar
- drop (semantic_range)
6finger; —׳אabsoluteIsaiah 58:9, constructExodus 8:15+; suffixאֶצְבָּעוֺLeviticus 4:6+; pluralאֶצְבָּעוֺתJeremiah 52:21, constructאֶצְבְּעֹת2 Samuel 21:20+, etc.; —1finger, especiallya.forefinger, of 6finger; —׳אabsoluteIsaiah 58:9, constructExodus 8:15+; suffixאֶצְבָּעוֺLeviticus 4:6+; pluralאֶצְבָּעוֺתJeremiah 52:21, constructאֶצְבְּעֹת2 Samuel 21:20+, etc.; —1finger, especiallya.forefinger, of
- toe (semantic_range)
5myrrh(frombittertaste; AssyrianmurruMeissnSuppl. 60; Arabic; compare LagBN 40); — absoluteמֹרPsalm 45:95t.,מוֺרSongs 4:63t. Cant; constructמָרֿExodus 30:23; suffixמוֺרִיSongs 5:1; —myrrh(late), an Ar 5myrrh(frombittertaste; AssyrianmurruMeissnSuppl. 60; Arabic; compare LagBN 40); — absoluteמֹרPsalm 45:95t.,מוֺרSongs 4:63t. Cant; constructמָרֿExodus 30:23; suffixמוֺרִיSongs 5:1; —myrrh(late), an Ar
- drop (semantic_range)
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter, A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter,
- region across (semantic_range)
- beyond (semantic_range)
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
54hollow, or flat of the hand, palm, sole of foot, pan(Late Hebrewid.; Aramaicid.,Assyriankappu, hand, pan, kippatu, hollow;Arabicpalm, hand) — absolute׳כJob 29:9+, so read probably alsoEzekiel 29:7b 54hollow, or flat of the hand, palm, sole of foot, pan(Late Hebrewid.; Aramaicid.,Assyriankappu, hand, pan, kippatu, hollow;Arabicpalm, hand) — absolute׳כJob 29:9+, so read probably alsoEzekiel 29:7b
5(of house-door); plural suffixמַנְעוּלָיוNehemiah 3:3,מַנְעֻלָיוNehemiah 3:6;Nehemiah 3:13;Nehemiah 3:14;Nehemiah 3:15, all of city- gates, in phrase׳דַּלְתֹתָיו (וּ)מַנוּבְרִיחָיו.Topical LexiconUsa 5(of house-door); plural suffixמַנְעוּלָיוNehemiah 3:3,מַנְעֻלָיוNehemiah 3:6;Nehemiah 3:13;Nehemiah 3:14;Nehemiah 3:15, all of city- gates, in phrase׳דַּלְתֹתָיו (וּ)מַנוּבְרִיחָיו.Topical LexiconUsa
- bolt (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
I rose up to open to my beloved,.... As soon as touched by the hand of mighty grace, she not only resolved to rise, but actually rose, and that directly, not being easy to lie any longer on her bed of carnal security; being now made heartily and thoroughly willing to let in her beloved, who she supposed was still at the door; but in that she was mistaken; however she met with a rich experience of his grace and goodness; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock; when she put her hand upon it to draw it back, and let her beloved in; the myrrh, which he
had gathered, Sol 5:1 , and left there when he put in his hand at the hole of the door: the allusion seems to be to lovers shut out, who used to cover the threshold of the door with flowers, and anoint the door posts with sweet smelling ointment (f): as by the "door" is meant the heart of the church, so by the "lock", which fastened and kept it shut, unbelief may be designed; and by the "handles" of it lukewarmness and sluggishness, which strengthen unbelief, and keep the heart closer shut against Christ; and by her "hands" and "fingers", faith in exercise, attended with the fruits of it, attempting to draw back the lock of unbelief; which while the church was trying to do, she met with some fresh experience of the grace of Christ: her "hands and fingers dropped with sweet smelling myrrh, passing" or "current" (g); such as weeps and drops from the tree of itself, and, being liquid, runs upon and overflows the hands and fingers; and being excellent and valuable, is passing or current as money; and the odour of it diffusive, it passes afar off: now this is either to be understood of myrrh brought by the church, a pot of ointment of it to anoint her beloved with, who had been long waiting at her door in the night season, to refresh him with it; and this pot being broke unawares, or designedly, or being in a panic her hands shook, the myrrh run over her hands and fingers as she was drawing back the lock; which may denote that her grace was now in exercise and on the flow, in great abundance; which put her on her duty, and which became odorous and acceptable to Christ: or it may signify myrrh brought and left there by Christ; and may express the abundance of grace from him, communicated by him, to draw and allure her to him, to supple and soften her hard heart, to take off the stiffness of her will, and the rustiness of her affections, and make the lock of unbelief draw back easier, and so open a way for himself into her heart; and to excite grace in her, her faith and love, and cause her to come forth in exercise on him: and her hands and fingers "dropping" herewith shows that all the grace a believer has is from Christ, from whom, in the way of his duty, he receives a large measure of it: while the church was on her bed of sloth there was no flow of sweet smelling myrrh; but, now she is up and doing her duty, her hands and fingers are overflowed with it. (f) "At lachrymans exclusus amator,----posteisque superbos unguit amaracino", Lucret. l. 4. prope finem. (g) "myrrham transeuntem", Pagninus, Montanus, &c. "probam", Tigurine version; "lachrymantem", Bochart; "quam Dioscorides vocat Myrrham Galiraeam".