Hebrew Word Studies (13 words)
1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1 1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1
"I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.NAS Exhaus "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.NAS Exhaus
- raw (semantic_range)
19+; 1 singularסַבֹּ֫תִי1 Samuel 22:22(but see below),סַבּ֫וֺתִיEcclesiastes 2:20;Ecclesiastes 7:25; 3pluralסָָֽבְבוּJoshua 6:15+1 Samuel 14:21;2 Samuel 24:6(see below), suffixסְבָבוּנִיPsalm 18:6+,סַ 19+; 1 singularסַבֹּ֫תִי1 Samuel 22:22(but see below),סַבּ֫וֺתִיEcclesiastes 2:20;Ecclesiastes 7:25; 3pluralסָָֽבְבוּJoshua 6:15+1 Samuel 14:21;2 Samuel 24:6(see below), suffixסְבָבוּנִיPsalm 18:6+,סַ
- turn about (semantic_range)
- go around (semantic_range)
- surround (semantic_range)
- turn (semantic_range)
- march (semantic_range)
Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c
- wakeful (semantic_range)
- one (semantic_range)
- angel (semantic_range)
8;Ecclesiastes 12:4,5; pluralשְׁוָּקִיםSongs 3:2.Topical LexiconOverview of שׁוּק in the Old TestamentThe word שׁוּק (shuq) designates the open street or broad avenue of an ancient town—the place wher 8;Ecclesiastes 12:4,5; pluralשְׁוָּקִיםSongs 3:2.Topical LexiconOverview of שׁוּק in the Old TestamentThe word שׁוּק (shuq) designates the open street or broad avenue of an ancient town—the place wher
- be abundant (semantic_range)
- thou (semantic_range)
- and given it abundance (semantic_range)
- the vats overflow with must (semantic_range)
25[notmasculineZechariah 8:5AlbrZAW xvi (1896), 51compare Ges§ 145 p, t, u]broad open place, plaza(LagBN 178BaNB 142); —׳רabsoluteGenesis 19:2+, constructJudges 19:17+,רְחֹבJudges 19:15;2 Samuel 21:12 25[notmasculineZechariah 8:5AlbrZAW xvi (1896), 51compare Ges§ 145 p, t, u]broad open place, plaza(LagBN 178BaNB 142); —׳רabsoluteGenesis 19:2+, constructJudges 19:17+,רְחֹבJudges 19:15;2 Samuel 21:12
- wide (semantic_range)
1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22 1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22
- seek (semantic_range)
- seek to find (semantic_range)
- seek to secure (semantic_range)
- seek the face (semantic_range)
- desire (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
97t;אָשֵהבּGenesis 27:14;אָהַבGenesis 37:33t.;אֲֵהבָךָDeuteronomy 15:16; 3feminine singularאָֽהֲבָהSongs 1:7+, etc.;Imperfect(הָֿ֑ב) יֶאֱהַבProverbs 3:12+; 1 singularאֵהָ֑בProverbs 8:17(compare Ew§ 1 97t;אָשֵהבּGenesis 27:14;אָהַבGenesis 37:33t.;אֲֵהבָךָDeuteronomy 15:16; 3feminine singularאָֽהֲבָהSongs 1:7+, etc.;Imperfect(הָֿ֑ב) יֶאֱהַבProverbs 3:12+; 1 singularאֵהָ֑בProverbs 8:17(compare Ew§ 1
- amours (semantic_range)
6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias 6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22 1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22
- seek (semantic_range)
- seek to find (semantic_range)
- seek to secure (semantic_range)
- seek the face (semantic_range)
- desire (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
17); —QalPerfect׳מGenesis 2:20+, suffixמְצָאוֺJob 31:29, 3feminine singularמָֽצְאָהGenesis 8:9+, suffixמְצָאַתְנוּJudges 6:13;Nehemiah 9:32,מְצָאָ֫תַםExodus 18:18; 2masculine singularמָצָאתָGenesis 31 17); —QalPerfect׳מGenesis 2:20+, suffixמְצָאוֺJob 31:29, 3feminine singularמָֽצְאָהGenesis 8:9+, suffixמְצָאַתְנוּJudges 6:13;Nehemiah 9:32,מְצָאָ֫תַםExodus 18:18; 2masculine singularמָצָאתָGenesis 31
- attain to (semantic_range)
- find (semantic_range)
- find (semantic_range)
- find out (semantic_range)
- come upon (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
I will rise now,.... Perceiving she had taken a wrong method, and therefore unsuccessful, she fixes on another; and, in the strength of divine grace, determines to pursue it, and "now", at once, immediately, without any delay, "rise" from her bed of sloth and ease, and forego her carnal pleasures, in pursuit of her beloved; which showed the sincerity of her love to him; and go about the city; not the city of Jerusalem, though there may
be an allusion to it; but the spiritual city, of which saints are fellow citizens, where they dwell, and where the word is preached, and the ordinances are administered: and "going about" it, as she proposed, showed her diligence and industry in seeking him: and the night being an unseasonable time to walk about a city, especially for women, this is a further proof of her great love to Christ, in that she not only exposed herself to reproach and scandal, but to harm and danger also; but being fired with love, and fearless of danger (k), and set on finding her beloved, she resolved to proceed, whatever she suffered. Hence she sought him in the streets, and in the broad ways; that is, of the city, such as commonly are in cities; so Troy is described (l) as a city, having broad ways in it; and also Athens (m): meaning the public ordinances of the Gospel, where he takes his walks, and often shows himself; in seeking him here, she was right, though she did not succeed; I will seek him whom my soul loveth; her love was still the same, not abated, more likely to be increased through disappointment; nor was she discouraged, but was determined to go on seeking, till she found him; I sought him, but I found him not; this was to chastise her for her former negligence; to try her faith, love, and patience; and to show that even the best means, though to be used, are not to be depended on; and that Christ has his own time and way to make himself known to his people, which depends on his sovereign will. (k) "Audacem faciebat amor". Ovid. Metamorph. l. 4. Fab. 4. (l) Homer. Iliad. 2. v. 29, 66, 141, 329. & 14. v. 88. Odyss. 22. v. 230. (m) Ib. Odyss. 7. v. 80.