Hebrew Word Studies (14 words)
1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe
- lamb (semantic_range)
SabeanוהבDHMZMG xxix. 1875, 614 f.ול יהבIdib. 603) — onlyQalImperativeהַבProverbs 30:15(twice in verse); emphaticהָ֫בָהGenesis 11:310t. (6 t. followed by monosyllabic);הָבָ֫הGenesis 29:21before guttur SabeanוהבDHMZMG xxix. 1875, 614 f.ול יהבIdib. 603) — onlyQalImperativeהַבProverbs 30:15(twice in verse); emphaticהָ֫בָהGenesis 11:310t. (6 t. followed by monosyllabic);הָבָ֫הGenesis 29:21before guttur
- give (semantic_range)
- give (semantic_range)
- place (semantic_range)
- lay (semantic_range)
- be given (semantic_range)
15; pluralהַמִּטְמָּחוֺתIsaiah 3:22.Topical LexiconDefinition and General Descriptionמִטְפַּחַת denotes a loose outer cloth worn or carried by women in ancient Israel. Depending on context it serves a 15; pluralהַמִּטְמָּחוֺתIsaiah 3:22.Topical LexiconDefinition and General Descriptionמִטְפַּחַת denotes a loose outer cloth worn or carried by women in ancient Israel. Depending on context it serves a
- cloak (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
14+;אָֽחֲזָהJob 23:11;Isaiah 33:14; suffixאֲחָזַנִי2 Samuel 1:9; 1singular suffixאֲחַזְתִּיוSongs 3:4,etc.;ImperfectיאֹחֵזJob 17:9+;וַיּ֫אֹחֶז2 Samuel 6:6; 3feminine singularתּאֹחֵזDeuteronomy 32:41;ו 14+;אָֽחֲזָהJob 23:11;Isaiah 33:14; suffixאֲחָזַנִי2 Samuel 1:9; 1singular suffixאֲחַזְתִּיוSongs 3:4,etc.;ImperfectיאֹחֵזJob 17:9+;וַיּ֫אֹחֶז2 Samuel 6:6; 3feminine singularתּאֹחֵזDeuteronomy 32:41;ו
- he has grasped (semantic_range)
14+;אָֽחֲזָהJob 23:11;Isaiah 33:14; suffixאֲחָזַנִי2 Samuel 1:9; 1singular suffixאֲחַזְתִּיוSongs 3:4,etc.;ImperfectיאֹחֵזJob 17:9+;וַיּ֫אֹחֶז2 Samuel 6:6; 3feminine singularתּאֹחֵזDeuteronomy 32:41;ו 14+;אָֽחֲזָהJob 23:11;Isaiah 33:14; suffixאֲחָזַנִי2 Samuel 1:9; 1singular suffixאֲחַזְתִּיוSongs 3:4,etc.;ImperfectיאֹחֵזJob 17:9+;וַיּ֫אֹחֶז2 Samuel 6:6; 3feminine singularתּאֹחֵזDeuteronomy 32:41;ו
- he has grasped (semantic_range)
properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self.NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefinitionto properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self.NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefinitionto
- be measured (semantic_range)
- continue (semantic_range)
Masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (seesuws) beyond five or the fingers of the hand); as ord. Sixth -- six((-teen, -teenth)), sixth.see HEBREWsuwsBrown-Driver-B Masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (seesuws) beyond five or the fingers of the hand); as ord. Sixth -- six((-teen, -teenth)), sixth.see HEBREWsuwsBrown-Driver-B
- byssus (semantic_range)
31+; usually pluralשְׂעֹרִיםHosea 3:2+; —barley, common grain (often ""חִטָּה, etc.):1growing, standing, singularExodus 9:31(twice in verse) (J),Deuteronomy 8:8;Job 31:40;Job 1:11, as sownIsaiah 28:25 31+; usually pluralשְׂעֹרִיםHosea 3:2+; —barley, common grain (often ""חִטָּה, etc.):1growing, standing, singularExodus 9:31(twice in verse) (J),Deuteronomy 8:8;Job 31:40;Job 1:11, as sownIsaiah 28:25
- bearded (semantic_range)
27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriacquality, appearance); —QalPerfect3masculine singularשָׁתGenesis 4:25+, 3 feminine singularשָׁ֫תָה1 Samuel 4:20+, 2 masculine singularשַׁ֫תָּהPsalm 8:7שַׁ֫תָּPsalm 90 27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriacquality, appearance); —QalPerfect3masculine singularשָׁתGenesis 4:25+, 3 feminine singularשָׁ֫תָה1 Samuel 4:20+, 2 masculine singularשַׁ֫תָּהPsalm 8:7שַׁ֫תָּPsalm 90
- thorn-bushes (semantic_range)
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c Or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; fromuwra city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, c
- wakeful (semantic_range)
- one (semantic_range)
- angel (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Also he said,.... Which seems to confirm the first sense, that what he had said before was to Ruth, beside which he also said to her what follows: bring the vail which thou hast upon thee, and hold it; by which it appears that he rose also thus early, since he ordered her to bring her vail to him, and hold it with both
her hands, while he filled it from the heap of corn: this vail was either what she wore on her head, as women used to do, or a coverlet she brought with her to cover herself with, when she lay down; the Septuagint renders it a "girdle", that is, an apron she tied or girt about her; which is as likely as anything: and when she held it, he measured six measures of barley; what these measures were is not expressed; the Targum is six seahs or bushels, as the Vulgate Latin version, but that is too much, and more than a woman could carry; unless we suppose, with the Targum, that she had strength from the Lord to carry it, and was extraordinarily assisted by him in it, which is not very probable; rather six omers, an omer being the tenth part of an ephah, and so was a quantity she might be able to carry: and laid it upon her; upon her shoulder, or put it on her head, it being, no doubt, as much as she could well bear, and which required some assistance to help her up with it: and she went into the city; of Bethlehem, with her burden; or rather he went (b); for the word is masculine, and to be understood of Boaz, who accompanied her to the city, lest she should meet with any that should abuse her; and so the Targum expresses it,"Boaz went into the city.'' (b) "et ingressus est", Tigurine version. Drusius, Junius & Tremellius, Piscator.