Hebrew Word Studies (9 words)
1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1 1.קוּם628verbarise, stand up, stand; — (Late Hebrew in derived species and derivatives; Phoenician Hiph`il Participle andמקםplace; Arabicstand, rise, Ethiopicstand, stop; Sabeanמקם,place, HomChrest. 1
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o
- these (semantic_range)
20;Psalm 52:9,יָעוֺזDaniel 11:12; 3feminine singularתָּעֹזPsalm 89:14;Ecclesiastes 7:19,וַתָּ֫עָזJudges 3:10;Judges 6:2;Imperativemasculine singularעוּזָּהPsalm 68:29(but see below);Infinitive constru 20;Psalm 52:9,יָעוֺזDaniel 11:12; 3feminine singularתָּעֹזPsalm 89:14;Ecclesiastes 7:19,וַתָּ֫עָזJudges 3:10;Judges 6:2;Imperativemasculine singularעוּזָּהPsalm 68:29(but see below);Infinitive constru
- be strong (semantic_range)
- be strong (semantic_range)
- prevail (semantic_range)
- a wicked man maketh firm (semantic_range)
- sheweth boldness (semantic_range)
14man, mankind, mostly in poetry (18 t. Job, 13 t. Psalms, etc.) (Arabic(collective), Aramaicאֱנָשׁ,(collective), NabataeanאנושPalmyreneאנשSabeanאנסDHMZMG 1883, 330, also ArabicAssyriannišu,people, & 14man, mankind, mostly in poetry (18 t. Job, 13 t. Psalms, etc.) (Arabic(collective), Aramaicאֱנָשׁ,(collective), NabataeanאנושPalmyreneאנשSabeanאנסDHMZMG 1883, 330, also ArabicAssyriannišu,people, &
- men (semantic_range)
31+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹּטGenesis 16:5,יִשְׁמּוֺטIsaiah 11:3; 3masculine pluralיִשְׁמְּטוּGenesis 31:53+,יִשְׁמּ֫וּטוּExodus 18:26(Kiיִשְׁמּוּט֫וּ; compare Ges§ 47g), etc.;Infinit 31+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמֹּטGenesis 16:5,יִשְׁמּוֺטIsaiah 11:3; 3masculine pluralיִשְׁמְּטוּGenesis 31:53+,יִשְׁמּ֫וּטוּExodus 18:26(Kiיִשְׁמּוּט֫וּ; compare Ges§ 47g), etc.;Infinit
- judge (semantic_range)
2nation, people(Late Hebrewid. Gentiles, Phoenicianגוcommunity,, Sabeanגוid., DHMZMG 1883, 348) —׳גGenesis 12:2121t.; suffix 1 singularגּוֺיִZephaniah 2:9,גּוֺיֶ֑ךָPsalm 106:5,גּוֺיֵךְKtEzekiel 36:13, 2nation, people(Late Hebrewid. Gentiles, Phoenicianגוcommunity,, Sabeanגוid., DHMZMG 1883, 348) —׳גGenesis 12:2121t.; suffix 1 singularגּוֺיִZephaniah 2:9,גּוֺיֶ֑ךָPsalm 106:5,גּוֺיֵךְKtEzekiel 36:13,
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Put them in fear, O Lord,.... Who are, a bold, impudent, fearless generation of men; who, like the unjust judge, neither fear God nor regard men, therefore the psalmist prays that God would inject fear into them, who only can do it; and this will be done at Babylon's destruction, when the antichristian kings, merchants, and seafaring men, will stand afar off for fear
of her torment, Rev 18:10 ; that the nations may know themselves to be but men; and not God, and have no power against him; see Isa 31:3 ; the sense is, that the antichristian nations, who oppose themselves to Christ and his people, may know that they are but frail, mortal, miserable men, as the word (q) signifies; and that he who is at the head of them, the man of sin, is no other, though he exalts himself above all that is called God, Th2 2:4 ; or these words are a prayer for the conversion of many among the nations, and may be rendered, "put, O Lord, fear in them" (r); that is, the true grace of fear, "that the nations may know" themselves, their sin and guilt and danger, and know God in Christ, and Christ, and the way of salvation by him; for at the word "know" should be a stop, concluding a proposition, since the accent "athnach" is there; and then follows another, "they are men. Selah": destitute of the fear and grace of God, are capable of it, but cannot give it to themselves. Selah; on this word; see Gill on Psa 3:2 . (q) "mortales esse", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus; "homines miseri", Cocceius, Michaelis; "sorry men", Ainsworth. (r) "pone timorem eis", so Junius and Tremellius, Piscator, Pagninus, Montanus, Cocceius, Ainsworth. Next: Psalms Chapter 10 Sacred Texts | Bible « Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Psalms: Psalm... Index Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Psalms: Psalm... »