Hebrew Word Studies (9 words)
10;יָגַעְתָּJoshua 24:13;Isaiah 43:22יָ֫גַעַתְּIsaiah 47:122t.;יָנָ֑עַתְּIsaiah 47:15;יָגַ֫עְתִּיPsalm 6:73tיָגַ֫עְנוּLamentations 5:5;Imperfectיִינָ֑עIsaiah 40:28; 2masculine singularתִּיגַעProverbs 10;יָגַעְתָּJoshua 24:13;Isaiah 43:22יָ֫גַעַתְּIsaiah 47:122t.;יָנָ֑עַתְּIsaiah 47:15;יָגַ֫עְתִּיPsalm 6:73tיָגַ֫עְנוּLamentations 5:5;Imperfectיִינָ֑עIsaiah 40:28; 2masculine singularתִּיגַעProverbs
- weary (semantic_range)
- wearisome (semantic_range)
11+;suffixאַנְחָתִיJob 3:4+;אַנְחָתָהֿIsaiah 21:2(suffix with Raphe),Plural suffixאַנְחֹתַיLamentations 1:22; —sighing, groaning, in distress, physical or mentalJob 3:24(""שְׁאָגָה),Job 23:2(""שִׂיחַ) 11+;suffixאַנְחָתִיJob 3:4+;אַנְחָתָהֿIsaiah 21:2(suffix with Raphe),Plural suffixאַנְחֹתַיLamentations 1:22; —sighing, groaning, in distress, physical or mentalJob 3:24(""שְׁאָגָה),Job 23:2(""שִׂיחַ)
11.Hiph`ilImperfect1singularאַשְׂחֶהPsalm 6:7I makemy bedswim(with my tears; another view belowשִׂיחַQal 1).Topical LexiconRoot Idea and Imageryשָׂחָה paints the picture of a body moving through or un 11.Hiph`ilImperfect1singularאַשְׂחֶהPsalm 6:7I makemy bedswim(with my tears; another view belowשִׂיחַQal 1).Topical LexiconRoot Idea and Imageryשָׂחָה paints the picture of a body moving through or un
- bow down (semantic_range)
- bow down (semantic_range)
- depresses it (semantic_range)
- bow down (semantic_range)
- prostrate oneself (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
5night(Late Hebrewid.; MI15(ב)ללה; Aramaicלֵילָא,,; Arabic,; Ethiopicall =night; Assyrianlîlâtu,eveningDlHWB; meaning of √ dubious; form probablyלילי, and endingהָ֯radical, and notהlocative, NöM 127Dl 5night(Late Hebrewid.; MI15(ב)ללה; Aramaicלֵילָא,,; Arabic,; Ethiopicall =night; Assyrianlîlâtu,eveningDlHWB; meaning of √ dubious; form probablyלילי, and endingהָ֯radical, and notהlocative, NöM 127Dl
6); — absoluteמִטָּהAmos 3:1214t.; constructמִטַּת2 Kings 4:21; suffixמִטָּתִיPsalm 6:7,מִטָּתֶ֑ךָExodus 7:28,מִטָּתוֺ2 Samuel 4:76t.; pluralמִטּוֺתabsolute2 Kings 11:2; 2Chronicles 22:11, constructAm 6); — absoluteמִטָּהAmos 3:1214t.; constructמִטַּת2 Kings 4:21; suffixמִטָּתִיPsalm 6:7,מִטָּתֶ֑ךָExodus 7:28,מִטָּתוֺ2 Samuel 4:76t.; pluralמִטּוֺתabsolute2 Kings 11:2; 2Chronicles 22:11, constructAm
- that which is perverted (semantic_range)
- perverted justice (semantic_range)
610t.; constructדִּמְעַתEcclesiastes 4:1;suffixדִּמְעָתִיPsalm 6:74t.;דִּמְעָתֶ֑ךָ2 Kings 20:5=Isaiah 38:5+Ezekiel 24:16(strike outᵐ5Co);דִּמְעָתָהּLamentations 1:2; pluralדְּמָעוֺתPsalm 80:6;Lamentat 610t.; constructדִּמְעַתEcclesiastes 4:1;suffixדִּמְעָתִיPsalm 6:74t.;דִּמְעָתֶ֑ךָ2 Kings 20:5=Isaiah 38:5+Ezekiel 24:16(strike outᵐ5Co);דִּמְעָתָהּLamentations 1:2; pluralדְּמָעוֺתPsalm 80:6;Lamentat
- tears (semantic_range)
13couch, divan; — construct׳עDeuteronomy 3:11+; absoluteעָ֑רֶשׂAmos 3:12; suffixעַרְשִׂיJob 7:13+, etc.; plural suffixעַרְשׂוֺתָםAmos 6:4; —couch, divan,Amos 3:12;Amos 6:4(""מִטּוֺת), +2 Samuel 17:28( 13couch, divan; — construct׳עDeuteronomy 3:11+; absoluteעָ֑רֶשׂAmos 3:12; suffixעַרְשִׂיJob 7:13+, etc.; plural suffixעַרְשׂוֺתָםAmos 6:4; —couch, divan,Amos 3:12;Amos 6:4(""מִטּוֺת), +2 Samuel 17:28(
8(on form see Ges§ 75R.17).Imperfectsf .יַּעמסֵםPsalm 147:18; 2masculine singularוַתֶּ֫מֶסPsalm 39:12;אַמְסֶהPsalm 6:7; —cause to dissolve, melt, icePsalm 147:18; hyperb.בְּדִמְעָתִי עַרְשִׁי אַמְּסֶה 8(on form see Ges§ 75R.17).Imperfectsf .יַּעמסֵםPsalm 147:18; 2masculine singularוַתֶּ֫מֶסPsalm 39:12;אַמְסֶהPsalm 6:7; —cause to dissolve, melt, icePsalm 147:18; hyperb.בְּדִמְעָתִי עַרְשִׁי אַמְּסֶה
- test (semantic_range)
- trial (semantic_range)
- proving (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Mine eye is consumed because of grief,.... Either by reason of the affliction he laboured under, which could not he joyous, but grievous; or because, of the sin that was in him, and those that he had committed, which were grieving to him; or through the sins of other professors of religion, or profane sinners, whom he beheld with grief of heart and weeping eyes: the word
(f) used signifies anger and indignation, and sorrow arising from thence, and may denote either indignation in himself at his enemies, who were rejoicing at his calamities; or the sense he had of the anger of God, and his hot displeasure, which he feared he was rebuking and chastening him with; and now his heart being filled with grief on one or other of these accounts, or all of them, vented itself in floods of tears, which hurt the visive faculty; for through much weeping the eye is weakened and becomes dim; and through a multitude of tears, and a long continuance of them, it fails; see Job 17:7 ; it waxeth old because of all mine enemies; saints have many enemies, sin, Satan, and the world; and these are very oppressive ones, as the word (g) here signifies; such as beset them about, straiten them on all hands, and press them sore; and they must be pressed down by them, were it not that he that is in them is greater than he that is in the world; and David's enemies gave him so much trouble, and caused him to shed such plenty of tears, that his eye waxed old, was shrunk up, and beset with wrinkles, the signs of old age; or it was removed out of its place, as the word is rendered in Job 18:4 ; or the sight was removed from that, it was gone from him, Psa 38:10 . (f) "prae ira", Pagninus; "prae indignatione", Montanus, Musculus; "ex indignatione", Piscator. (g) "angustiatores", Montanus; "angustiis afficientes me", Vatablus; "oppressores meos", Junius & Tremellius, Gejerus.