"Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable."
Commentary
Gill's Exposition
Great is the Lord, and greatly to be praised,.... Christ is the great God as well as our Saviour; great in all the perfections of his nature, of great wisdom, power, faithfulness, holiness,
grace, and goodness; great in his person as God-man, God manifest in the flesh; great in all his offices and relations he bears and stands in to his people; and great in all his works of creation, providence, and redemption, in which he is concerned; and upon all which accounts he is to be praised, and greatly to be praised, by his people, even to the utmost of their capacities, here and hereafter; see Psa 48:1 ; and his greatness is unsearchable; the greatness of his nature, and the perfections of it, these are past finding out; and so are his ways and works, and the riches of his grace, Joh 11:7 . The Targum is, "and of his greatness there is no end.'' So the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions.
Source: Gill's Exposition (Public Domain)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Great is the Lord, and greatly to be praised,.... Christ is the great God as well as our Saviour; great in all the perfections of his nature, of great wisdom, power, faithfulness, holiness,
grace, and goodness; great in his person as God-man, God manifest in the flesh; great in all his offices and relations he bears and stands in to his people; and great in all his works of creation, providence, and redemption, in which he is concerned; and upon all which accounts he is to be praised, and greatly to be praised, by his people, even to the utmost of their capacities, here and hereafter; see Psa 48:1 ; and his greatness is unsearchable; the greatness of his nature, and the perfections of it, these are past finding out; and so are his ways and works, and the riches of his grace, Joh 11:7 . The Targum is, "and of his greatness there is no end.'' So the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions.