"I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude."
Commentary
Gill's Exposition
I will greatly praise the Lord with my mouth,.... Vocally, and in the highest strains. Yea, I will praise him among the multitude: of converted persons, both Jews and Gentiles,
and by them: or, "among the mighty" (l); or great ones; the great congregation, as in Psa 22:25 among the innumerable and mighty angels in heaven; or, as the Targum, "among the wise men;'' his own disciples, made wise unto salvation, and to win souls; being filled with the gifts of wisdom and knowledge; among and with whom Christ sung an hymn of praise after the celebration of the supper, Mat 26:30 . (l) "in magno coetu", Tigurine version.
Source: Gill's Exposition (Public Domain)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
I will greatly praise the Lord with my mouth,.... Vocally, and in the highest strains. Yea, I will praise him among the multitude: of converted persons, both Jews and Gentiles,
and by them: or, "among the mighty" (l); or great ones; the great congregation, as in Psa 22:25 among the innumerable and mighty angels in heaven; or, as the Targum, "among the wise men;'' his own disciples, made wise unto salvation, and to win souls; being filled with the gifts of wisdom and knowledge; among and with whom Christ sung an hymn of praise after the celebration of the supper, Mat 26:30 . (l) "in magno coetu", Tigurine version.