Hebrew Word Studies (6 words)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
18andfeminineEzekiel 40:16window, absoluteהַחַלּוֺןGenesis 26:812t.; constructחַלּוֺןGenesis 8:6;Proverbs 7:6; suffixחַלּוֺנָו֯Ezekiel 40:22; masculine pluralחַלּוֺנִיםEzekiel 40:253t.; constructחַלּו 18andfeminineEzekiel 40:16window, absoluteהַחַלּוֺןGenesis 26:812t.; constructחַלּוֺןGenesis 8:6;Proverbs 7:6; suffixחַלּוֺנָו֯Ezekiel 40:22; masculine pluralחַלּוֺנִיםEzekiel 40:253t.; constructחַלּו
12house(Phoenicianבת, MIבת, suffixביתה, Arabic, Aramaicבַּיְתָא,Assyrianbîtu, COTGloss, Sabeanבית,בת,fortressDHMZMG 1883, 387;templeHal257DHMZMG 1876, 697, EthiopicPalmyrene inבת עלמא,בת מקברתאsepulch 12house(Phoenicianבת, MIבת, suffixביתה, Arabic, Aramaicבַּיְתָא,Assyrianbîtu, COTGloss, Sabeanבית,בת,fortressDHMZMG 1883, 387;templeHal257DHMZMG 1876, 697, EthiopicPalmyrene inבת עלמא,בת מקברתאsepulch
- lodge (semantic_range)
- pass the night (semantic_range)
1,3;Songs 6:7, elsewhere constructבְּעַד, with suffixבַּעֲדִיExodus 8:24+,בַּעֲדֵנִיPsalm 139:11;בַּעַדְךָGenesis 20:7+;בַּעֲדוֺetc.; 1 pluralבַּעֲדֵנוּ,Amos 9:10בַּעֲדֵינוּ;בַּעַדְכֶם1 Samuel 7:5+;בַ 1,3;Songs 6:7, elsewhere constructבְּעַד, with suffixבַּעֲדִיExodus 8:24+,בַּעֲדֵנִיPsalm 139:11;בַּעַדְךָGenesis 20:7+;בַּעֲדוֺetc.; 1 pluralבַּעֲדֵנוּ,Amos 9:10בַּעֲדֵינוּ;בַּעַדְכֶם1 Samuel 7:5+;בַ
- separation (semantic_range)
- in separation from (semantic_range)
- away from (semantic_range)
- behind (semantic_range)
- about (semantic_range)
11); Ecclus 7; absolute׳אJudges 5:28; suffix׳אֶשְׁנַבִּProverbs 7:6(both ""חַלּוֺן).Topical LexiconOverviewThe Hebrew term translated “lattice” refers to the crisscrossed or screen-like woodwork that 11); Ecclus 7; absolute׳אJudges 5:28; suffix׳אֶשְׁנַבִּProverbs 7:6(both ""חַלּוֺן).Topical LexiconOverviewThe Hebrew term translated “lattice” refers to the crisscrossed or screen-like woodwork that
- window-lattice (semantic_range)
28+,וְנִשְׁקָ֖פָהNumbers 21:20(read probably participleהַנִּשְׁקָפָה, compareNumbers 23:28, GBG); 1singularנִשְׁקָ֑פְתּיProverbs 7:6;ParticipleנִשְׁקָףNumbers 23:28;1 Samuel 13:18;Psalm 85:12; feminin 28+,וְנִשְׁקָ֖פָהNumbers 21:20(read probably participleהַנִּשְׁקָפָה, compareNumbers 23:28, GBG); 1singularנִשְׁקָ֑פְתּיProverbs 7:6;ParticipleנִשְׁקָףNumbers 23:28;1 Samuel 13:18;Psalm 85:12; feminin
- frame-work (semantic_range)
- casing (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
For at the window of my house,.... This is either an historical account of a matter of fact known to Solomon, or a parable made by him, setting forth the cunning artifices of an harlot, the folly and weakness of a young man ensnared, and the ruin he is brought into by her. As
Solomon was a public magistrate, he is here represented as a private observer of the behaviour of his subjects, as sitting in his palace at a window, at the small windows of it, as the Targum, where he could see and not be seen himself; near to which was an harlot's house; for they generally get about the courts of princes, where they make their prey; I looked through my casement; or "lattice" (c); the Septuagint, Syriac, and Arabic versions: understand this of the harlot looking out of the window of her house and through the casement, when she spied a young man, as follows; but this agrees not with the Hebrew text, which carries it to Solomon; though a greater than he may be designed, the omniscient God, who looks through the windows and lattice of heaven, and beholds all the actions of the children of men; those that are most private, and done in the dark; and Christ the Son of God, whose "eyes are like unto aflame of fire", to look through all the darkness of Popery, represented by the Thyatirian church state; into all the intrigues of the Romish harlot, and behold all the follies of those that commit fornication with her, Rev 2:18 . (c) "per cancellum meum", Montanus; "per cancellos", Tigurine version, Michaelis.