Proverbs 2:19
"None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life."

Commentary

Gill's Exposition

None that go unto her return again,.... That is, those that commit whoredom with her return not again by repentance, and to a sober and chaste way of living, at least but very few; hence some of the ancients thought adultery was the unpardonable sin; but it is certain that some have been recovered by the power of divine grace, and

have been brought to repentance for their impure manner of life, and have truly believed in Christ, and lived sober and godly lives afterwards; but, as the Targum adds, they do not return "in peace", but with great distress of mind, remorse of conscience, and bitterness of soul; and these instances are rare; generally speaking, such as are ensnared by an adulterous woman, whose heart is snares and nets, and whose hands are as bands, are held so fast by her that they seldom get out again, though some few may escape, Ecc 7:26 . The words may be rendered, "all that go into her (z) shall not return again"; no, very few of them. And it is a very rare thing, when men are fallen into idolatry, superstition, will worship, and heresy, that they are recovered out of this snare of the devil; there is a peradventure they may, but it is not often that they be loosed from it, Ti2 2:25 ; neither take they hold of the paths of life; Christ, and the ways of Christ, which lead to eternal life; few there be that find these paths and walk in them, Mat 7:14 ; and especially such as are drawn aside by an impure woman, they are held so fast by her alluring charms, and so bewildered by her art of deceiving, that they are like persons that are led out of their way, and cannot find it again. (z) "omnes ingredientes eam", Pagninus, Montanus.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (8 words)

H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H0935 בּוֹא
Definition:

13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti

Possible Meanings:
  • come in (semantic_range)
  • come (semantic_range)
  • go in (semantic_range)
  • go (semantic_range)
  • come in (semantic_range)
H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H7725 שׁוּב
Definition:

33+, 3 feminine singularשָׁ֫בָהRuth 1:15+,וְשָׁבַתconsecutiveEzekiel 46:17(Ges§ 72o, but Co Toy Kraeוְשֶׁבָה), 2 masculine singularשַׁבְתָּPsalm 85:2, etc.;Imperfect3masculine singularיָשׁוּבHosea 11: 33+, 3 feminine singularשָׁ֫בָהRuth 1:15+,וְשָׁבַתconsecutiveEzekiel 46:17(Ges§ 72o, but Co Toy Kraeוְשֶׁבָה), 2 masculine singularשַׁבְתָּPsalm 85:2, etc.;Imperfect3masculine singularיָשׁוּבHosea 11:

Possible Meanings:
  • turn back (semantic_range)
  • return (semantic_range)
  • turn back (semantic_range)
  • return (semantic_range)
  • turn back (semantic_range)
H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H5381 נָשַׂג
Definition:

13והשיגת ידך, Ecclesiasticus 35:10ובהשגת יד(compare Schechter on 14:13), compare3below;ישיג מענה32:14shall obtain an answer; —Hiph`ilPerfect3masculine singularוְהִשִּׂיגconsecutiveLeviticus 25:6, suff 13והשיגת ידך, Ecclesiasticus 35:10ובהשגת יד(compare Schechter on 14:13), compare3below;ישיג מענה32:14shall obtain an answer; —Hiph`ilPerfect3masculine singularוְהִשִּׂיגconsecutiveLeviticus 25:6, suff

Possible Meanings:
  • reach (semantic_range)
  • overtake (semantic_range)
  • overtake (semantic_range)
  • reach (semantic_range)
  • attain (semantic_range)
H0734 אֹרַח
Definition:

18(feminineProverbs 15:19)way, path(Assyrianur—uCOTGloss, Aramaicאֹרַח,) —׳אabsolutePsalm 19:6+; constructProverbs 4:18+; suffixאָרְחִיJob 19:8;Psalm 139:3<Infinitive construct, and ""רִבְעִי(Infiniti 18(feminineProverbs 15:19)way, path(Assyrianur—uCOTGloss, Aramaicאֹרַח,) —׳אabsolutePsalm 19:6+; constructProverbs 4:18+; suffixאָרְחִיJob 19:8;Psalm 139:3<Infinitive construct, and ""רִבְעִי(Infiniti

H2416 חַי
Definition:

Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat Fromchayah; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurat

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 2 All Chapters