Hebrew Word Studies (8 words)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o a.(a) with a verb, which is then always an imperfect (never an imperative), by preference in the cohortative or jussive mood, where this is in use, and may be of any person or number;Genesis 15:1and o
- these (semantic_range)
A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),
16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3
25;Joshua 14:12, next2 Samuel 24:24; then repeatedly (but not exclusively)1 Kings 20—2 Kings 8, & in Jeremiah, Ezekiel, e.g.1 Kings 20:25(but1 Kings 20:23אִתָּם)1 Kings 22:7,8,24 (besideמֵאִתִּי)2 Kin 25;Joshua 14:12, next2 Samuel 24:24; then repeatedly (but not exclusively)1 Kings 20—2 Kings 8, & in Jeremiah, Ezekiel, e.g.1 Kings 20:25(but1 Kings 20:23אִתָּם)1 Kings 22:7,8,24 (besideמֵאִתִּי)2 Kin
- sign (semantic_range)
2; suffixמְנָעַ֫נִי1 Samuel 25:34;מָנַ֫עְתָּPsalm 21:3;Nehemiah 9:20, etc.;ImperfectיִמְנַעֿPsalm 84:12; suffixיִמְנָעֵָ֫נִי2 Samuel 13:13etc.;ImperativeמְנַעProverbs 1:15;מִנְעִיJeremiah 2:25;Jeremia 2; suffixמְנָעַ֫נִי1 Samuel 25:34;מָנַ֫עְתָּPsalm 21:3;Nehemiah 9:20, etc.;ImperfectיִמְנַעֿPsalm 84:12; suffixיִמְנָעֵָ֫נִי2 Samuel 13:13etc.;ImperativeמְנַעProverbs 1:15;מִנְעִיJeremiah 2:25;Jeremia
- withhold (semantic_range)
- hold back (semantic_range)
- withhold (semantic_range)
- be withholden (semantic_range)
4(on suffix masculineSongs 5:3see KöSynt. § l4AlbrZAW(xvi, 1896, 76) xv (1895), 316 f.),foot(Late Hebrewid.; Arabic,leg, foot; Aramaicרַגְלָא,foot; Palmyrene suffixרגלהLzb368; transposed Zinjirli (plu 4(on suffix masculineSongs 5:3see KöSynt. § l4AlbrZAW(xvi, 1896, 76) xv (1895), 316 f.),foot(Late Hebrewid.; Arabic,leg, foot; Aramaicרַגְלָא,foot; Palmyrene suffixרגלהLzb368; transposed Zinjirli (plu
Or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track -- path((-way)), X travel(-ler), way.Brown-Driver-Briggsנָתִיבn Or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track -- path((-way)), X travel(-ler), way.Brown-Driver-Briggsנָתִיבn
- pathway (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
My son, walk not thou in the way with them,.... In the same way as they do, which is the broad way that leads unto destruction; set not one foot
in it; make no trial of it, whether it will be pleasant and profitable walking in it; the experiment will be dangerous; refrain thy foot from their path; their manner and course of life; do not follow it, nor join them in it; when there is an inclination or a temptation to it, withstand it; stop in time, do not proceed, but draw back, and go on in the way thou hast been trained up in, and remember the instructions of thy parents.