Hebrew Word Studies (24 words)
23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ 23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ
- man (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
1168t.;טָהֹרLeviticus 11:474t.; constructטְהוֺרHabakkuk 1:13;טְהָו֯רProverbs 22:11;טֳהָרֿJob 17:9; feminineטְהוֺרָהMalachi 1:113t.;טְהֹרָהGenesis 7:28t.; masculine pluralטְהוֺרִיםEzekiel 36:25;Ezra 6: 1168t.;טָהֹרLeviticus 11:474t.; constructטְהוֺרHabakkuk 1:13;טְהָו֯רProverbs 22:11;טֳהָרֿJob 17:9; feminineטְהוֺרָהMalachi 1:113t.;טְהֹרָהGenesis 7:28t.; masculine pluralטְהוֺרִיםEzekiel 36:25;Ezra 6:
- clean (semantic_range)
- pure (semantic_range)
16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
114t.;וְחָדַלconsecutiveNumbers 9:13;Psalm 49:9; 2masculine singularוְחָדַלְתָּ֫Exodus 23:5; pluralהָֽדְּלוּJudges 5:64t.;חָד֑לּוּ(compare Köi, 243)Judges 5:7;1 Samuel 2:5; 1pluralחָדַלְנוּJeremiah 44 114t.;וְחָדַלconsecutiveNumbers 9:13;Psalm 49:9; 2masculine singularוְחָדַלְתָּ֫Exodus 23:5; pluralהָֽדְּלוּJudges 5:64t.;חָד֑לּוּ(compare Köi, 243)Judges 5:7;1 Samuel 2:5; 1pluralחָדַלְנוּJeremiah 44
- cessation (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
13etc.; ReussGeschichte. AT § 58passing overinto new year; SchaeferPassah-Mazzoth (1900), 346compare Assyrianpašâ—u,soothe,placate[deity],< be soothed, Pi`el transitive, JenZA iv (1889), 275ZimBabylon 13etc.; ReussGeschichte. AT § 58passing overinto new year; SchaeferPassah-Mazzoth (1900), 346compare Assyrianpašâ—u,soothe,placate[deity],< be soothed, Pi`el transitive, JenZA iv (1889), 275ZimBabylon
- lame (semantic_range)
1819t.; 2 masculine singularכָּרָ֑תָּDeuteronomy 20:20; 1singularכָּרַתִּיExodus 34:2715t.; + 8 t. Perfect;ImperfectיִכְרֹתJob 40:2821t.; 2 masculine singularתִּכְרָתֿIsaiah 57:8; 1singularאֶכְרוֺתIsa 1819t.; 2 masculine singularכָּרָ֑תָּDeuteronomy 20:20; 1singularכָּרַתִּיExodus 34:2715t.; + 8 t. Perfect;ImperfectיִכְרֹתJob 40:2821t.; 2 masculine singularתִּכְרָתֿIsaiah 57:8; 1singularאֶכְרוֺתIsa
- cut off (semantic_range)
- cut down (semantic_range)
- cut off (semantic_range)
- cut down (semantic_range)
- hew (semantic_range)
6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias 6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow
- with (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
Or qurban {koor-bawn'}; fromqarab; something brought near the altar, i.e. A sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.see HEBREWqarabBrown-Driver-Briggsקָרְבָּן80noun masculineLev 6:1 Or qurban {koor-bawn'}; fromqarab; something brought near the altar, i.e. A sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.see HEBREWqarabBrown-Driver-Briggsקָרְבָּן80noun masculineLev 6:1
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr
- war (semantic_range)
14appointed time, place, meeting;׳מExodus 9:5183t.;מֹעֵדDeuteronomy 31:10;מוֺעֲדוֺNumbers 9:22t.;מֹעֲדוֺLamentations 2:63t. + 5 t. suffixes; pluralמוֺעֲדִיםDaniel 12:76t.;מֹעֲדִיםZechariah 8:19;1 Chro 14appointed time, place, meeting;׳מExodus 9:5183t.;מֹעֵדDeuteronomy 31:10;מוֺעֲדוֺNumbers 9:22t.;מֹעֲדוֺLamentations 2:63t. + 5 t. suffixes; pluralמוֺעֲדִיםDaniel 12:76t.;מֹעֲדִיםZechariah 8:19;1 Chro
- appointed place (semantic_range)
9sin(on formation see LagBN 142) —׳חLeviticus 19:1715t.; suffixחָטְאוֺLeviticus 24:155t.,חֲטָאָו֯Lamentations 3:39,חֶטְאָםLeviticus 20:20; pluralחֲטָאִיםEcclesiastes 10:4; constructחֲטָאֵי2 Kings 10:2 9sin(on formation see LagBN 142) —׳חLeviticus 19:1715t.; suffixחָטְאוֺLeviticus 24:155t.,חֲטָאָו֯Lamentations 3:39,חֶטְאָםLeviticus 20:20; pluralחֲטָאִיםEcclesiastes 10:4; constructחֲטָאֵי2 Kings 10:2
- sinful (semantic_range)
- sinners (semantic_range)
35carry away(of wind, with accusative of thing);Imperativemasculine singularשֵׂאEzra 5:15take(accusative vessels).Hithpa.make a rising, an insurrection: Participlefeminine singularמִתְנַשְּׂאָהEzra 4: 35carry away(of wind, with accusative of thing);Imperativemasculine singularשֵׂאEzra 5:15take(accusative vessels).Hithpa.make a rising, an insurrection: Participlefeminine singularמִתְנַשְּׂאָהEzra 4:
- lift (semantic_range)
23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ 23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ
- man (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
But the man that is clean,.... Free from any pollution by a dead body, or the like: and is not in a journey; in a distant country; for if he was on a journey in his own nation, he ought to return and attend the passover, which all the males from the several parts of the land were obliged unto;
wherefore the Vulgate Latin version of Num 9:10 ; is a wrong one; "or in a way afar off in your nation"; for at whatsoever distance they were in their own nation, they were bound to appear: and forbeareth to keep the passover; the first passover in the first month, the month Nisan, wilfully, through negligence, or not caring to be at the expense and trouble of it, or on any pretence whatsoever: Ben Gersom interprets it of one that will not keep neither the first nor the second passover: even the same soul shall be cut off from his people; either be excommunicated from them, or cut off by death by the immediate hand of God: because he brought not the offering of the Lord in his appointed season: this is the ground and reason of the resentment; it was a breach of the divine command, which required this offering; ingratitude to God, being a thank offering for a singular deliverance; and this aggravated by its not being brought at the appointed time, which was the fit ti me for it: that man shall bear his sin; be chargeable with the guilt of it, and bear the punishment of it; he on himself, as Aben Ezra notes, he, and he only; not his wife and family, for he being the head and master of the family, it lay upon him to provide the passover lamb for himself and his house.