Hebrew Word Studies (11 words)
19; 3pluralבָּֽזְַזוּNumbers 31:537t.;בָּזָ֑זוּNumbers 31:9; suffixוּבְזָזוּםconsecutiveJeremiah 20:5; 1pluralבָּזַזְנוּDeuteronomy 2:35;בַּזּוֺנוּDeuteronomy 3:7;Imperfect2masculine singularתָּבֹזDeu 19; 3pluralבָּֽזְַזוּNumbers 31:537t.;בָּזָ֑זוּNumbers 31:9; suffixוּבְזָזוּםconsecutiveJeremiah 20:5; 1pluralבָּזַזְנוּDeuteronomy 2:35;בַּזּוֺנוּDeuteronomy 3:7;Imperfect2masculine singularתָּבֹזDeu
- spoil (semantic_range)
- plunder (semantic_range)
- spoil (semantic_range)
- be spoiled (semantic_range)
- plundered (semantic_range)
9silver, money(Late Hebrewid.; Phoenician, Zinjirliכסף; Aramaicכַּסְמָּא; PalmyreneכספאVogNo. 23; Assyriankaspu; probably thepalemetal Thes and others, compare RSJPh xiv,125) —׳כabsoluteGenesis 20:16+ 9silver, money(Late Hebrewid.; Phoenician, Zinjirliכסף; Aramaicכַּסְמָּא; PalmyreneכספאVogNo. 23; Assyriankaspu; probably thepalemetal Thes and others, compare RSJPh xiv,125) —׳כabsoluteGenesis 20:16+
19; 3pluralבָּֽזְַזוּNumbers 31:537t.;בָּזָ֑זוּNumbers 31:9; suffixוּבְזָזוּםconsecutiveJeremiah 20:5; 1pluralבָּזַזְנוּDeuteronomy 2:35;בַּזּוֺנוּDeuteronomy 3:7;Imperfect2masculine singularתָּבֹזDeu 19; 3pluralבָּֽזְַזוּNumbers 31:537t.;בָּזָ֑זוּNumbers 31:9; suffixוּבְזָזוּםconsecutiveJeremiah 20:5; 1pluralבָּזַזְנוּDeuteronomy 2:35;בַּזּוֺנוּDeuteronomy 3:7;Imperfect2masculine singularתָּבֹזDeu
- spoil (semantic_range)
- plunder (semantic_range)
- spoil (semantic_range)
- be spoiled (semantic_range)
- plundered (semantic_range)
12gold(Late Hebrewid.; ArabicSabeanדֿהבe.g. Os29DHMZMG 1883, 338; Aramaicדְּהַב,, PalmyreneדהבאVogNo. 23) —׳זabsoluteGenesis 2:11364t.; constructGenesis 2:126t.; suffixזְהָבִי1 Kings 20:72t.;זְהָֽבְךָ 12gold(Late Hebrewid.; ArabicSabeanדֿהבe.g. Os29DHMZMG 1883, 338; Aramaicדְּהַב,, PalmyreneדהבאVogNo. 23) —׳זabsoluteGenesis 2:11364t.; constructGenesis 2:126t.; suffixזְהָבִי1 Kings 20:72t.;זְהָֽבְךָ
- golden oil (semantic_range)
23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr 23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr
- nought (semantic_range)
- is not (semantic_range)
Or (negative only) qetseh {kay'-tseh}; fromqatsah; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compareqets) -- X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, out Or (negative only) qetseh {kay'-tseh}; fromqatsah; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compareqets) -- X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, out
Feminine passive participle oftakan; adjustment, i.e. Structure; by implication, equipage -- fashion, store.see HEBREWtakanNAS Exhaustive ConcordanceWord Originseetoknith.Brown-Driver-Briggsתְּכוּנָהn Feminine passive participle oftakan; adjustment, i.e. Structure; by implication, equipage -- fashion, store.see HEBREWtakanNAS Exhaustive ConcordanceWord Originseetoknith.Brown-Driver-Briggsתְּכוּנָהn
- arrangement (semantic_range)
- preparation (semantic_range)
- fixed place (semantic_range)
Rarely kabod {kaw-bode'}; fromkabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).see HEBREWkabadBrown-Driver-BriggsII.כָּבוֺ Rarely kabod {kaw-bode'}; fromkabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).see HEBREWkabadBrown-Driver-BriggsII.כָּבוֺ
- abundance (semantic_range)
- abundance (semantic_range)
- riches (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
8article, utensil, vessel(Late Hebrewid.; according to Thes fromכלה=conficere, like GermanZeugfromzeugen; properly therefore anythingfinished, made, produced; according to BaZMG 1887, 605from meaninge 8article, utensil, vessel(Late Hebrewid.; according to Thes fromכלה=conficere, like GermanZeugfromzeugen; properly therefore anythingfinished, made, produced; according to BaZMG 1887, 605from meaninge
158t.; constructחֶמְדַּת1 Samuel 9:203t.; suffixחֶמְדָּתִיJeremiah 12:10;חֶמְדָּתֵךְEzekiel 26:12;חֶמְדָּתָםDaniel 11:8; —desireof Israel1 Samuel 9:20followed byלְbefore object of desire;׳בְּלֹא ח=wit 158t.; constructחֶמְדַּת1 Samuel 9:203t.; suffixחֶמְדָּתִיJeremiah 12:10;חֶמְדָּתֵךְEzekiel 26:12;חֶמְדָּתָםDaniel 11:8; —desireof Israel1 Samuel 9:20followed byלְbefore object of desire;׳בְּלֹא ח=wit
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
She is empty, and void, and waste,.... The city of Nineveh, empty of inhabitants, being killed, or having fled; and stripped of all its treasures and riches by the enemies; its walls and houses demolished and pulled down, and laid in ruins, and
become a heap of rubbish; See Gill on Nah 1:8 . Various words are here used to ascertain and confirm the thing; and there is an elegant play on words or likeness of sounds, which our language will not express: and the heart melteth; the heart of every inhabitant of Nineveh melted with fear at the approach of their enemies, their entrance into the city, and plunder of it; flowed like water, or melted like wax; see Psa 22:14 , and the knees smite together; like people in a fright, and when a panic has seized them; and as it was with Belshazzar, Dan 5:6 , and much pain is in all loins; like that of women in travail; or of persons in a sudden fright, which gives them a pain in their backs at once: and the faces of them all gather blackness; like a pot, as the Targum adds; being in great distress and disconsolation, which make men appear in a dismal hue, and their countenances look very dark and gloomy; see Joe 2:6 .