Hebrew Word Studies (5 words)
43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi 43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi
22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE
- these (semantic_range)
23+; constructמִצְוִתJoshua 22:3+; suffixמִצְוָתְךָDeuteronomy 26:13;Psalm 119:96;מִצְוָתוֺNumbers 15:81; pluralמִצְוֺתabsoluteLeviticus 26:14+(מִצְווֺתNehemiah 9:14); constructNehemiah 4:2+; suffixמ 23+; constructמִצְוִתJoshua 22:3+; suffixמִצְוָתְךָDeuteronomy 26:13;Psalm 119:96;מִצְוָתוֺNumbers 15:81; pluralמִצְוֺתabsoluteLeviticus 26:14+(מִצְווֺתNehemiah 9:14); constructNehemiah 4:2+; suffixמ
- commandment (semantic_range)
Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS
18439t.; pluralכֹּהֲנִיםExodus 19:6272t.; constructכֹּהֲנֵי1 Samuel 5:513t.; suffixכֹּהֲנַיLamentations 1:1922t. suffixes —1priest-king:e.g. MelchizedekGenesis 14:18(E ?), comparePsalm 110:4(the Messi 18439t.; pluralכֹּהֲנִיםExodus 19:6272t.; constructכֹּהֲנֵי1 Samuel 5:513t.; suffixכֹּהֲנַיLamentations 1:1922t. suffixes —1priest-king:e.g. MelchizedekGenesis 14:18(E ?), comparePsalm 110:4(the Messi
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Matthew Henry Concise
Summary
What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and
peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come.
Reflection
Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them,
while those who despise him shall be lightly esteemed./
📚Read Complete Commentary▼
What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both
in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed./