Luke 8:49
"While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master."
Interlinear data not available for this verse yet.
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
While he yet spake,.... The above words to the woman; there cometh one: Mark suggests there were more than one, Mar 5:35 ; see Gill on Mar 5:35 and the Persic version here
reads, "some of the ruler's family came"; that is, to him, who was now with Jesus: from the ruler of the synagogue's house; so the word "house" is supplied by the Syriac and Ethiopic versions; otherwise the words would be, from the ruler of the synagogue; which could not be, since he was still with Christ: hence some versions, as the Vulgate and Arabic, render them, "to the ruler of the synagogue"; and which give a true sense, and a right view of the case; for this messenger both came from his house, and to him: saying to him, thy daughter is dead, trouble not the master; to bring him any further, since all hope of help was now gone. The Vulgate Latin version, instead of "master", reads "him"; and the Ethiopic version, "Jesus".