Hebrew Word Studies (12 words)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
3;אָפִיתִיIsaiah 44:19;וְאָפוconsecutiveLeviticus 26:26etc.;Imperfect3feminine singular suffixוַתֹּפֵהו1Samuel 28:24;יאֹפוEzekiel 46:20;תּאֹפוExodus 16:23;ImperativeאֵפוExodus 16:23;ParticipleאֹפֶהGen 3;אָפִיתִיIsaiah 44:19;וְאָפוconsecutiveLeviticus 26:26etc.;Imperfect3feminine singular suffixוַתֹּפֵהו1Samuel 28:24;יאֹפוEzekiel 46:20;תּאֹפוExodus 16:23;ImperativeאֵפוExodus 16:23;ParticipleאֹפֶהGen
- bake (semantic_range)
3that which is leavened—֯׳חExodus 12:1510t. — forbidden at PassoverExodus 12:15(P),Exodus 13:3,7 (JE),Deuteronomy 16:3, in all sacrificesExodus 23:18;Exodus 34:25(both J E); compareAmos 4:5;Leviticus 3that which is leavened—֯׳חExodus 12:1510t. — forbidden at PassoverExodus 12:15(P),Exodus 13:3,7 (JE),Deuteronomy 16:3, in all sacrificesExodus 23:18;Exodus 34:25(both J E); compareAmos 4:5;Leviticus
- be ruthless (semantic_range)
5portion, tract, territory—׳חabsoluteGenesis 31:14+; constructGenesis 14:24+; suffixחֶלְקִיPsalm 16:56t.;חֶלְקְךָNumbers 18:20;Ecclesiastes 9:9;חֶלְקֶ֑ךָPsalm 50:18;חֶלְקֵךְIsaiah 57:6;חֶלְקוֺHabakkuk 5portion, tract, territory—׳חabsoluteGenesis 31:14+; constructGenesis 14:24+; suffixחֶלְקִיPsalm 16:56t.;חֶלְקְךָNumbers 18:20;Ecclesiastes 9:9;חֶלְקֶ֑ךָPsalm 50:18;חֶלְקֵךְIsaiah 57:6;חֶלְקוֺHabakkuk
- possession (semantic_range)
- lot (semantic_range)
19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj 19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj
- give (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
14an offering made by fire(> Wetzst in DePsalmen, ed. 4, 889derive from √ II.אנשׁ,means to friendly relationsbetween God & man; compare LagBN 190)Exodus 29:1832t.; constructאִשֵּׁהLeviticus 1:914t.; p 14an offering made by fire(> Wetzst in DePsalmen, ed. 4, 889derive from √ II.אנשׁ,means to friendly relationsbetween God & man; compare LagBN 190)Exodus 29:1832t.; constructאִשֵּׁהLeviticus 1:914t.; p
11). His transcendence is so absolute that even seraphim veil their faces while crying, “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts” (Isaiah 6:3). Because His name itself is Holy (Isaiah 57:15), every othe 11). His transcendence is so absolute that even seraphim veil their faces while crying, “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts” (Isaiah 6:3). Because His name itself is Holy (Isaiah 57:15), every othe
- sacred (semantic_range)
11). His transcendence is so absolute that even seraphim veil their faces while crying, “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts” (Isaiah 6:3). Because His name itself is Holy (Isaiah 57:15), every othe 11). His transcendence is so absolute that even seraphim veil their faces while crying, “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts” (Isaiah 6:3). Because His name itself is Holy (Isaiah 57:15), every othe
- sacred (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Or chattacth {khat-tawth'}; fromchata'; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender -- punishment (of sin), purifying( Or chattacth {khat-tawth'}; fromchata'; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender -- punishment (of sin), purifying(
- sin-offering (semantic_range)
- sin-offering (semantic_range)
1037t., suffixאֲשָׁמוֺNumbers 5:77t.; —1offence, trespass, faultPsalm 68:22(guiltinessRV).2guiltGenesis 26:10(J)Proverbs 14:9;Jeremiah 51:5.3compensation,לְהָשִׁיב הָאָשָׁם אֵלָיוto whom to return the 1037t., suffixאֲשָׁמוֺNumbers 5:77t.; —1offence, trespass, faultPsalm 68:22(guiltinessRV).2guiltGenesis 26:10(J)Proverbs 14:9;Jeremiah 51:5.3compensation,לְהָשִׁיב הָאָשָׁם אֵלָיוto whom to return the
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And the priest shall put on his linen garment,.... "His measure" (q), as the word signifies, a garment that was just the measure of his body, and exactly fitted it; it was a sort of a shirt, which he wore next his body, and reached down to his feet; and in this he always officiated, and was an emblem of the purity and holiness of Christ our high priest, who was without sin, and so a fit person to take away the sin of others, by offering up himself without spot to God: and his linen breeches
shall he put upon his flesh; to cover his nakedness; that indecency might be prevented, and that he might not be exposed to ridicule; and though these two garments are only mentioned, yet the wise men say the word "put on" includes the bonnet and the girdle; for the removing of the ashes from the altar, which is the thing he was to be thus clothed to do, was done in the four garments, though the Scripture mentions but two (r): and take up the ashes which the fire hath consumed, with the burnt offering on the altar; this was the first thing the priests did in a morning, and which in later times they cast lots for, and the first lot was for this service, and which was performed very early (s);"every day they cleansed or swept the altar, at cockcrowing or near it, whether before or after, and on the day of atonement at midnight, and at the feasts from the time of the first watch:" and he shall put them beside the altar: without, at the corner of the altar, as Aben Ezra, on the east side of it; so says Jarchi, the priest takes a full censer of the innermost consumptions (that is, of the innermost parts of the sacrifice reduced to ashes), and puts them in the east of the rise of the altar; or, as by another (t) expressed, he takes the ashes in a censer, more or less, and lays them down at the east of the rise of the altar, and there leaves them, and this is the beginning of the morning service: and we are told by another writer (u), that there was a place called the house of ashes, and it was at the east of the rise of the altar, at a distance from the foot of it ten cubits and three hands' breadth; where the priest, before they began to sacrifice, laid the ashes of the sacrifices, and of the candlestick, and of the altar of incense, and of the offering of the fowl that were cast out. (q) "est" "proprie vestis commensurata corpori", Munster; so Jarchi. (r) Maimon. in Misn. Tamid, c. 5. sect. 3. (s) Misn. Yoma, c. 1. sect. 8. (t) Bartenora in ib. (u) Jacob. Jud. Leo. Tabnitid Hecal, No. 90. apud Wagenseil. Sotah, p. 426.