Leviticus 4:20
"And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them."

Commentary

Matthew Henry Concise

📖

Summary

lf the leaders of the people, through mistake, caused them to err, an offering must be brought, that wrath might not come upon the whole congregation. When sacrifices were offered,

the persons, on whose behalf they were devoted, were to lay their hands on the heads of the victims, and to confess their sins.

Reflection

When the offering is completed, it is said, atonement is made, and the sin shall be forgiven. The saving of churches and kingdoms from ruin, is owing to the satisfaction

and mediation of Christ.

📚Read Complete Commentary

lf the leaders of the people, through mistake, caused them to err, an offering must be brought, that wrath might not come upon the whole congregation. When sacrifices were offered,

the persons, on whose behalf they were devoted, were to lay their hands on the heads of the victims, and to confess their sins. The elders were to do so, when the sacrifices were offered for the whole congregation. The load of sin was supposed then to be borne by the guiltless animal. When the offering is completed, it is said, atonement is made, and the sin shall be forgiven. The saving of churches and kingdoms from ruin, is owing to the satisfaction and mediation of Christ.

Source: Matthew Henry Concise (Public Domain)

Hebrew Word Studies (12 words)

H6213 עָשָׂה
Definition:

A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,

Possible Meanings:
  • press (semantic_range)
  • squeeze (semantic_range)
H6499 פַר
Definition:

16young bull, steer; — absolute׳פNumbers 7:15+,מָּ֑רPsalm 50:9, alwaysהַמָּר1 Samuel 1:25+; constructמַּר (הַ)חַטָאתExodus 29:36+; pluralמָּרִיםGenesis 32:16+; suffixמָּרֶיהָJeremiah 50:27; —steer[see 16young bull, steer; — absolute׳פNumbers 7:15+,מָּ֑רPsalm 50:9, alwaysהַמָּר1 Samuel 1:25+; constructמַּר (הַ)חַטָאתExodus 29:36+; pluralמָּרִיםGenesis 32:16+; suffixמָּרֶיהָJeremiah 50:27; —steer[see

H0834 אֲשֶׁר
Definition:

1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff

Possible Meanings:
  • Asher (semantic_range)
  • happy one (semantic_range)
  • Felix (semantic_range)
  • the tribe (semantic_range)
H6213 עָשָׂה
Definition:

A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,

Possible Meanings:
  • press (semantic_range)
  • squeeze (semantic_range)
H6499 פַר
Definition:

16young bull, steer; — absolute׳פNumbers 7:15+,מָּ֑רPsalm 50:9, alwaysהַמָּר1 Samuel 1:25+; constructמַּר (הַ)חַטָאתExodus 29:36+; pluralמָּרִיםGenesis 32:16+; suffixמָּרֶיהָJeremiah 50:27; —steer[see 16young bull, steer; — absolute׳פNumbers 7:15+,מָּ֑רPsalm 50:9, alwaysהַמָּר1 Samuel 1:25+; constructמַּר (הַ)חַטָאתExodus 29:36+; pluralמָּרִיםGenesis 32:16+; suffixמָּרֶיהָJeremiah 50:27; —steer[see

H2403 חַטָּאָה
Definition:

Or chattacth {khat-tawth'}; fromchata'; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender -- punishment (of sin), purifying( Or chattacth {khat-tawth'}; fromchata'; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender -- punishment (of sin), purifying(

Possible Meanings:
  • sin-offering (semantic_range)
  • sin-offering (semantic_range)
H3651 כֵּן
Definition:

29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ 29+ (on possibly construct see2near the end); pluralכֵּנִיםGenesis 42:11,19,31,33,34; —1right, usually indecl., often as substantivea right thing, especially with vbb.dicendiExodus 10:29(J)כֵּן דִּבַּ

Possible Meanings:
  • thus (semantic_range)
  • as follows (semantic_range)
H6213 עָשָׂה
Definition:

A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,

Possible Meanings:
  • press (semantic_range)
  • squeeze (semantic_range)
H3722 כָּפַר
Definition:

A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardo A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardo

Possible Meanings:
  • dig (semantic_range)
  • dig (semantic_range)
  • cave (semantic_range)
  • basket, measure (semantic_range)
  • cave, sepulchre (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H3548 כֹּהֵן
Definition:

18439t.; pluralכֹּהֲנִיםExodus 19:6272t.; constructכֹּהֲנֵי1 Samuel 5:513t.; suffixכֹּהֲנַיLamentations 1:1922t. suffixes —1priest-king:e.g. MelchizedekGenesis 14:18(E ?), comparePsalm 110:4(the Messi 18439t.; pluralכֹּהֲנִיםExodus 19:6272t.; constructכֹּהֲנֵי1 Samuel 5:513t.; suffixכֹּהֲנַיLamentations 1:1922t. suffixes —1priest-king:e.g. MelchizedekGenesis 14:18(E ?), comparePsalm 110:4(the Messi

H5545 סָלַח
Definition:

—QalPerfect2masculine singularסָלַחְתָּExodus 34:99t.,סָלָ֑חְתָּLamentations 3:422t.; 1 singularסָלַחְתִּיNumbers 14:202t.;Imperfect3masculine singularיִסְלַחNumbers 30:64t.; 1 singularאֶסְלַהJeremiah —QalPerfect2masculine singularסָלַחְתָּExodus 34:99t.,סָלָ֑חְתָּLamentations 3:422t.; 1 singularסָלַחְתִּיNumbers 14:202t.;Imperfect3masculine singularיִסְלַחNumbers 30:64t.; 1 singularאֶסְלַהJeremiah

Possible Meanings:
  • ready to forgive (semantic_range)
  • forgiving (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 4 All Chapters