Hebrew Word Studies (10 words)
see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf
- mother (semantic_range)
- mother (semantic_range)
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
75t.; pluralכְּשָׂבִיםGenesis 30:326t.; —lamb, as propertyGenesis 30:32,33,35,40 (J); for sacrificeLeviticus 1:10;Leviticus 3:7;Leviticus 4:35;Leviticus 22:19;Numbers 18:17, compareLeviticus 22:27; fo 75t.; pluralכְּשָׂבִיםGenesis 30:326t.; —lamb, as propertyGenesis 30:32,33,35,40 (J); for sacrificeLeviticus 1:10;Leviticus 3:7;Leviticus 4:35;Leviticus 22:19;Numbers 18:17, compareLeviticus 22:27; fo
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr
- war (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
Or qurban {koor-bawn'}; fromqarab; something brought near the altar, i.e. A sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.see HEBREWqarabBrown-Driver-Briggsקָרְבָּן80noun masculineLev 6:1 Or qurban {koor-bawn'}; fromqarab; something brought near the altar, i.e. A sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.see HEBREWqarabBrown-Driver-Briggsקָרְבָּן80noun masculineLev 6:1
Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr Sabeanקרבapproacha woman (sexually, see1abelow), DHMHofmus. No.6.1.2., but also Generallyדֿ רחק וקרבhe who is far and he who is nearCISiv, no. 95, 7, 8compare SabDenkmNo. 12, 9, 10; Aramaicקְרֵב,,appr
- war (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
If he offer a lamb for his offering,.... Which was of the flock, and must be of the first year; this is a rule laid down by Maimonides (i), that
where ever this word is used in the law, it signifies one of the first year: then shall he offer it before the Lord; bring it into the court, and present it to the priest. (i) Maaseh Hakorbanot, c. 1. sect. 14.