Lamentations 5:22
"But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us."

Commentary

Gill's Exposition

But thou hast utterly rejected us,.... That looks as if they had no hope, and were in despair of having their petitions granted; since God had entirely rejected them from being his people, and would never more have mercy on them; but the words may be rendered, "though thou hast

in rejecting rejected us" (e); or else, "unless thou hast utterly rejected us" (f); or rather by an interrogation, "for wilt thou utterly reject", or "despise us?" (g) surely thou wilt not; such is thy grace and goodness: thou art very wroth against us; thou hast been, and still continuest to be: or, "wilt thou be exceeding wroth against us?" (h) or continue thy wrath to extremity, and for ever? thou wait not; it is not consistent with, thy mercy and grace, truth and faithfulness; and so it is an argument of faith in prayer, and not an expression of despondency; though the Jews, because they would not have the book end in what is sorrowful and distressing, repeat the foregoing verse; and the like method they take at the end of Ecclesiastes, and the prophecies of Isaiah and Malachi, as Jarchi observes. (e) "quamvis detestatione detestatus es nos", Targ. (f) "Nisi forte repudiando repudiasti nos", Calvin. (g) "Nam an omnino sperneres nos?" Junius & Tremellius. (h) "effervesceres contra nos admodum?" Junius & Tremellius. Next: Ezekiel Introduction Sacred Texts | Bible « Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Lamentations:... Index Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Lamentations:... »

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (8 words)

H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H0518 אִם
Definition:

see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf

Possible Meanings:
  • mother (semantic_range)
  • mother (semantic_range)
  • dam (semantic_range)
  • point of departure (semantic_range)
  • division (semantic_range)
H3988 מָאַס
Definition:

A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person

Possible Meanings:
  • flow (semantic_range)
  • run (semantic_range)
H3988 מָאַס
Definition:

A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person

Possible Meanings:
  • flow (semantic_range)
  • run (semantic_range)
H7107 קָצַף
Definition:

10+, etc.;Imperfect3masculine singularיִקְצֹףLeviticus 10:6+, etc.;Infinitive constructקְצֹףIsaiah 54:9;ParticipleקֹצֵףZechariah 1:15;-be wroth:1of God; absoluteDeuteronomy 1:34;Isaiah 57:16,17 (twice 10+, etc.;Imperfect3masculine singularיִקְצֹףLeviticus 10:6+, etc.;Infinitive constructקְצֹףIsaiah 54:9;ParticipleקֹצֵףZechariah 1:15;-be wroth:1of God; absoluteDeuteronomy 1:34;Isaiah 57:16,17 (twice

Possible Meanings:
  • wrath (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H5704 עַד
Definition:

20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti 20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti

Possible Meanings:
  • until (semantic_range)
H3966 מְאֹד
Definition:

—1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a —1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a

Possible Meanings:
  • muchness (semantic_range)
  • abundance (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters