Lamentations 3:2
"He hath led me, and brought me into darkness, but not into light."

Commentary

Gill's Exposition

He hath led me, and brought me into darkness,.... Which oftentimes signifies distress, calamity, and affliction, of one sort or another: thus the Jews were brought into the darkness of

captivity; Jeremiah to the darkness of a dungeon, to which there may be an allusion; and Christ his antitype was under the hidings of God's face; and at the same time there was darkness all around him, and all over the land; and all this is attributed to God; it being by his appointment, and by his direction and permission: but not into light; prosperity and joy; the affliction still continuing; though God does in his due time bring his people to the light of comfort, and of his gracious presence, as he did the above persons; see Psa 97:11 .

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (6 words)

H0853 אֵת
Definition:

33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:

Possible Meanings:
  • sign (semantic_range)
H5090 נָהַג
Definition:

A primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. Lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. Impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh -- a A primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. Lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. Impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh -- a

Possible Meanings:
  • moan (semantic_range)
  • lament (semantic_range)
H3212 יָלַךְ
Definition:

A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),

H2822 חשֶׁךְ
Definition:

21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes 21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes

Possible Meanings:
  • obscure (semantic_range)
  • low (semantic_range)
H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H0216 אוֹר
Definition:

3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig 3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 3 All Chapters