Hebrew Word Studies (13 words)
26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G 26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G
- power (semantic_range)
14peg, pin(Late Hebrewid.; Arabic) —יָתֵדDeuteronomy 23:149t.; constructיְתַדJudges 4:21;Judges 16:14(where with article but see Ges§ 127, R. 4 a); pluralיְתֵדֹתExodus 38:20; constructיִתְדֹתExodus 27 14peg, pin(Late Hebrewid.; Arabic) —יָתֵדDeuteronomy 23:149t.; constructיְתַדJudges 4:21;Judges 16:14(where with article but see Ges§ 127, R. 4 a); pluralיְתֵדֹתExodus 38:20; constructיִתְדֹתExodus 27
18 +; Aramaicשְׁלַךְ,, SoBuhlBaEs 41compare Arabic(r = l),send forth, drivecattle to pasture,send messenger, etc., but then different √ for I.שֶׁלַךְ, Arabic,weapon; Assyrian probablyšalû(send, hurl?) 18 +; Aramaicשְׁלַךְ,, SoBuhlBaEs 41compare Arabic(r = l),send forth, drivecattle to pasture,send messenger, etc., but then different √ for I.שֶׁלַךְ, Arabic,weapon; Assyrian probablyšalû(send, hurl?)
6(Proverbs 27:16 no except, see Now Str)right hand(Late Hebrewid.; SI3מימןon the right; Aramaicיַמִּינָא,; Arabicright, right side, right hand, south; Ethiopicright hand,right side, Sabeanימןright han 6(Proverbs 27:16 no except, see Now Str)right hand(Late Hebrewid.; SI3מימןon the right; Aramaicיַמִּינָא,; Arabicright, right side, right hand, south; Ethiopicright hand,right side, Sabeanימןright han
26a workman's hammer.Topical LexiconUsage in ScriptureThe term appears once, inJudges 5:26, within the poetic victory song of Deborah and Barak. The verse celebrates Jael’s decisive act against Sisera 26a workman's hammer.Topical LexiconUsage in ScriptureThe term appears once, inJudges 5:26, within the poetic victory song of Deborah and Barak. The verse celebrates Jael’s decisive act against Sisera
- mallet (semantic_range)
- a workman’s hammer (semantic_range)
Fromamal; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.see HEBREWamalBrown-Driver-BriggsI.עָמֵלnoun masculineProverb Fromamal; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.see HEBREWamalBrown-Driver-BriggsI.עָמֵלnoun masculineProverb
26; 3pluralהָֽלְמוּJudges 5:22;Isaiah 16:8; suffixהֲלָמוּנִיProverbs 23:25;Imperfect3masculine singular suffixיֶהֶלְמֵנִיPsalm 141:5; 3masculine pluralיַהֲלֹמ֑וּןPsalm 74:6;Participle activeה֫וֺלָם מָ 26; 3pluralהָֽלְמוּJudges 5:22;Isaiah 16:8; suffixהֲלָמוּנִיProverbs 23:25;Imperfect3masculine singular suffixיֶהֶלְמֵנִיPsalm 141:5; 3masculine pluralיַהֲלֹמ֑וּןPsalm 74:6;Participle activeה֫וֺלָם מָ
- hither (semantic_range)
2; PAOS xix (1898), 160compare Hittite names in#NAME?); —1general of Jabin, king of HazorJudges 4:212t.Judges 4; apparently himself kingJudges 5:20,26,28,30; compare1 Samuel 12:9;Psalm 83:10; — on׳סse 2; PAOS xix (1898), 160compare Hittite names in#NAME?); —1general of Jabin, king of HazorJudges 4:212t.Judges 4; apparently himself kingJudges 5:20,26,28,30; compare1 Samuel 12:9;Psalm 83:10; — on׳סse
מָֽחֲקָה ראֹשׁוֺJudges 5:26(""הָלַם,מָחַץ,חָלַף).[מֶחְקָר] seeחקר.מחר(√ of following;be in front of meet, compare Assyrianma—âru,DlHWB 400come to meet, receive[compareקִכֵּל], and IdProl 93; Sabeanמחֿ מָֽחֲקָה ראֹשׁוֺJudges 5:26(""הָלַם,מָחַץ,חָלַף).[מֶחְקָר] seeחקר.מחר(√ of following;be in front of meet, compare Assyrianma—âru,DlHWB 400come to meet, receive[compareקִכֵּל], and IdProl 93; Sabeanמחֿ
- utterly destroy (semantic_range)
- annihilate (semantic_range)
45head(common Semitic word; earliest form *ra°š, Arabic, SabeanראסPräZMG xxix (1875). 425MordtmHim.Inschr. 31; EthiopicAmharichence (aheightened) Assyrianrêšu(rarelyrâšu), Aramaicרֵישָׁא(Egyptian Aram 45head(common Semitic word; earliest form *ra°š, Arabic, SabeanראסPräZMG xxix (1875). 425MordtmHim.Inschr. 31; EthiopicAmharichence (aheightened) Assyrianrêšu(rarelyrâšu), Aramaicרֵישָׁא(Egyptian Aram
- chief (semantic_range)
- sum (semantic_range)
123t.;וּמחֲצָהJudges 5:26etc.;ImperfectיִמְחַץJob 5:18;Psalm 68:22; 1singular suffixאֶמְחָצֵםPsalm 18:39;׳וָא2 Samuel 22:39; —smite through, followed byראֹשׁוֺ, of Jael,Judges 5:26(""הָלַם,מָחַק,חָלַ 123t.;וּמחֲצָהJudges 5:26etc.;ImperfectיִמְחַץJob 5:18;Psalm 68:22; 1singular suffixאֶמְחָצֵםPsalm 18:39;׳וָא2 Samuel 22:39; —smite through, followed byראֹשׁוֺ, of Jael,Judges 5:26(""הָלַם,מָחַק,חָלַ
- severe wound (semantic_range)
11;Habakkuk 1:11etc.;ImperfectיַחֲלֹףJob 4:154t.; 3 feminine singular suffixתַּחְלְפֵ֑הוּJob 20:24;יַחֲלֹ֑פוּPsalm 102:27;Infinitive constructלַחֲלוֺףIsaiah 21:1; —1. a.pass on quickly1 Samuel 10:3; e 11;Habakkuk 1:11etc.;ImperfectיַחֲלֹףJob 4:154t.; 3 feminine singular suffixתַּחְלְפֵ֑הוּJob 20:24;יַחֲלֹ֑פוּPsalm 102:27;Infinitive constructלַחֲלוֺףIsaiah 21:1; —1. a.pass on quickly1 Samuel 10:3; e
Judges 4:21וַתִּתְקַע הַיָּתֵד בְּרַקָּתוֺ,Judges 4:22;Judges 5:26וּמָֽחְצָה וְחָֽלְפָה רִקָּתוֺ,Songs 4:3=Songs 6:7כְּפֶלַח הָרִמּוֺן רִקָּתֵךְ.Topical LexiconDefinition and Scope of the TermThe Hebr Judges 4:21וַתִּתְקַע הַיָּתֵד בְּרַקָּתוֺ,Judges 4:22;Judges 5:26וּמָֽחְצָה וְחָֽלְפָה רִקָּתוֺ,Songs 4:3=Songs 6:7כְּפֶלַח הָרִמּוֺן רִקָּתֵךְ.Topical LexiconDefinition and Scope of the TermThe Hebr
- the temple (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
She put her hand to the nail,.... Her left hand, as the Septuagint, Arabic, and Vulgate Latin versions express it, and as appears by what follows; she having taken up a pin from her tent, with which it was fastened to the ground, she clapped it to the temples of
Sisera: and her right hand to the workman's hammer; in her right hand she took a hammer, such as carpenters, and such like workmen, make use of, and workman like went about her business she had devised, and was determined upon, being under a divine impulse, and so had no fear or dread upon her: and with the hammer she smote Sisera; not that with the hammer she struck him on the head, and stunned him, but smote the nail she had put to his temples and drove it into them: she smote off his head; after she had driven the nail through his temples, she took his sword perhaps and cut off his head, as David cut off Goliath's, after he had slung a stone into his forehead; though as this seems needless, nor is there any hint of it in the history of this affair, the meaning may only be, that she struck the nail through his head, as the Septuagint, or broke his head, as the Targum: when she had pierced and stricken through his temples; that being the softest and tenderest part of the head, she drove the nail quite through them to the ground, Jdg 4:21 .