Hebrew Word Studies (10 words)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵבּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16
- son (semantic_range)
- son (semantic_range)
- children (semantic_range)
- youth (semantic_range)
- young men (semantic_range)
16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG 16(Hpt); MI5, + 5 t.ישראל; in EgyptianY-si-r-'lSteindZAW xvi (1896), 331, compare BreastedBib. World ix (1897), 62 ff.PatonSyr. and Pal. 134; AssyrianSir-'-lai(=יִשְׂרְאֵלִי) SchrKG 356 ff., 364; COTG
- Israel (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm Fromra'a'; bad or (as noun) evil (natural or moral) -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm
- misery (semantic_range)
- injury (semantic_range)
9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph 9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
18+; suffixעֲבָדוֺMalachi 3:18+; 3 masculine pluralעָֽבְדוּDeuteronomy 7:4;עָבָ֑דוּNumbers 4:26, + 64 t. Perfect;Imperfect3masculine singularיַעֲבֹדGenesis 25:23+; suffixיַעַבְדֵ֫נִיExodus 4:23;יַעַבְ 18+; suffixעֲבָדוֺMalachi 3:18+; 3 masculine pluralעָֽבְדוּDeuteronomy 7:4;עָבָ֑דוּNumbers 4:26, + 64 t. Perfect;Imperfect3masculine singularיַעֲבֹדGenesis 25:23+; suffixיַעַבְדֵ֫נִיExodus 4:23;יַעַבְ
- slave (semantic_range)
- servant (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
The same asba'al; Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.see HEBREWba'alTopical LexiconOverview of Baal Worship in the Old TestamentBaal appears in Scripture as the chief male deity of the The same asba'al; Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.see HEBREWba'alTopical LexiconOverview of Baal Worship in the Old TestamentBaal appears in Scripture as the chief male deity of the
- owner (semantic_range)
- lord (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And the children of Israel did evil in the sight of the Lord,.... Openly and publicly, boldly and impudently, in the very face of God, and amidst all the good things they received from him, which were aggravating circumstances of their
sins; what the evil was they did is next observed: and served Baalim; the idol Baal, as the Arabic version, of which there were many, and therefore a plural word is used; to which the apostle refers Co1 8:5 ; for the word signifies "lords", and there were Baalpeor, Baalzebub, Baalberith, &c. and who seem to have their name from Bal, Bel, or Belus, a king of Babylon after Nimrod, and who was the first monarch that was deified, the Jupiter of the Heathens. Theophilus of Antioch (p) says, that, according to the history of Thallus, Belus the king of the Assyrians, whom they worshipped, was older than the Trojan war three hundred twenty two years; and that some call Cronus or Saturn Bel and Bal; by the Assyrians called Bel, and in the Punic or Phoenician language Bal (q). (p) Ad Autolyc. l. 3. p. 138, 139. Vid. Lactant. de fals. Relig. l. 1. c. 23. (q) Servius in Virgil. Aeneid. 1. prope finem.