Joshua 5:4
"And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt."

Commentary

Gill's Exposition

And this is the cause why Joshua did circumcise,.... Or the reason of the command given him to circumcise the children of Israel at this time, namely, what follows: all

the people that came out of Egypt that were males, even all the men of war; meaning such that were twenty years old, and upwards: died in the wilderness, by the way, after they came out of Egypt; not directly, but in a course of forty years, as they journeyed through the wilderness; this is to be understood with an exception of Joshua, Caleb, Eleazar, &c. but then there was a large number who were under twenty years of age, that came out of Egypt, and were now living.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (18 words)

H2088 זֶה
Definition:

“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki

H1697 דָבָר
Definition:

14446t.; constructדְּבַרGenesis 12:17361t.; suffixדְּבָרִיNumbers 11:23+ (suffixes 66 t.); singular in all 875 t.; pluralדְּבָרִיםExodus 4:10182t.; constructדִּבְרֵיGenesis 24:30253t.; suffixדְּבָרָיו 14446t.; constructדְּבַרGenesis 12:17361t.; suffixדְּבָרִיNumbers 11:23+ (suffixes 66 t.); singular in all 875 t.; pluralדְּבָרִיםExodus 4:10182t.; constructדִּבְרֵיGenesis 24:30253t.; suffixדְּבָרָיו

Possible Meanings:
  • speaking (semantic_range)
H0834 אֲשֶׁר
Definition:

1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff

Possible Meanings:
  • Asher (semantic_range)
  • happy one (semantic_range)
  • Felix (semantic_range)
  • the tribe (semantic_range)
H4135 מוּל
Definition:

2;Job 18:16;Job 24:24[MS Levy],Psalm 37:2;Psalm 90:6.cut off(grass, etc.: only for III.מָלַל, q. v. ); compare Late Hebrewמָהַל, Aramaicמְהַל, according to Thes NöZMG xi. 1886, 741Baib. xii. 1887, 626 2;Job 18:16;Job 24:24[MS Levy],Psalm 37:2;Psalm 90:6.cut off(grass, etc.: only for III.מָלַל, q. v. ); compare Late Hebrewמָהַל, Aramaicמְהַל, according to Thes NöZMG xi. 1886, 741Baib. xii. 1887, 626

Possible Meanings:
  • circumcise (semantic_range)
  • circumcise (semantic_range)
  • be circumcised (semantic_range)
  • in the name of (semantic_range)
  • yea I will make them to be circumcised (semantic_range)
H3091 יְהוֹשׁוּעַ
Definition:

21; onיֵשׁוּעַsee especially FräVOJ iv. 1890, 332 f.MüllSK 1892, 177 f.who cite analogue for change ofוֹto laterֵ֯, & Nesl.c.) —1Moses' successor, son of Nun, (ᵐ5Ἰησοῦς)יְהוֺשׁוּעַDeuteronomy 3:21;Jud 21; onיֵשׁוּעַsee especially FräVOJ iv. 1890, 332 f.MüllSK 1892, 177 f.who cite analogue for change ofוֹto laterֵ֯, & Nesl.c.) —1Moses' successor, son of Nun, (ᵐ5Ἰησοῦς)יְהוֺשׁוּעַDeuteronomy 3:21;Jud

Possible Meanings:
  • is salvation (semantic_range)
  • is opulence (semantic_range)
H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H5971 עַם
Definition:

Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow

Possible Meanings:
  • with (semantic_range)
H3318 יָצָא
Definition:

1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De 1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De

Possible Meanings:
  • go (semantic_range)
  • come out (semantic_range)
  • go (semantic_range)
  • come out (semantic_range)
  • forth (semantic_range)
H4714 מִצְרַיִם
Definition:

7,masculineExodus 12:33,masculine pluralGenesis 41:55etc. (see below2),Egypt, Egyptians(Phoenicianמצרם; AssyrianMªƒªr(u), Muƒru, Miƒir, DlPar 308SchrCOT Glossary KGF 246 ff., Tel AmarnaMiƒrî, WklTA 39 7,masculineExodus 12:33,masculine pluralGenesis 41:55etc. (see below2),Egypt, Egyptians(Phoenicianמצרם; AssyrianMªƒªr(u), Muƒru, Miƒir, DlPar 308SchrCOT Glossary KGF 246 ff., Tel AmarnaMiƒrî, WklTA 39

H2145 זָכָר
Definition:

see Lane), BöProb 207Fl in ChWBi. 422, compare Arabicmale organ; SchwZAW 1891, 176 ff.**(against Schwally's view see JPeritzWoman in the Ancient Hebrew Cult, JBL xvii {1898}, 111 ff.) fromזָכַר=call u see Lane), BöProb 207Fl in ChWBi. 422, compare Arabicmale organ; SchwZAW 1891, 176 ff.**(against Schwally's view see JPeritzWoman in the Ancient Hebrew Cult, JBL xvii {1898}, 111 ff.) fromזָכַר=call u

H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H0376 אִישׁ
Definition:

23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ 23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ

Possible Meanings:
  • man (semantic_range)
H4421 מִלְחָמָה
Definition:

2,8;Exodus 1:10+; constructמִלְהֶ֫מֶת1 Samuel 13:22(מִכְמָשׁ׳מᵐ5Th We Bu HPS Ew§ 188 cKöii. 182 > absoluteThes and others); suffixמִלְחַמְתִּי2Chronicles 35:21;מִלְחַמְתְּךָ2 Samuel 11:25;מִלְחַמְתֶּ֑ 2,8;Exodus 1:10+; constructמִלְהֶ֫מֶת1 Samuel 13:22(מִכְמָשׁ׳מᵐ5Th We Bu HPS Ew§ 188 cKöii. 182 > absoluteThes and others); suffixמִלְחַמְתִּי2Chronicles 35:21;מִלְחַמְתְּךָ2 Samuel 11:25;מִלְחַמְתֶּ֑

Possible Meanings:
  • battle (semantic_range)
  • war (semantic_range)
H4191 מוּת
Definition:

to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc

H4057 מִדְבָּר
Definition:

Fromdabarin the sense of driving; a pasture (i.e. Open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.see HEBREWda Fromdabarin the sense of driving; a pasture (i.e. Open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.see HEBREWda

Possible Meanings:
  • uninhabited land (semantic_range)
  • large tracts (semantic_range)
H1870 דֶּרֶךְ
Definition:

16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3

H3318 יָצָא
Definition:

1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De 1192t.; 3 feminine singularיָָֽצְאָהNumbers 16:3513t.;יָצָ֑אָהIsaiah 28:29; 2masculine singularיָצָאתָGenesis 24:57t.; 2 feminine singularוְיָצָאתJeremiah 31:4; 2masculine pluralיְצָאתֶםExodus 13:3;De

Possible Meanings:
  • go (semantic_range)
  • come out (semantic_range)
  • go (semantic_range)
  • come out (semantic_range)
  • forth (semantic_range)
H4714 מִצְרַיִם
Definition:

7,masculineExodus 12:33,masculine pluralGenesis 41:55etc. (see below2),Egypt, Egyptians(Phoenicianמצרם; AssyrianMªƒªr(u), Muƒru, Miƒir, DlPar 308SchrCOT Glossary KGF 246 ff., Tel AmarnaMiƒrî, WklTA 39 7,masculineExodus 12:33,masculine pluralGenesis 41:55etc. (see below2),Egypt, Egyptians(Phoenicianמצרם; AssyrianMªƒªr(u), Muƒru, Miƒir, DlPar 308SchrCOT Glossary KGF 246 ff., Tel AmarnaMiƒrî, WklTA 39

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters