"The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw."
Commentary
Gill's Exposition
The woman saith unto him, Sir,.... See Gill on Joh 4:11 ; give me this water, that I thirst not. The Syriac and Persic versions add, "again": neither come hither;
the Ethiopic version adds here, "again"; to draw. This she said also, in the same sneering and scoffing way, as her talking of not thirsting and coming thither to draw water, shows; and it is as if she had said, pray give me some of this fine water you talk of, that I may never thirst again; and so have no occasion to be at all this fatigue and trouble, to come daily to this well for water: though some think, that she now spoke seriously, having some little knowledge of what our Lord meant by living water, but with a mixture of much ignorance, and that she heartily desired it; but the reason she gives, shows the contrary.
Source: Gill's Exposition (Public Domain)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
The woman saith unto him, Sir,.... See Gill on Joh 4:11 ; give me this water, that I thirst not. The Syriac and Persic versions add, "again": neither come hither;
the Ethiopic version adds here, "again"; to draw. This she said also, in the same sneering and scoffing way, as her talking of not thirsting and coming thither to draw water, shows; and it is as if she had said, pray give me some of this fine water you talk of, that I may never thirst again; and so have no occasion to be at all this fatigue and trouble, to come daily to this well for water: though some think, that she now spoke seriously, having some little knowledge of what our Lord meant by living water, but with a mixture of much ignorance, and that she heartily desired it; but the reason she gives, shows the contrary.