Hebrew Word Studies (11 words)
12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati 12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati
- deal violently with (semantic_range)
- despoil (semantic_range)
- devastate (semantic_range)
- ruin (semantic_range)
- violently destroy (semantic_range)
12field, land(rare original form ofשָׂדֶה(q. v. below), only in poetry); — absolute׳שׂJeremiah 4:17,שָׂדָ֑יHosea 10:4+; —1cultivatedfieldHosea 12:12, alsoHosea 10:4(si vera lectio, but see Now), yield 12field, land(rare original form ofשָׂדֶה(q. v. below), only in poetry); — absolute׳שׂJeremiah 4:17,שָׂדָ֑יHosea 10:4+; —1cultivatedfieldHosea 12:12, alsoHosea 10:4(si vera lectio, but see Now), yield
72t. etc.Imperfect3feminine singularתֶּאֱבַלHosea 4:33t. —mourn, lament(poetic & higher style); absolute, human subjectJoel 1:9;Amos 8:8;Amos 9:5;Isaiah 19:8(""אנה) compareJob 14:22(subjectנַפְשׁוֺ); 72t. etc.Imperfect3feminine singularתֶּאֱבַלHosea 4:33t. —mourn, lament(poetic & higher style); absolute, human subjectJoel 1:9;Amos 8:8;Amos 9:5;Isaiah 19:8(""אנה) compareJob 14:22(subjectנַפְשׁוֺ);
- able to manage camels (semantic_range)
- camel (semantic_range)
25+; constructאַדְמַתGenesis 47:20+;suffixאַדְמָתִיJob 31:382t. etc.;pluralאֲדָמוֺתPsalm 49:12—1ground(as tilled, yielding sustenance)Genesis 2:5,9;Genesis 3:17,23;Genesis 4:2,3,12;Genesis 5:29;Genesi 25+; constructאַדְמַתGenesis 47:20+;suffixאַדְמָתִיJob 31:382t. etc.;pluralאֲדָמוֺתPsalm 49:12—1ground(as tilled, yielding sustenance)Genesis 2:5,9;Genesis 3:17,23;Genesis 4:2,3,12;Genesis 5:29;Genesi
- land (semantic_range)
- piece of ground (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati 12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati
- deal violently with (semantic_range)
- despoil (semantic_range)
- devastate (semantic_range)
- ruin (semantic_range)
- violently destroy (semantic_range)
2829t.; constructדְּגַןPsalm 78:24; suffixדְּגָנִיHosea 2:11,דְּגָָֽנְךָDeuteronomy 7:13;Deuteronomy 12:17;Deuteronomy 14:23;Deuteronomy 18:4,דְּגָנֶ֑ךָDeuteronomy 11:14,דְּגָנֵךְIsaiah 62:8,דְּגָנָםP 2829t.; constructדְּגַןPsalm 78:24; suffixדְּגָנִיHosea 2:11,דְּגָָֽנְךָDeuteronomy 7:13;Deuteronomy 12:17;Deuteronomy 14:23;Deuteronomy 18:4,דְּגָנֶ֑ךָDeuteronomy 11:14,דְּגָנֵךְIsaiah 62:8,דְּגָנָםP
- corn (semantic_range)
- grain (semantic_range)
58t.;וְיָבֵשׁconsecutiveIsaiah 19:5+ 4 t.; 3 feminine singularיָבְשָׁהGenesis 8:14; 3pluralיָבְשׁוּJeremiah 23:102t.;יָבֵ֑שׁוּJeremiah 50:382t.;Imperfect3masculine singularיִבַשׁIsaiah 19:7;יִיבָ֑שׁ 58t.;וְיָבֵשׁconsecutiveIsaiah 19:5+ 4 t.; 3 feminine singularיָבְשָׁהGenesis 8:14; 3pluralיָבְשׁוּJeremiah 23:102t.;יָבֵ֑שׁוּJeremiah 50:382t.;Imperfect3masculine singularיִבַשׁIsaiah 19:7;יִיבָ֑שׁ
- Jabesh of Gilead (semantic_range)
13must, fresh or new wine;**on meaning, see ARSKEncy. Bib. WINE (iv. 5307 f.). — absoluteתִּירוֺשׁNumbers 18:1224t.;תִּירשׁGenesis 27:283t.; suffixתִּירוֺשִׁיJudges 9:13;Hosea 2:11;תִּירשְׁךָDeuterono 13must, fresh or new wine;**on meaning, see ARSKEncy. Bib. WINE (iv. 5307 f.). — absoluteתִּירוֺשׁNumbers 18:1224t.;תִּירשׁGenesis 27:283t.; suffixתִּירוֺשִׁיJudges 9:13;Hosea 2:11;תִּירשְׁךָDeuterono
30(but < Coמַהלִּֿי וְלִבְרִיתֵח);Pu`lalPerfectאֻמְלַלJoel 1:10+;אֻמְלְלָהIsaiah 33:9+;אֻמְלְלוּJeremiah 14:2etc.; —beorgrow feeble, languish; of loss of fertility (woman)1 Samuel 2:5;Jeremiah 15:19; 30(but < Coמַהלִּֿי וְלִבְרִיתֵח);Pu`lalPerfectאֻמְלַלJoel 1:10+;אֻמְלְלָהIsaiah 33:9+;אֻמְלְלוּJeremiah 14:2etc.; —beorgrow feeble, languish; of loss of fertility (woman)1 Samuel 2:5;Jeremiah 15:19;
- be weak (semantic_range)
- how weak is thy heart! (semantic_range)
10+, suffixיִצְהָרֶ֑ךָDeuteronomy 7:13+; —fresh oil, as product of land, in un-manufactured state, usually +תִּירוֺשׁ,דָּגָןetc., rich possession, gift of,׳יHosea 2:10;Hosea 2:24;Jeremiah 31:12;Deuter 10+, suffixיִצְהָרֶ֑ךָDeuteronomy 7:13+; —fresh oil, as product of land, in un-manufactured state, usually +תִּירוֺשׁ,דָּגָןetc., rich possession, gift of,׳יHosea 2:10;Hosea 2:24;Jeremiah 31:12;Deuter
- appeared (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
The field is wasted,.... By the locust, that eat up all green things, the grass and herbs, the fruit and leaves of trees; and also by the Chaldeans trampling on it with their horses, and the increase of which became fodder for them: the
land mourneth; being destitute, nothing growing upon it, and so looked dismally, and of a horrid aspect; or the inhabitants of it, for want of provision: for the corn is wasted; by the locusts, and so by the Assyrian or Chaldean army, before it came to perfection: the new wine is dried up: in the grape, through the drought after mentioned: or, "is ashamed" (r); not answering the expectations of men, who saw it in the cluster, promising much, but failed: the oil languisheth; or "sickens" (s); the olive trees withered; the olives fell off, as the Targum, and so the oil failed: the corn, wine, and oil, are particularly mentioned, not only as being the chief support of human life, as Kimchi observes, and so the loss of them must be matter of lamentation to the people in general; but because of these the meat and drink offerings were, and therefore the priests in particular had reason to mourn. (r) "erubuit", Tigurine version, Mercer, Liveleus; "puduit", Drusius, Tarnovius; "pudefit", Cocceius. (s) "infirmatum est", Montanus. So some in Vatablus.