Job 9:33
"Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both."

Commentary

Gill's Exposition

Neither is there any daysman betwixt us,.... Or "one that reproves" (q); who upon hearing a cause reproves him that is found guilty, or is blameworthy, or has done injury to another; but there is no such person to be found, among angels or men, capable of this, supposing, as if Job should say, I should appear to be the injured person; or there is no "umpire" or "arbitrator" (r), to whom the case between us can be referred; for, as Bar Tzemach observes, he that stands in such a character between two parties must be both more wise and more mighty than they; but there is none among all beings wiser and mightier than God: that might lay his hand upon us both; and restrain them from using any violence to one another, as

contending persons are apt to do; and compromise matters, settle and adjust things in difference between them, so as to do justice to both, and make both parties easy, and make peace between them. Herodotus (s) makes mention of a custom among the Arabians,"when they enter into covenants and agreements with each other, another man stands in the midst of them both, and with a sharp stone cuts the inside of the hands of the covenanters near the larger fingers; and then takes a piece out of each of their garments, and anoints with the blood seven stones that lie between them; and while he is doing this calls upon a deity, and when finished the covenant maker goes with his friends to an host or citizen, if the affair is transacted with a citizen; and the friends reckon it a righteous thing to keep the covenant.''To which, or some such custom, Job may be thought to allude. Now, whereas Christ is the daysman, umpire and mediator between God and men, who has interposed between them, and has undertaken to manage affairs relating to both; in things pertaining to God, the glory of his justice, and the honour of his law, and to made reconciliation for the sins of men, and to make peace for them with God by the blood of his cross; which he has completely done, being every way qualified for it, inasmuch as he partakes of both natures, and is God and man in one person, and so could put his hand on both, and make both one; or bring them who were at variance to an entire agreement with each other, upon such a bottom, as even the strict justice of God cannot object unto. Now, I say, Job must not be understood as if he was ignorant of this, for he had knowledge of Christ as a Redeemer and Saviour, and so as the Mediator and Peacemaker; the Septuagint version renders it as a wish, "O that there was a mediator between us!" and so it may be considered as a prayer for Christ's incarnation, and that he would appear and do the work of a mediator he was appointed to, which Job plainly saw there was great need of; or, as others (t), "there is no daysman yet"; there will be one, but as yet he is not come; in due time he will, which Job had faith in and full assurance of: but there is no need of such versions and glosses: Job is here not speaking of the affair of salvation, about which he had no doubt, he knew his state was safe, and he had an interest in the living Redeemer and blessed Mediator; but of the present dispensation of Providence, and of the clearing of that up to the satisfaction of his friends, so that he might appear to be an innocent person; and since God did not think fit to change the scene, there was none to interpose on his behalf, and it was in vain for him to contend with God. (q) "arguens", Montanus, Bolducius, Drusius; "redarguens", Vatablus, Mercerus. (r) "Arbiter", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schultens. (s) Thalia, sive, l. 3. c. 8. (t) So some in Caryll.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (8 words)

H3863 לוּא
Definition:

12Kt (Qrלוּ) if: seeלוּ.לאב(√ of following, compare Arabic(medial)be thirsty,a stony tractof land (see WetzstReisebericht 99)).לוּ17andלוּא(1 Samuel 14:30;Isaiah 48:18;Isaiah 63:19), alsoלֻא(Qrלוּ),2 12Kt (Qrלוּ) if: seeלוּ.לאב(√ of following, compare Arabic(medial)be thirsty,a stony tractof land (see WetzstReisebericht 99)).לוּ17andלוּא(1 Samuel 14:30;Isaiah 48:18;Isaiah 63:19), alsoלֻא(Qrלוּ),2

H3426 יֵשׁ
Definition:

24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS 24etc.;יֶשֿׁGenesis 31:29+ often;הֲיֵשׁGenesis 24:2318t. (soאִשׁ2 Samuel 14:19,הַאִשׁMicah 6:10), with suffixיֶשְׁךָGenesis 24:422t.;יֶשְׁכֶםGenesis 24:49;הֲיִשְׁכֶםDeuteronomy 13:4;יֶשְׁנוֺ(Ol§ 97 bS

Possible Meanings:
  • being (semantic_range)
  • substance (semantic_range)
  • existence (semantic_range)
  • substance (semantic_range)
  • existence (semantic_range)
H0996 בֵּין
Definition:

4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵ˜בּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi 4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵ˜בּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi

Possible Meanings:
  • between (semantic_range)
H3198 יָכַח
Definition:

45t.;הֹכִיחַGenesis 24:44;הוֺכִחַGenesis 21:25; 2masculine singularחֹכַחְתָּGenesis 24:14; 1singular suffixהוֺכַחְתִּיו2 Samuel 7:14;ImperfectיוֺכִיחַIsaiah 11:35t.;יוֺכַחHosea 4:44t.;יוֺכָ֑ח1 Chronic 45t.;הֹכִיחַGenesis 24:44;הוֺכִחַGenesis 21:25; 2masculine singularחֹכַחְתָּGenesis 24:14; 1singular suffixהוֺכַחְתִּיו2 Samuel 7:14;ImperfectיוֺכִיחַIsaiah 11:35t.;יוֺכַחHosea 4:44t.;יוֺכָ֑ח1 Chronic

Possible Meanings:
  • decide (semantic_range)
  • adjudge (semantic_range)
  • prove (semantic_range)
  • decide (semantic_range)
  • judge (semantic_range)
H7896 שִׁית
Definition:

27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriacquality, appearance); —QalPerfect3masculine singularשָׁתGenesis 4:25+, 3 feminine singularשָׁ֫תָה1 Samuel 4:20+, 2 masculine singularשַׁ֫תָּהPsalm 8:7שַׁ֫תָּPsalm 90 27 (?); see also (Nöl.c. 41) Syriacquality, appearance); —QalPerfect3masculine singularשָׁתGenesis 4:25+, 3 feminine singularשָׁ֫תָה1 Samuel 4:20+, 2 masculine singularשַׁ֫תָּהPsalm 8:7שַׁ֫תָּPsalm 90

Possible Meanings:
  • thorn-bushes (semantic_range)
H3027 יָד
Definition:

26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G 26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G

Possible Meanings:
  • power (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H8147 שְׁנַיִם
Definition:

768noun masculine and feminine dualtwo(Late Hebrewid.; Phoenicianאשנם(and׳שנsecond), PunicשנםLzb380; Arabic; SabeanתֿניHomChr 47, Aramaicתְּרֵין,(תִּנְיָנָא,second); Nabataeanתרין, Palmyrene feminineת 768noun masculine and feminine dualtwo(Late Hebrewid.; Phoenicianאשנם(and׳שנsecond), PunicשנםLzb380; Arabic; SabeanתֿניHomChr 47, Aramaicתְּרֵין,(תִּנְיָנָא,second); Nabataeanתרין, Palmyrene feminineת

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 9 All Chapters