Hebrew Word Studies (9 words)
1(twice in verse),לָבַשׁJob 7:52t.,וְלָבַשׁ(consecutive)Leviticus 6:33t.; suffixוּלְבָשֵׁם(consecutive)Leviticus 16:4; 3feminine singularלָֽבְשָׁהJudges 6:342t., etc. (Ezekiel 42:14 read probablyוְלָֽ 1(twice in verse),לָבַשׁJob 7:52t.,וְלָבַשׁ(consecutive)Leviticus 6:33t.; suffixוּלְבָשֵׁם(consecutive)Leviticus 16:4; 3feminine singularלָֽבְשָׁהJudges 6:342t., etc. (Ezekiel 42:14 read probablyוְלָֽ
- be clothed (semantic_range)
- clothe (semantic_range)
21126t.; constructבְּשַׂרGenesis 17:1140t.; suffixבּשָׂרִיetc.Psalm 16:996t.; pluralבְּשָׂרִיםProverbs 14:30; —1of the body:a.of animalsGenesis 41:2-19Exodus 21:28;Exodus 22:30;Numbers 12:12(E)Numbers 21126t.; constructבְּשַׂרGenesis 17:1140t.; suffixבּשָׂרִיetc.Psalm 16:996t.; pluralבְּשָׂרִיםProverbs 14:30; —1of the body:a.of animalsGenesis 41:2-19Exodus 21:28;Exodus 22:30;Numbers 12:12(E)Numbers
- flesh (semantic_range)
24(P),Isaiah 14:11(""תּוֺלֵעָה),Job 7:5;Job 17:14;Job 21:26;Job 24:20all indicate corruption, feeding on dead, etc.; hyperb. of insignificant manJob 25:6(""תּוֺלֵעָה).Topical LexiconDefinition and Ove 24(P),Isaiah 14:11(""תּוֺלֵעָה),Job 7:5;Job 17:14;Job 21:26;Job 24:20all indicate corruption, feeding on dead, etc.; hyperb. of insignificant manJob 25:6(""תּוֺלֵעָה).Topical LexiconDefinition and Ove
- worm (semantic_range)
- decay (semantic_range)
5, Qr׳וְגוּשׁ ע.גֵּזsee belowגזז. belowגישׁJob 7:5Kt, seeגּוּשׁTopical LexiconOccurrenceThe word appears once in the Old Testament—Job 7:5—where Job laments, “My body is clothed with maggots and encru 5, Qr׳וְגוּשׁ ע.גֵּזsee belowגזז. belowגישׁJob 7:5Kt, seeגּוּשׁTopical LexiconOccurrenceThe word appears once in the Old Testament—Job 7:5—where Job laments, “My body is clothed with maggots and encru
- clod (semantic_range)
- lump (semantic_range)
5, Qr׳וְגוּשׁ ע.גֵּזsee belowגזז. belowגישׁJob 7:5Kt, seeגּוּשׁTopical LexiconOccurrenceThe word appears once in the Old Testament—Job 7:5—where Job laments, “My body is clothed with maggots and encru 5, Qr׳וְגוּשׁ ע.גֵּזsee belowגזז. belowגישׁJob 7:5Kt, seeגּוּשׁTopical LexiconOccurrenceThe word appears once in the Old Testament—Job 7:5—where Job laments, “My body is clothed with maggots and encru
- clod (semantic_range)
- lump (semantic_range)
42dry earth, dust; — absolute׳עGenesis 2:7+, constructעֲפַרGenesis 13:16+; suffixעֲפָרֵךְEzekiel 26:12,עֲפָרוֺDeuteronomy 9:21, etc.; plural constructעַפְרֹתJob 28:6;Proverbs 8:26; —1literally:a.dry, 42dry earth, dust; — absolute׳עGenesis 2:7+, constructעֲפַרGenesis 13:16+; suffixעֲפָרֵךְEzekiel 26:12,עֲפָרוֺDeuteronomy 9:21, etc.; plural constructעַפְרֹתJob 28:6;Proverbs 8:26; —1literally:a.dry,
- young hart (semantic_range)
- stag (semantic_range)
5skin( Late Hebrewid.; PhoenicianערתLzb346); —׳עabsoluteGenesis 3:21+, constructExodus 34:29+; suffixעֹרוֺExodus 29:14+,עוֺרוֺJeremiah 13:23,עֹרָהּNumbers 19:5, etc.; plural constructעֹרֹתGenesis 27:1 5skin( Late Hebrewid.; PhoenicianערתLzb346); —׳עabsoluteGenesis 3:21+, constructExodus 34:29+; suffixעֹרוֺExodus 29:14+,עוֺרוֺJeremiah 13:23,עֹרָהּNumbers 19:5, etc.; plural constructעֹרֹתGenesis 27:1
- chaff (semantic_range)
A primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. Quiet; specifically, to wink (from the motion A primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. Quiet; specifically, to wink (from the motion
- harden (semantic_range)
A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person
- flow (semantic_range)
- run (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
My flesh is clothed with worms and clods of dust,.... Not as it would be at death, and in the grave, as Schmidt interprets it, when it would be eaten with worms and reduced to dust; but as it then was, his ulcers breeding worms, or lice, as some (y); these spread themselves over his
body: some think it was the vermicular or pedicular disease that was upon him, and the scabs of them, which were all over him like one continued crust, were as a garment to him; or those sores of his, running with purulent matter, and he sitting and rolling himself in dust and ashes, and this moisture mingling therewith, and clotted together, formed clods of dust, which covered him all over; a dismal spectacle to look upon! a precious saint in a vile body! my skin is broken: with the boils and ulcers in all parts, and was parched and cleft with the heat and breaking of them: and become loathsome; to himself and others; exceeding nauseous, and extremely disagreeable both to sight and smell: or "liquefied" (z); moistened with corrupt matter flowing from the ulcers in all parts of his body; the word in Arabic signifies a large, broad, and open wound, as a learned man (a) has observed; and it is as if he should say, whoever observes all this, this long time of distress, night and day, and what a shocking figure he was, as here represented, could blame him for wishing for death in the most passionate manner? (y) So Sephorno and Bar Tzemach. (z) "liquefit", Junius & Tremellius; "colliquefacta est", Piscator, Mercerus. (a) Hinckelman. Praefat. ad Alcoran. p. 30.