Job 4:5
"But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled."

Commentary

Gill's Exposition

But now it is come upon thee, and thou faintest,.... The affliction and evil that he feared, Job 3:25 ; or rather the same trials and afflictions were come upon him as had been on those whom he had instructed and reproved, and whose hands and hearts he had strengthened and comforted;

and yet now thou thyself "faintest", or "art weary" (z), or art bore down and sinkest under the burden, and bearest it very impatiently (a), quite contrary to the advice given to others; and therefore it was concluded he could not be a virtuous, honest, and upright man at heart, only in show and appearance. Bolducius renders the words, "God cometh unto thee", or "thy God cometh"; very wrongly, though the sense may be the same; God cometh and visits thee by laying his afflicting hand upon thee: it toucheth thee, and thou art troubled; suggesting that it was but a touch, a slight one, a light affliction; thereby lessening Job's calamity and distress, or making little and light of it, and aggravating his impatience under it, that for such a trial as this he should be so excessively troubled, his passions should be so violently moved, and he be thrown into so much disorder and confusion, and be impatient beyond measure; no bounds being set to his grief, and the expressions of it; yea, even to be in the utmost consternation and amazement, as the word (b) signifies. (z) Defatigaris, Cocceius. (a) aegre tulisti, Pagninus, Montanus, Mercerus; "impatienter fers", Schmidt, Michaelis, Piscator. (b) "consternaris", Mercerus, Cocceius, Schmidt, Michaelis, Schultens.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (8 words)

H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H6258 עַתָּה
Definition:

43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi 43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi

H0935 בּוֹא
Definition:

13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti

Possible Meanings:
  • come in (semantic_range)
  • come (semantic_range)
  • go in (semantic_range)
  • go (semantic_range)
  • come in (semantic_range)
H0413 אֶל
Definition:

22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE

Possible Meanings:
  • these (semantic_range)
H3811 לָאָה
Definition:

2;וַתֵּ֑לֶאJob 4:5; 3pluralוַיִּלְאוּGenesis 19:11; —be weary(in vain endeavour) followed by InfinitiveGenesis 19:11;be weary, impatientat attempted consolation absoluteJob 4:2; at calamity absoluteJo 2;וַתֵּ֑לֶאJob 4:5; 3pluralוַיִּלְאוּGenesis 19:11; —be weary(in vain endeavour) followed by InfinitiveGenesis 19:11;be weary, impatientat attempted consolation absoluteJob 4:2; at calamity absoluteJo

Possible Meanings:
  • Leah (semantic_range)
H5060 נָגַע
Definition:

150verbtouch, reach, strike(Late Hebrewid.; Arabicisagreewith one (of food),produce effect; AramaicנְגַעIthpa`albe struck(that is, with leprosy), compare Pi`el below); —QalPerfect׳נGenesis 32:33+;נָָֽ 150verbtouch, reach, strike(Late Hebrewid.; Arabicisagreewith one (of food),produce effect; AramaicנְגַעIthpa`albe struck(that is, with leprosy), compare Pi`el below); —QalPerfect׳נGenesis 32:33+;נָָֽ

Possible Meanings:
  • stroke (semantic_range)
  • plague (semantic_range)
  • mark (semantic_range)
  • plague-spot (semantic_range)
H5704 עַד
Definition:

20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti 20,24;Psalm 104:23;Psalm 147:6;Job 7:4;Job 20:5, and inעֲדֵי עַדIsaiah 26:4;Isaiah 65:18;Psalm 83:18;Psalm 92:8;Psalm 132:12;Psalm 132:14:compareאֱלֵי,עֲלֵי),prepositionas far as, even to, up to, unti

Possible Meanings:
  • until (semantic_range)
H0926 בָּהל
Definition:

butisbe quiet) —Niph`alPerfectנִבְהַל1 Samuel 28:21;נִבְהֲלָהPsalm 6:4;נִבְהַלְתִּיIsaiah 21:3;וְנִבְהָ֑לְתִּיconsecutiveJob 21:6;נִבְהֲלוּGenesis 45:3+, etc.;ImperfectוַיִּבָּהֵלJudges 20:41; 2mascul butisbe quiet) —Niph`alPerfectנִבְהַל1 Samuel 28:21;נִבְהֲלָהPsalm 6:4;נִבְהַלְתִּיIsaiah 21:3;וְנִבְהָ֑לְתִּיconsecutiveJob 21:6;נִבְהֲלוּGenesis 45:3+, etc.;ImperfectוַיִּבָּהֵלJudges 20:41; 2mascul

Possible Meanings:
  • alarm (semantic_range)
  • dismay (semantic_range)
  • hasten (semantic_range)
  • alarmed (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 4 All Chapters