"The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea."
Commentary
Gill's Exposition
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. Length is generally ascribed to the earth, and width to the sea; the ends of the earth
are used for a great distance, and the sea is called the great and wide sea; see (k) Psa 72:1 ; but God and his perfections, particularly his wisdom and understanding, are infinite, Psa 147:5 ; and will admit of no dimensions; as his love, so his wisdom, has an height which cannot be reached, a depth that cannot be fathomed, and a length and breadth immeasurable; see Eph 3:18 ; from hence it appears that God is omniscient, omnipresent, and incomprehensible; and since he is to be found in Christ, and in him only, it is in vain for us to seek for him elsewhere: next the sovereignty of God is discoursed of. (k) "Quid oceano longius inveriri potest", Cicero. Orat. 36.
Source: Gill's Exposition (Public Domain)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea. Length is generally ascribed to the earth, and width to the sea; the ends of the earth
are used for a great distance, and the sea is called the great and wide sea; see (k) Psa 72:1 ; but God and his perfections, particularly his wisdom and understanding, are infinite, Psa 147:5 ; and will admit of no dimensions; as his love, so his wisdom, has an height which cannot be reached, a depth that cannot be fathomed, and a length and breadth immeasurable; see Eph 3:18 ; from hence it appears that God is omniscient, omnipresent, and incomprehensible; and since he is to be found in Christ, and in him only, it is in vain for us to seek for him elsewhere: next the sovereignty of God is discoursed of. (k) "Quid oceano longius inveriri potest", Cicero. Orat. 36.