Job 1:22
"In all this Job sinned not, nor charged God foolishly."

Commentary

Gill's Exposition

In all this Job sinned not,.... Not that he was without sin, he was conscious to himself of it, and owns it, Job 9:20 ; but in all the above things he did or said he sinned not; not in his rending his garments, in shaving his head, and laying himself prostrate on the ground, which were done as common usages in such cases, and not through excess of passion; nor in anything that dropped from his lips, which were ill-becoming the character he bore as a religious man; and though he might be guilty

of some failings and imperfections, as the best of men are, even in doing the best of things, yet he sinned not that sin the devil said he would, that is, curse God to his face; there was nothing of this, nor like it, but the reverse of it in all he said and did: nor charged God foolishly: or "gave not folly to him" (m); did not ascribe it to him, did not arraign his wisdom, nor charge him with folly; though there might be some things he could not account for, or see into the reasons of them, he knew the Lord could; he considered that he was a God of knowledge, the only and all wise God, and did all things after the counsel of his will, and to answer the best ends and purposes, and therefore he submitted all to his wisdom; nor did he himself speak foolishly of him, arraigning his justice and holiness, as if he had done wrong to him; he knew there was no unrighteousness in God, nor in any of his ways and works, and that he had a right to do what he would with his own, to give and take it away at his pleasure: he spoke nothing that was "unsavoury" (n), as the word signifies; nothing contrary to right reason and true religion; nothing unsuitable unto, or unbecoming him as a man, as a religious man, as in connection with God, a servant of his, and one that feared him. The Arabic version is, "nor blasphemed God"; and the Targum, neither did he set in order words of blasphemy before God; he did not curse God, as Satan said he would, neither in heart and thought, nor in words; this is a testimony of him given by the Lord himself, the searcher of hearts, and who only could give such a testimony of him; and which, as Cocceius observes, is a proof of the divine authority of this book. (m) , Sept. "nec attribuit insulsitatem", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius. (n) "insulsum", Pagninus, Montanus, Vatablus, Bolducius. Next: Job Chapter 2 Sacred Texts | Bible « Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Job: Job Intr... Index Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Job: Job Chap... »

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (9 words)

H3605 כֹּל
Definition:

8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA

H2063 זֹאת
Definition:

Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS

H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H2398 חָטָא
Definition:

31+ 29: t., 3 feminine singularחָֽטְאָהLeviticus 5:15;Lamentations 1:8,חָטָֽאָהJeremiah 50:14;Ezekiel 16:15,חָטָאתExodus 5:16, etc., + 82 t. Perfect;ImperfectיֶחֱטָאLeviticus 4:312t.,תֶּחֱטָ֫אוּExodus 31+ 29: t., 3 feminine singularחָֽטְאָהLeviticus 5:15;Lamentations 1:8,חָטָֽאָהJeremiah 50:14;Ezekiel 16:15,חָטָאתExodus 5:16, etc., + 82 t. Perfect;ImperfectיֶחֱטָאLeviticus 4:312t.,תֶּחֱטָ֫אוּExodus

Possible Meanings:
  • sinful (semantic_range)
  • sinners (semantic_range)
H0347 אִיּוֹב
Definition:

1; all dubious compare LagBN 90)Job 1:1,5 (3 t. in verse);Job 1:8,9,14 48t. Job;Ezekiel 14:14,20.אֵיד,אֵדseeאוּד.אַיָּהsee III.אוה, belowאוֺי.אַיֵּהseeאַי.אִיִּיםsee III.אוה.אֵיךְ,אֵיכָה,אֵיכָכָהseeib 1; all dubious compare LagBN 90)Job 1:1,5 (3 t. in verse);Job 1:8,9,14 48t. Job;Ezekiel 14:14,20.אֵיד,אֵדseeאוּד.אַיָּהsee III.אוה, belowאוֺי.אַיֵּהseeאַי.אִיִּיםsee III.אוה.אֵיךְ,אֵיכָה,אֵיכָכָהseeib

H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H5414 נָתַן
Definition:

19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj 19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj

Possible Meanings:
  • give (semantic_range)
H8604 תִּפְלָה
Definition:

13;Job 24:12;׳לֵא׳לאֹ נָתַן תJob 1:21did not ascribe unseemliness to God; so read alsoJob 4:18(forᵑ0תָּהֳלָה) Hup Me Bu.II.תפל(√ of following; akin toטָפַל).Topical LexiconOverviewתִּפְלָה portrays an 13;Job 24:12;׳לֵא׳לאֹ נָתַן תJob 1:21did not ascribe unseemliness to God; so read alsoJob 4:18(forᵑ0תָּהֳלָה) Hup Me Bu.II.תפל(√ of following; akin toטָפַל).Topical LexiconOverviewתִּפְלָה portrays an

Possible Meanings:
  • unsavouriness (semantic_range)
H0430 אֱלהִים
Definition:

33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

Possible Meanings:
  • divine ones (semantic_range)
  • angels (semantic_range)
  • gods (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 1 All Chapters