Hebrew Word Studies (21 words)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf
- mother (semantic_range)
- mother (semantic_range)
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS Irregular feminine ofzeh; this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.see HEBREWzehNAS
A primitive root; to be clear (orig. Of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stult A primitive root; to be clear (orig. Of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stult
- he hath praised (semantic_range)
A primitive root; to be clear (orig. Of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stult A primitive root; to be clear (orig. Of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stult
- he hath praised (semantic_range)
A primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, A primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have,
- contemplate (semantic_range)
1+;יָדָ֑עLeviticus 5:1+; suffixיְדָעוֺDeuteronomy 34:10;Job 28:7;יְדָעָהּGenesis 24:16;1 Kings 1:4;יְדָעָ֫נוּIsaiah 63:16; 3feminine singularיָָֽדְעָהJudges 11:394t.; 2 masculine singularיָדַעְתָּGene 1+;יָדָ֑עLeviticus 5:1+; suffixיְדָעוֺDeuteronomy 34:10;Job 28:7;יְדָעָהּGenesis 24:16;1 Kings 1:4;יְדָעָ֫נוּIsaiah 63:16; 3feminine singularיָָֽדְעָהJudges 11:394t.; 2 masculine singularיָדַעְתָּGene
- know (semantic_range)
- know (semantic_range)
- cause to know (semantic_range)
- inform (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham 17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham
- ships (semantic_range)
- fleet (semantic_range)
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
Fromchacad; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) Beauty -- favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mer Fromchacad; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) Beauty -- favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mer
- shame (semantic_range)
- reproach (semantic_range)
13judgment; — absoluteמִשְׁמָּטExodus 21:31203t., +לְשְִׁ֯מָּטEzekiel 44:24(but read Ktלִשְׁמֹּטwithᵐ5ᵑ7ᵑ6Co and others); constructמִשְׁמַּטExodus 23:650t.; suffixמִשְׁמָּטִיIsaiah 40:27+;מִשְׁמָּטָםJ 13judgment; — absoluteמִשְׁמָּטExodus 21:31203t., +לְשְִׁ֯מָּטEzekiel 44:24(but read Ktלִשְׁמֹּטwithᵐ5ᵑ7ᵑ6Co and others); constructמִשְׁמַּטExodus 23:650t.; suffixמִשְׁמָּטִיIsaiah 40:27+;מִשְׁמָּטָםJ
- justice (semantic_range)
- right (semantic_range)
- rectitude (semantic_range)
6+81 t.; constructצִדְקַתDeuteronomy 33:21+5 t.; suffixצִדְקָתִיGenesis 30:33+, etc.; pluralצְדָקוֺתIsaiah 33:15+3t.; constructצִדְקוֺתJudges 5:11+; suffixצִדְקֹתֶיךָDaniel 9:16, etc.; —1righteousness 6+81 t.; constructצִדְקַתDeuteronomy 33:21+5 t.; suffixצִדְקָתִיGenesis 30:33+, etc.; pluralצְדָקוֺתIsaiah 33:15+3t.; constructצִדְקוֺתJudges 5:11+; suffixצִדְקֹתֶיךָDaniel 9:16, etc.; —1righteousness
- right doing (semantic_range)
11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,) 11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
4& often: in apposition to a substantive with a pronominal suffix (alwayswithoutthe article)Exodus 9:14(read with Hi.אֵלֶּה בְּךָforאֶללִֿבְּךָ)Exodus 10:1אֹתֹתַי אֵלֶּהthesemy signs,Exodus 11:8;Deute 4& often: in apposition to a substantive with a pronominal suffix (alwayswithoutthe article)Exodus 9:14(read with Hi.אֵלֶּה בְּךָforאֶללִֿבְּךָ)Exodus 10:1אֹתֹתַי אֵלֶּהthesemy signs,Exodus 11:8;Deute
A primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be A primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire -- X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be
- bend down (semantic_range)
—1utterance, declaration, revelation, of prophet in ecstatic stateבלעם׳נNumbers 24:3,15;שֹׁמֵעַ אִמְרֵי אֵל׳נNumbers 24:4;Numbers 24:6;הַגֶּבֶר׳נNumbers 24:3;Numbers 24:15;2 Samuel 23:1;Proverbs 30:1; —1utterance, declaration, revelation, of prophet in ecstatic stateבלעם׳נNumbers 24:3,15;שֹׁמֵעַ אִמְרֵי אֵל׳נNumbers 24:4;Numbers 24:6;הַגֶּבֶר׳נNumbers 24:3;Numbers 24:15;2 Samuel 23:1;Proverbs 30:1;
- utter a prophecy (semantic_range)
- speak as prophet (semantic_range)
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Thus saith the Lord, let not the wise man glory in his wisdom,.... Not in his natural wisdom, or knowledge of natural things: this is often but an appearance of wisdom, and is science falsely so called; and whatever is real of this kind is of God; and the best falls short of leading men to a true and saving knowledge of God; the foolishness of God is wiser than it; and it is made foolish, destroyed, and brought to nought by him: nor in evangelical wisdom and knowledge; not in that which is less common, or what fits men for public usefulness, as ministerial
gifts; for such are received from above; are more for the use of others than a man's self; there is something better than these, which a man may not have, and yet have these, which is grace; those may fade, or be taken away; and a man have them, and be lost eternally: nor in that which is more general, speculative knowledge of Gospel truths; for if it is attended with conceit, it is little or nothing that a man knows; if he is proud of it, his knowledge is not sanctified; and it is no other than what the devils themselves have: nor in that which is more special; wisdom in the inward part, or a spiritual and saving knowledge of God in Christ; this a man has wholly of free grace, and should give the praise and glory of it to God, and not attribute it to himself: neither let the mighty man glory in his might; not in his natural might or strength; this is of God, and is greater in some of the brutes than in men; and is what God can take away, and does often weaken it in the way by diseases, and at last destroys it by death; nor in moral strength, or in the power of free will; which is very weak and insufficient to do anything that is spiritually good: nor even in spiritual strength; this is from Christ; it is only through him strengthening his people that they do what they do; and all supplies and increase of it are from him; and therefore no room for glorying: let not the rich man glory in his riches; these come of the hand of God, and are what he can take away at pleasure; they are very uncertain and precarious things; there is a better and more enduring substance; these cannot profit in a day of wrath, nor deliver from death, corporeal, spiritual, or eternal. And the intention of the words here is to show, that neither the wise man with all his art and cunning, nor the mighty man by his strength, nor the rich man through his riches, could save themselves from the destruction before prophesied of. The Targum paraphrases them thus, "thus saith the Lord, let not Solomon the son of David the wise man praise (or please himself) in his wisdom; nor let Samson the son of Manoah the mighty man please himself in his might; nor let Ahab the son of Omri the rich man please himself in his riches.''