Hebrew Word Studies (11 words)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
17); —QalPerfect׳מGenesis 2:20+, suffixמְצָאוֺJob 31:29, 3feminine singularמָֽצְאָהGenesis 8:9+, suffixמְצָאַתְנוּJudges 6:13;Nehemiah 9:32,מְצָאָ֫תַםExodus 18:18; 2masculine singularמָצָאתָGenesis 31 17); —QalPerfect׳מGenesis 2:20+, suffixמְצָאוֺJob 31:29, 3feminine singularמָֽצְאָהGenesis 8:9+, suffixמְצָאַתְנוּJudges 6:13;Nehemiah 9:32,מְצָאָ֫תַםExodus 18:18; 2masculine singularמָצָאתָGenesis 31
- attain to (semantic_range)
- find (semantic_range)
- find (semantic_range)
- find out (semantic_range)
- come upon (semantic_range)
Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow
- with (semantic_range)
23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p
- be wicked (semantic_range)
- act wickedly (semantic_range)
- be wicked (semantic_range)
- act wickedly (semantic_range)
- be guilty (semantic_range)
26, suffixיְשׁוּרֶנּוּJob 34:29, etc.;Imperativemasculine singularשׁוּרJob 35:5; —1behold, with accusative of personNumbers 23:9;Numbers 24:17(poems in J E, ""רָאָה),לֹאתְּשׁוּרֵנִי, subject eye,Job 2 26, suffixיְשׁוּרֶנּוּJob 34:29, etc.;Imperativemasculine singularשׁוּרJob 35:5; —1behold, with accusative of personNumbers 23:9;Numbers 24:17(poems in J E, ""רָאָה),לֹאתְּשׁוּרֵנִי, subject eye,Job 2
- wall (semantic_range)
1the watersabated;Infinitive constructכְּשֹׁךְEsther 2:1whenabatedthe king's wrath, soPerfect3feminine singularשָׁכָ֑כָהEsther 7:10. —כְּשַׁךְ יְקוּשִׁיםJeremiah 5:26usuallylike the bending, crouching 1the watersabated;Infinitive constructכְּשֹׁךְEsther 2:1whenabatedthe king's wrath, soPerfect3feminine singularשָׁכָ֑כָהEsther 7:10. —כְּשַׁךְ יְקוּשִׁיםJeremiah 5:26usuallylike the bending, crouching
- decrease (semantic_range)
- I will allay from upon me the murmurings (semantic_range)
3;כְּצִמּוֺרמִיַּד יָקוּשׁProverbs 6:5; pluralיְקוּשִׁיםJeremiah 5:26(in simile)Topical LexiconMeaning and Imageryיָקוּשׁ depicts the professional fowler—one who stalks, lures, nets, or traps unsuspec 3;כְּצִמּוֺרמִיַּד יָקוּשׁProverbs 6:5; pluralיְקוּשִׁיםJeremiah 5:26(in simile)Topical LexiconMeaning and Imageryיָקוּשׁ depicts the professional fowler—one who stalks, lures, nets, or traps unsuspec
- bait-layer (semantic_range)
8dubious; perhaps textual error; seeנצב.הַצָּלָהsee belowנצל.נָצַבverbNiph`altake one's stand, stand(Late Hebrewנִצָּבid.(rare),הַצָּבָהnountaking a stand; Phoenician (Punic)נצב,מנצבת,מצבתmonumentLzb3 8dubious; perhaps textual error; seeנצב.הַצָּלָהsee belowנצל.נָצַבverbNiph`altake one's stand, stand(Late Hebrewנִצָּבid.(rare),הַצָּבָהnountaking a stand; Phoenician (Punic)נצב,מנצבת,מצבתmonumentLzb3
- haft (semantic_range)
- hilt (semantic_range)
- prefect (semantic_range)
- deputy (semantic_range)
2610t.; — physicaldestructionEzekiel 5:16;Ezekiel 9:6;Ezekiel 21:36;Ezekiel 25:15;Exodus 12:13(P), 2 Chronicles 20:23; 22:4;׳בַּעַל מProverbs 18:9=destroyer;Daniel 10:8(disfigurement);׳הַרמֿJeremiah 5 2610t.; — physicaldestructionEzekiel 5:16;Ezekiel 9:6;Ezekiel 21:36;Ezekiel 25:15;Exodus 12:13(P), 2 Chronicles 20:23; 22:4;׳בַּעַל מProverbs 18:9=destroyer;Daniel 10:8(disfigurement);׳הַרמֿJeremiah 5
- ruin (semantic_range)
23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ 23+; constructGenesis 25:27+; suffixאִישִׁיGenesis 29:32+, etc.; pluralאִישִׁיםPsalm 141:42t. (Phoenicianאשם); usuallyאֲנָשִׁיםGenesis 12:20+, from √אנשׁq. v.; constructאַנְשֵׁיJudges 6:27+; suffixאֲנ
- man (semantic_range)
1+,לָכַדְתִּי2 Samuel 12:27etc.;Imperfect3masculine singularיִלְכּוֺדAmos 3:5;וַיִּלְכֹּדJudges 8:12+, etc.;Imperativemasculine singular suffixלָכְדָהּ2 Samuel 12:28, masculine pluralלִכְדוּ;Infinitiv 1+,לָכַדְתִּי2 Samuel 12:27etc.;Imperfect3masculine singularיִלְכּוֺדAmos 3:5;וַיִּלְכֹּדJudges 8:12+, etc.;Imperativemasculine singular suffixלָכְדָהּ2 Samuel 12:28, masculine pluralלִכְדוּ;Infinitiv
- a taking (semantic_range)
- capture (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
For among my people are found wicked men,.... Not a few only, but in general they appeared to be so, upon an inquiry into their character and conduct; for otherwise it would not have been so difficult to find a good man among them, as is suggested Jer
5:1 , they lay wait as he that setteth snares; or, "they look about" (c); that is, as Kimchi interprets it, every man looks in the ways, to see if a man passed by, that he might rob him of what he had; as a man that lays snares, or sets a trap to catch birds in: or, "everyone looks out, when they that lay snares rest" (d); and so they are more diligent and constant in catching men than such persons are in catching birds: they set a trap; or "dig a pit, or ditch" (e); for men to fall in; see Psa 7:15 , they catch men; and rob them of their substance; or by their ill examples and counsels draw them into sin, and so into ruin; or circumvent them in trade and business. (c) "aspicit", Vatablus, i. e. "quisque eorum", Piscator; "aspicient", Pagninus. (d) "contemplatur quisque, cum quiescunt aucupes", De Dieu; so Ben Melech; "et cum resident aucupes", Piscator, Gataker; "sit quiet and unmoved, that they may not frighten the birds by any noise, watching and expecting when they would get into the net"; so Gussetius. (e) "fodiunt foveas", Tigurine version.