Hebrew Word Studies (22 words)
11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S
- come (semantic_range)
- come (semantic_range)
- bring (semantic_range)
- be brought (semantic_range)
11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S
- come (semantic_range)
- come (semantic_range)
- bring (semantic_range)
- be brought (semantic_range)
12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati 12; suffixשַׁדּוּנִיPsalm 17:9;Imperfect3masculine singularיָשׁוּד(metaplastic, compare Ges§ 67qBae)Psalm 91:6suffixיְשָׁדֵּם(Ges§ 67n)Proverbs 11:3Qr (Kt Perfectושׁדם),יְשָׁדְדֵםJeremiah 5:6;Imperati
- deal violently with (semantic_range)
- despoil (semantic_range)
- devastate (semantic_range)
- ruin (semantic_range)
- violently destroy (semantic_range)
43;Joshua 22:16;Judges 8:1),מַהֿ,מַהּ,מֶה,מַּ(Exodus 4:2;Isaiah 3:15;Malachi 1:13;1 Chronicles 15:13; 2Chronicles 30:3),מָ(only inמָהֵםEzekiel 8:6Kt., Qr.מָה הֵם) — on the distinction in the use of th 43;Joshua 22:16;Judges 8:1),מַהֿ,מַהּ,מֶה,מַּ(Exodus 4:2;Isaiah 3:15;Malachi 1:13;1 Chronicles 15:13; 2Chronicles 30:3),מָ(only inמָהֵםEzekiel 8:6Kt., Qr.מָה הֵם) — on the distinction in the use of th
- what? (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
1(twice in verse),לָבַשׁJob 7:52t.,וְלָבַשׁ(consecutive)Leviticus 6:33t.; suffixוּלְבָשֵׁם(consecutive)Leviticus 16:4; 3feminine singularלָֽבְשָׁהJudges 6:342t., etc. (Ezekiel 42:14 read probablyוְלָֽ 1(twice in verse),לָבַשׁJob 7:52t.,וְלָבַשׁ(consecutive)Leviticus 6:33t.; suffixוּלְבָשֵׁם(consecutive)Leviticus 16:4; 3feminine singularלָֽבְשָׁהJudges 6:342t., etc. (Ezekiel 42:14 read probablyוְלָֽ
- be clothed (semantic_range)
- clothe (semantic_range)
18this cord of thread of scarlet,׳הַשּׁ׳תJoshua 2:21,׳חוּט הַשּׁSongs 4:3(simile of lips); so׳(הַ)שּׁaloneGenesis 38:28,30 (J), and as material of clothing2 Samuel 1:24;Jeremiah 4:30;Proverbs 31:21(pl 18this cord of thread of scarlet,׳הַשּׁ׳תJoshua 2:21,׳חוּט הַשּׁSongs 4:3(simile of lips); so׳(הַ)שּׁaloneGenesis 38:28,30 (J), and as material of clothing2 Samuel 1:24;Jeremiah 4:30;Proverbs 31:21(pl
- second (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
A primitive root; to advance, i.e. Pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. Bring an ornament upon) -- adorn, deck (self), pass by, take away.Brown-Driver-BriggsI.עָד A primitive root; to advance, i.e. Pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. Bring an ornament upon) -- adorn, deck (self), pass by, take away.Brown-Driver-BriggsI.עָד
- over (semantic_range)
- pass away (semantic_range)
18,עֶ֑דיEzekiel 16:11;Ezekiel 23:40; construct2 Samuel 1:24+; suffixעֶדְיוֺExodus 33:4+,עֶדְיְךָExodus 33:5, etc.; —ornaments:1of women2 Samuel 1:24(זָהָב׳ע),Jeremiah 2:32; of Jerusalem under figure o 18,עֶ֑דיEzekiel 16:11;Ezekiel 23:40; construct2 Samuel 1:24+; suffixעֶדְיוֺExodus 33:4+,עֶדְיְךָExodus 33:5, etc.; —ornaments:1of women2 Samuel 1:24(זָהָב׳ע),Jeremiah 2:32; of Jerusalem under figure o
- decked (semantic_range)
12gold(Late Hebrewid.; ArabicSabeanדֿהבe.g. Os29DHMZMG 1883, 338; Aramaicדְּהַב,, PalmyreneדהבאVogNo. 23) —׳זabsoluteGenesis 2:11364t.; constructGenesis 2:126t.; suffixזְהָבִי1 Kings 20:72t.;זְהָֽבְךָ 12gold(Late Hebrewid.; ArabicSabeanדֿהבe.g. Os29DHMZMG 1883, 338; Aramaicדְּהַב,, PalmyreneדהבאVogNo. 23) —׳זabsoluteGenesis 2:11364t.; constructGenesis 2:126t.; suffixזְהָבִי1 Kings 20:72t.;זְהָֽבְךָ
- golden oil (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
28+, etc.;Imperfect3masculine singularזַיִּקְרַעGenesis 37:29+; 1 singular suffixאֶקְרָעֶנָּה1 Kings 11:12, etc.;Imperativemasculine pluralקִרְעוּ2 Samuel 3:31;Joel 2:13;Infinitive absoluteקָרֹעַ1 Kin 28+, etc.;Imperfect3masculine singularזַיִּקְרַעGenesis 37:29+; 1 singular suffixאֶקְרָעֶנָּה1 Kings 11:12, etc.;Imperativemasculine pluralקִרְעוּ2 Samuel 3:31;Joel 2:13;Infinitive absoluteקָרֹעַ1 Kin
- torn piece (semantic_range)
- rag (semantic_range)
30,׳תִּקְרְעִי וגוJeremiah 4:30; (on practice in Arabic see WeGGN, 1893, 443; in Egypt, LaneMod.Egypt.ed. 5, i. 45 f.); figurativeIsaiah 54:11of dark cement setting off precious stones (but WeDLZ, Aug 30,׳תִּקְרְעִי וגוJeremiah 4:30; (on practice in Arabic see WeGGN, 1893, 443; in Egypt, LaneMod.Egypt.ed. 5, i. 45 f.); figurativeIsaiah 54:11of dark cement setting off precious stones (but WeDLZ, Aug
- antimony (semantic_range)
- stibium (semantic_range)
9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph 9seeעין.עִוְעִיםsee below I.עוה.I.עַ֫יִן859noun feminineGenesis 3:7and (Zechariah 3:9; 4:10 AlbrZAW xvi (1896), 75)masculineeye(ancient Semitic word; √ and relation to II.׳עunknown; Late Hebrewid.; Ph
151t.,שָׁוJob 15:31(Kt); —1emptiness, nothingness, vanity:תְּשׁוּעַת אָרָם׳שׁPsalm 60:13vain(is)man's deliverance, =Psalm 108:13;לָכֶם׳שׁPsalm 127:2it isvain(useless)for you;Psalm 89:48for(עַל)what no 151t.,שָׁוJob 15:31(Kt); —1emptiness, nothingness, vanity:תְּשׁוּעַת אָרָם׳שׁPsalm 60:13vain(is)man's deliverance, =Psalm 108:13;לָכֶם׳שׁPsalm 127:2it isvain(useless)for you;Psalm 89:48for(עַל)what no
- ravage (semantic_range)
7;יָפוּSongs 4:10;Songs 7:2Imperfect2feminine singularוַתִּ֫יפִי(KöLgh. i. 581)Ezekiel 16:13; 3masculine singular with apocopeוַיִּיףEzekiel 31:7; —be beautiful, subject person Cant 4:10; Song 7:7; of 7;יָפוּSongs 4:10;Songs 7:2Imperfect2feminine singularוַתִּ֫יפִי(KöLgh. i. 581)Ezekiel 16:13; 3masculine singular with apocopeוַיִּיףEzekiel 31:7; —be beautiful, subject person Cant 4:10; Song 7:7; of
- fair (semantic_range)
A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person A primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person
- flow (semantic_range)
- run (semantic_range)
7,9,12;Imperfect3feminine singularוַתַּעְגַּבEzekiel 23:5, +Ezekiel 23:16Kt (Qrוַתַּעְגְּבָה),וַתַּעְגְּבָּהEzekiel 23:20(Ew§ 191 cOl§ 228 b);ParticiplepluralעֹגְבִיםJeremiah 4:30; —lustafter (עַלֿ), 7,9,12;Imperfect3feminine singularוַתַּעְגַּבEzekiel 23:5, +Ezekiel 23:16Kt (Qrוַתַּעְגְּבָה),וַתַּעְגְּבָּהEzekiel 23:20(Ew§ 191 cOl§ 228 b);ParticiplepluralעֹגְבִיםJeremiah 4:30; —lustafter (עַלֿ),
- sensuous (semantic_range)
- love (semantic_range)
6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias 6(so evenGenesis 2:19;Numbers 31:28;1 Kings 19:2see AlbrZAW xvi (1896), 42SS)soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion(Ecclus 3:18; 4:1 (twice in verse); Ecclesias
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
- take breath (semantic_range)
- refresh oneself (semantic_range)
1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22 1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22
- seek (semantic_range)
- seek to find (semantic_range)
- seek to secure (semantic_range)
- seek the face (semantic_range)
- desire (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And when thou art spoiled, what wilt thou do?.... Or, "O thou spoiled" (k), wasted, and undone creature, how wilt thou help thyself? by what means dost thou think thou canst be delivered? it suggests that her ruin was inevitable; that she could not be recovered from it
by herself, or any other: though thou clothest thyself with crimson; and so look like some rich and noble person; hoping thereby to find mercy, and to have quarter given and kindness shown: though thou deckest thee with ornaments of gold; as a person of high and princely dignity: or rather all this is to be understood of the manner of harlots, who dress rich and grand, in order to allure men; since it follows, though thou rendest thy face with painting; or, eyes (l); which painting dilates as Jezebel did, Kg2 9:30 , in vain shalt thou make thyself fair; so as to be loved and admired: far from it: thy lovers will despise thee; as an old harlot is despised by her former gallants, notwithstanding all her dressing and painting; yea, their love is often turned into hatred and abhorrence, as would be the case here, they will seek thy life; to take it away; so far would there be from being any ground of expectations of help and deliverance from them. (k) "et tu vastata", Pagninus, Montanus "et tu, res vastata", Cocceius. (l) "scindes in fuco oculos tuos", Montanus; "rumpes stibio oculos tuos", Schmidt.