Isaiah 5:30
"And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof."

Commentary

Gill's Exposition

And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea,.... That is, the Romans against the Jews; whose attacks upon them should be with so much fierceness and power, that it should be like the roaring of the

sea, which is very dreadful, and threatens with utter destruction; the roaring of the sea and its waves is mentioned among the signs preceding Jerusalem's destruction by the Romans, Luk 21:25 , and if one look unto the land: the land of Judea, when wasted by the Romans, or while those wars continued between them and the Jews; or "into it" (k). behold darkness; great affliction and tribulation being signified by darkness and dimness; see Isa 8:21 . and sorrow or "distress", great straits and calamities: and, or "even", the light is darkened in the heavens thereof; in their civil and church state, the kingdom being removed from the one, and the priesthood from the other; and their principal men in both, signified by the darkness of the sun, moon, and stars. Mat 24:29 . (k) "in terram", Montanus, Piscator; "in hanc terram", Junius & Tremellius. Next: Isaiah Chapter 6 Sacred Texts | Bible « Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Isaiah: Isaia... Index Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Isaiah: Isaia... »

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (14 words)

H5098 נָהַם
Definition:

11;וּנְהַמְתֶּםEzekiel 24:23;ImperfectיִנְהֹםIsaiah 5:29,30;ParticipleנֹהֵםProverbs 28:15; —1growl, of a lion (namely while it is devouring its prey: opposed toשׁאנ, ofroarwith which it springs upon i 11;וּנְהַמְתֶּםEzekiel 24:23;ImperfectיִנְהֹםIsaiah 5:29,30;ParticipleנֹהֵםProverbs 28:15; —1growl, of a lion (namely while it is devouring its prey: opposed toשׁאנ, ofroarwith which it springs upon i

Possible Meanings:
  • growling (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H3117 יוֹם
Definition:

5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo

H1931 הוּא
Definition:

23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both

H5100 נְהָמָה
Definition:

1Isaiah 5:30of sea, in simile of growling of Assyr. Lion.2figurative groaningPsalm 38:9of heart (׳שָׁאַָ֫גְתִּי מִנ).Topical LexiconNehâmâ (נְהָמָה)OverviewNehâmâ is an evocative Hebrew noun denoting 1Isaiah 5:30of sea, in simile of growling of Assyr. Lion.2figurative groaningPsalm 38:9of heart (׳שָׁאַָ֫גְתִּי מִנ).Topical LexiconNehâmâ (נְהָמָה)OverviewNehâmâ is an evocative Hebrew noun denoting

H3220 יָם
Definition:

27sea(Phoenicianים; Arabic; Palmyreneבימאon the sea, VogNo. 79; on Assyrianiâmu, (¹mu),sea, see DlHWB 307M-ACD 52HptBAS i. 171 n.) — absoluteיָם1 Samuel 13:5+;יָ֫מָּהGenesis 28:14+; constructיָםGenesi 27sea(Phoenicianים; Arabic; Palmyreneבימאon the sea, VogNo. 79; on Assyrianiâmu, (¹mu),sea, see DlHWB 307M-ACD 52HptBAS i. 171 n.) — absoluteיָם1 Samuel 13:5+;יָ֫מָּהGenesis 28:14+; constructיָםGenesi

H5027 נָבַט
Definition:

30look(literally), followed byלְ.Hiph`ilPerfectהִבִּיטNumbers 21:93t.;וְהִבַּטְתָּ֫1 Samuel 2:32, etc.;ImperfectיַבִּיטNumbers 12:84t.;וַיַּבֵּט1 Samuel 17:424t., etc.;Imperativeהַבֵּט1 Kings 18:43+;ה 30look(literally), followed byלְ.Hiph`ilPerfectהִבִּיטNumbers 21:93t.;וְהִבַּטְתָּ֫1 Samuel 2:32, etc.;ImperfectיַבִּיטNumbers 12:84t.;וַיַּבֵּט1 Samuel 17:424t., etc.;Imperativeהַבֵּט1 Kings 18:43+;ה

H0776 אֶרֶץ
Definition:

11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,) 11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,)

H2009 הִנֵּה
Definition:

2,demonstrative particlelo! behold!(certainly, surely, literallylo !), with suffix (the pronoun being conceived as accusative, Ew§ 262 c.; compare,, which takes an accusative, whether of a noun or pro 2,demonstrative particlelo! behold!(certainly, surely, literallylo !), with suffix (the pronoun being conceived as accusative, Ew§ 262 c.; compare,, which takes an accusative, whether of a noun or pro

Possible Meanings:
  • hither (semantic_range)
H2822 חשֶׁךְ
Definition:

21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes 21darkness, obscurity— absoluteחשֶׁךְGenesis 1:275t. (+Ezekiel 8:12strike out Co A B etc.); constructid.Exodus 10:22; suffixחָשְׁכִּיPsalm 18:29=2 Samuel 22:29; —1darkness(opposed toאוֺר) literalGenes

Possible Meanings:
  • obscure (semantic_range)
  • low (semantic_range)
H6862 צַר
Definition:

Or tsar {tsawr}; fromtsarar; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. Trouble); also a pebble (as intsor); (transitive) an opponent (as crowding) -- adversary, afflicted(-tion), a Or tsar {tsawr}; fromtsarar; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. Trouble); also a pebble (as intsor); (transitive) an opponent (as crowding) -- adversary, afflicted(-tion), a

Possible Meanings:
  • knives of flint (semantic_range)
H0216 אוֹר
Definition:

3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig 3(feminineJob 36:32;Jeremiah 13:16)light(Assyrianurru = ûruDlw). — absoluteGenesis 1:3+; constructJudges 16:2+; suffixאוֺרִיPsalm 27:1, etc.;pluralאוֺרִיםPsalm 136:7; —1lightas diffused in nature, lig

H2821 חָשַׁךְ
Definition:

304t.;וְחָֽשְׁכָהconsecutiveMicah 3:6(but see below);חָֽשְׁכוּLamentations 5:17;וְחָֽשְׁכוּconsecutiveEcclesiastes 12:3;Imperfect3feminine singularתֶּחְשַׁךְEcclesiastes 12:2;וַתֶּחְשַׁךְExodus 10:15; 304t.;וְחָֽשְׁכָהconsecutiveMicah 3:6(but see below);חָֽשְׁכוּLamentations 5:17;וְחָֽשְׁכוּconsecutiveEcclesiastes 12:3;Imperfect3feminine singularתֶּחְשַׁךְEcclesiastes 12:2;וַתֶּחְשַׁךְExodus 10:15;

Possible Meanings:
  • obscure (semantic_range)
H6183 עָרִיף
Definition:

30(PerlesJQ 1899, 689proposesבְּעַד יָפְיָהּ, referring suffix toארץ, and comparePsalm 139:11).Topical LexiconHebrew Term and ImageryA rare noun that evokes a sky so saturated with storm-cloud darknes 30(PerlesJQ 1899, 689proposesבְּעַד יָפְיָהּ, referring suffix toארץ, and comparePsalm 139:11).Topical LexiconHebrew Term and ImageryA rare noun that evokes a sky so saturated with storm-cloud darknes

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters