Isaiah 22:4
"Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people."

Commentary

Gill's Exposition

Therefore said I,.... Not God to the ministering angels, as Jarchi; but the prophet to those that were about him, his relations, friends, and acquaintance: look away from me; turn away from me, look another way; cease

from me, let me alone; leave me to myself, that I may weep in secret, take my fill of sorrow, and give full vent to it: I will weep bitterly; or, "I will be bitter", or, "bitter myself in weeping" (n); it denotes the vehemence of his grief, the greatness of his sorrow, and the strength of his passion: labour not to comfort me; make use of no arguments to persuade me to lay aside my mourning; do not be urgent and importunate with me to receive consolation, for my soul refuses to be comforted: because of the spoiling of the daughter of my people; his countrymen, which were as dear to him as a daughter to a tender parent, now spoiled, plundered, and made desolate by the ravages of the enemy, in many cities of Judea. (n) "amarificabo me in fletu", Montanus; "amaritudine afficiam me in isto fletu", Junius & Tremellius.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 22 All Chapters