Hosea 9:12
"Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!"

Commentary

Gill's Exposition

Though they bring up their children,.... Though this be the case of some, as to be conceived, carried in the womb to the full time, and be born, and brought up to a more adult age, and appear very promising to live, and perpetuate the names of their fathers and their families: yet will I bereave them;

their parents of them, by the sword, famine, pestilence, or by carrying them captive into a foreign country: that there shall not be a man left; in the whole land of Israel, but all shall be destroyed, or carried captive; or, "from men" (i); that is, either from being men, as the Targum; though they are brought up to some ripeness, and a more adult age than others, yet arrive not to such a time and age as to be called men, as Kimchi observes; or from being among men, being either taken away by death, or removed from the society of men to live among beasts, and to he slaves like them: yea, woe also to them, when I depart from them; withdraw my presence, favour, and protection from them; or remove my Shechinah from them, as the Targum; and leave them to the spoil and cruelty of their enemies, which would be a greater calamity and judgment than the former. The Septuagint, and so Theodotion, render it, "woe is to them, my flesh is of them"; which some of the ancients interpret of the incarnation of Christ, not considering that the words are spoken of Ephraim, or the ten tribes; whereas the Messiah was to spring, and did, from the family of David, and tribe of Judah. (i) "ab homine", Montanus, Tigurine version, Schmidt; "ut non sint homines", Pagninus.

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (11 words)

H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H0518 אִם
Definition:

see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf

Possible Meanings:
  • mother (semantic_range)
  • mother (semantic_range)
  • dam (semantic_range)
  • point of departure (semantic_range)
  • division (semantic_range)
H1431 גָּדַל
Definition:

1414t.; suffixגְּדֵלַנִיJob 31:18;Imperfectיִגְדַּלetc.Psalm 35:2734t.; —1grow up,a.childGenesis 21:8,20;Genesis 25:27;Genesis 38:11,14;Exodus 2:10,11 (JE)Judges 11:2;Judges 13:24;Ruth 1:12;1 Samuel 2 1414t.; suffixגְּדֵלַנִיJob 31:18;Imperfectיִגְדַּלetc.Psalm 35:2734t.; —1grow up,a.childGenesis 21:8,20;Genesis 25:27;Genesis 38:11,14;Exodus 2:10,11 (JE)Judges 11:2;Judges 13:24;Ruth 1:12;1 Samuel 2

Possible Meanings:
  • very great (semantic_range)
H0853 אֵת
Definition:

33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:

Possible Meanings:
  • sign (semantic_range)
H1121 בֵּן
Definition:

25+;ֵ˜בּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵ˜בּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16

Possible Meanings:
  • son (semantic_range)
  • son (semantic_range)
  • children (semantic_range)
  • youth (semantic_range)
  • young men (semantic_range)
H7921 שָׁכֹל
Definition:

14(E)if I am bereaved, I am bereaved(of father, expressing resignation; onכָ֑לְsee Ges§ 29u);Imperfect1singularאֶשְׁכַּלGenesis 27:45(E), with accusative of personbe bereavedof you both (of mother); 3 14(E)if I am bereaved, I am bereaved(of father, expressing resignation; onכָ֑לְsee Ges§ 29u);Imperfect1singularאֶשְׁכַּלGenesis 27:45(E), with accusative of personbe bereavedof you both (of mother); 3

Possible Meanings:
  • consider (semantic_range)
  • contemplate (semantic_range)
H0120 אָדָם
Definition:

27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co 27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co

Possible Meanings:
  • carnelian (semantic_range)
  • redness (semantic_range)
H3588 כִּי
Definition:

Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,

Possible Meanings:
  • for (semantic_range)
  • when (semantic_range)
  • when (semantic_range)
H1571 גַּם
Definition:

6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ

Possible Meanings:
  • moreover (semantic_range)
  • yea (semantic_range)
H0188 אוֹי
Definition:

usually with dativeאוֺי לִיIsaiah 6:5woeto me! for I am undone, soIsaiah 24:16;Jeremiah 10:19;Jeremiah 15:10;אוֺי לָנוּwoeto us!1 Samuel 4:7,8;Jeremiah 4:13;Jeremiah 6:4;אוֺינָֿא לִיJeremiah 4:31;Jere usually with dativeאוֺי לִיIsaiah 6:5woeto me! for I am undone, soIsaiah 24:16;Jeremiah 10:19;Jeremiah 15:10;אוֺי לָנוּwoeto us!1 Samuel 4:7,8;Jeremiah 4:13;Jeremiah 6:4;אוֺינָֿא לִיJeremiah 4:31;Jere

Possible Meanings:
  • woe! (semantic_range)
H5493 סוּר
Definition:

12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative) -- be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluc 12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative) -- be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluc

Possible Meanings:
  • turn aside (semantic_range)
  • turn aside (semantic_range)
  • be removed (semantic_range)
  • come to an end (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 9 All Chapters