Hebrew Word Studies (15 words)
43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi 43;Psalm 74:6עתKt, Qrעַתָּה),עָ֑֫תָּהGenesis 32:5+,adverbof time,now(properly accusative of [`int],עֵת(Köii. 260),at the time, in particular of the present time, i.e.now; compare Germanzur Zeit, Arabi
582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo. 582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo.
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
"I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.NAS Exhaus "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.NAS Exhaus
- raw (semantic_range)
15inner man, mind, will, heart; — absolute׳לDeuteronomy 28:2831t.; constructלִבַבDeuteronomy 20:822t.; suffixלְבָבִיIsaiah 21:424t.;לְבָֽבְךָDeuteronomy 4:2935t.;לְבָבֶ֑ךָDeuteronomy 4:3921t.;לְבָבֵךְ 15inner man, mind, will, heart; — absolute׳לDeuteronomy 28:2831t.; constructלִבַבDeuteronomy 20:822t.; suffixלְבָבִיIsaiah 21:424t.;לְבָֽבְךָDeuteronomy 4:2935t.;לְבָבֶ֑ךָDeuteronomy 4:3921t.;לְבָבֵךְ
2; 2Chronicles 20:11) contracted toמִי(asמִידֵיfromמִיְּדֵי), before guttural andר, mostlyמֵ, occasionallyמִ(Ges§ 102, l R.; more fully Köii. 291ff),מִןbefore article in all books much commoner than - 2; 2Chronicles 20:11) contracted toמִי(asמִידֵיfromמִיְּדֵי), before guttural andר, mostlyמֵ, occasionallyמִ(Ges§ 102, l R.; more fully Köii. 291ff),מִןbefore article in all books much commoner than -
- out of (semantic_range)
- by (semantic_range)
- by reason of (semantic_range)
- at (semantic_range)
5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo
“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki
abbreviated fromמַעֲלֶה; compareמַ֫עַןinלְמַ֫עַןfrom׃עָנָהKöii. 116): —1מִמַּ֫עַל=above(seeמִן1c)a.asadverbAmos 2:9וָאַשְׁמִידמִּרְיוֺ מִמֵּעַלhis fruitabove(opposed toשָׁרָשָׁיו מִתָּ֑חַת),Job 18:16; abbreviated fromמַעֲלֶה; compareמַ֫עַןinלְמַ֫עַןfrom׃עָנָהKöii. 116): —1מִמַּ֫עַל=above(seeמִן1c)a.asadverbAmos 2:9וָאַשְׁמִידמִּרְיוֺ מִמֵּעַלhis fruitabove(opposed toשָׁרָשָׁיו מִתָּ֑חַת),Job 18:16;
- going in (semantic_range)
5opens the human account with a double “not yet,” establishing that the earth awaited both rain and a cultivator: “No shrub of the field had yet appeared on the earth and no plant of the field had yet 5opens the human account with a double “not yet,” establishing that the earth awaited both rain and a cultivator: “No shrub of the field had yet appeared on the earth and no plant of the field had yet
- ere (semantic_range)
- before that (semantic_range)
582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo. 582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo.
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
2(masculine1Samuel 17:40?) stone (Assyrianabnu, = the sharp, projecting ? see DlW, Pr 107; Phoenicianאבן; Aramaicאֶבֶן,; EthiopicSabean [ם]אבנDHMZMG 1883, 341) —׳אabsoluteGenesis 28:22+;אָ֑בֶןGenesis 2(masculine1Samuel 17:40?) stone (Assyrianabnu, = the sharp, projecting ? see DlW, Pr 107; Phoenicianאבן; Aramaicאֶבֶן,; EthiopicSabean [ם]אבנDHMZMG 1883, 341) —׳אabsoluteGenesis 28:22+;אָ֑בֶןGenesis
- wheel (semantic_range)
- disc (semantic_range)
- wheel (semantic_range)
- bearing-stool (semantic_range)
- midwife’s stool (semantic_range)
22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE
- these (semantic_range)
2(masculine1Samuel 17:40?) stone (Assyrianabnu, = the sharp, projecting ? see DlW, Pr 107; Phoenicianאבן; Aramaicאֶבֶן,; EthiopicSabean [ם]אבנDHMZMG 1883, 341) —׳אabsoluteGenesis 28:22+;אָ֑בֶןGenesis 2(masculine1Samuel 17:40?) stone (Assyrianabnu, = the sharp, projecting ? see DlW, Pr 107; Phoenicianאבן; Aramaicאֶבֶן,; EthiopicSabean [ם]אבנDHMZMG 1883, 341) —׳אabsoluteGenesis 28:22+;אָ֑בֶןGenesis
- wheel (semantic_range)
- disc (semantic_range)
- wheel (semantic_range)
- bearing-stool (semantic_range)
- midwife’s stool (semantic_range)
7(onIsaiah 44:28compare Che Di)palace, temple(see also Late Hebrewid. temple, Aramaicהֵיכָלָא,הֵיכְלָא,,palace, temple, PalmyreneהכלאtempleVog16; compare Arabic(probably Aramaic loan-word according to 7(onIsaiah 44:28compare Che Di)palace, temple(see also Late Hebrewid. temple, Aramaicהֵיכָלָא,הֵיכְלָא,,palace, temple, PalmyreneהכלאtempleVog16; compare Arabic(probably Aramaic loan-word according to
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And now, I pray you, consider from this day and upward,.... This being their case, and they so polluted with sin, particularly through their neglect of building the temple; they are most earnestly and importunately entreated to "lay" it "to their hearts", to ponder
it in their minds, and thoroughly consider how it had fared with them from this twenty fourth day of the ninth month, in which the prophet was sent unto them to encourage them in their work, and upwards or backwards, for some years past: even from before a stone was laid upon a stone in the temple of the Lord: the foundation of the temple was laid quickly after the Jews returned from Babylon, upon the proclamation of Cyrus, Ezr 3:10 but, through difficulties and discouragements they met with, they desisted from the work, and went no further; a stone was not laid upon it; or, as the Targum, a row, or course upon course, until this time: and now all the intermediate space of time between the first laying the foundation of the temple, and their present going to work upon it, the prophet would have them take particular notice of; how it had been with them, as to their outward circumstances; whereby it would appear, they had sinned, and the Lord had been offended with them.