Hebrew Word Studies (21 words)
22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St 22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St
- learning (semantic_range)
- teaching (semantic_range)
- what is received (semantic_range)
- instruction (semantic_range)
- teaching (semantic_range)
32;Genesis 6:10;Genesis 7:13;Genesis 10:1,22,31;Genesis 11:10(twice in verse);Genesis 11:11(all P),Genesis 9:18,23,26,27;Genesis 10:21(all J),1 Chronicles 1:4,17,24;σημ.Topical LexiconIdentity and Pos 32;Genesis 6:10;Genesis 7:13;Genesis 10:1,22,31;Genesis 11:10(twice in verse);Genesis 11:11(all P),Genesis 9:18,23,26,27;Genesis 10:21(all J),1 Chronicles 1:4,17,24;σημ.Topical LexiconIdentity and Pos
- name (semantic_range)
לְיֶפֶת׳יַפְתְּ אGenesis 9:27( J),Genesis 7:13;Genesis 10:2(P) =1 Chronicles 1:4;Genesis 9:23;Genesis 10:21(J);יָפֶ֑תGenesis 9:18(J),Genesis 5:32;Genesis 6:10;Genesis 10:1(P),1 Chronicles 1:5.Topical לְיֶפֶת׳יַפְתְּ אGenesis 9:27( J),Genesis 7:13;Genesis 10:2(P) =1 Chronicles 1:4;Genesis 9:23;Genesis 10:21(J);יָפֶ֑תGenesis 9:18(J),Genesis 5:32;Genesis 6:10;Genesis 10:1(P),1 Chronicles 1:5.Topical
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
23+, constructשִׂמְלַתDeuteronomy 21:13;Deuteronomy 22:5; suffixשִׂמְלָֽתְךָDeuteronomy 8:4, etc.; pluralשְׂמָלֹתGenesis 45:22(twice in verse) +, suffixשִׂמְלֹתָםGenesis 44:13+, etc.; —wrapper, mantle 23+, constructשִׂמְלַתDeuteronomy 21:13;Deuteronomy 22:5; suffixשִׂמְלָֽתְךָDeuteronomy 8:4, etc.; pluralשְׂמָלֹתGenesis 45:22(twice in verse) +, suffixשִׂמְלֹתָםGenesis 44:13+, etc.; —wrapper, mantle
- outer garment (semantic_range)
- covering (semantic_range)
- garment (semantic_range)
582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo. 582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo.
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
9shoulder; — absolute׳שׁGenesis 48:2+,שְׁכֶ֑םGenesis 33:19+,שֶׁ֑כֶםPsalm 21:13(whence original *šakminferred Ol§ 147 a near the endSta§ 199 a; butֶ֯derived fromִ֯beforeכ, BaNB 104Kö ii.l.67, 506); con 9shoulder; — absolute׳שׁGenesis 48:2+,שְׁכֶ֑םGenesis 33:19+,שֶׁ֑כֶםPsalm 21:13(whence original *šakminferred Ol§ 147 a near the endSta§ 199 a; butֶ֯derived fromִ֯beforeכ, BaNB 104Kö ii.l.67, 506); con
- start (semantic_range)
- rise (semantic_range)
- early (semantic_range)
768noun masculine and feminine dualtwo(Late Hebrewid.; Phoenicianאשנם(and׳שנsecond), PunicשנםLzb380; Arabic; SabeanתֿניHomChr 47, Aramaicתְּרֵין,(תִּנְיָנָא,second); Nabataeanתרין, Palmyrene feminineת 768noun masculine and feminine dualtwo(Late Hebrewid.; Phoenicianאשנם(and׳שנsecond), PunicשנםLzb380; Arabic; SabeanתֿניHomChr 47, Aramaicתְּרֵין,(תִּנְיָנָא,second); Nabataeanתרין, Palmyrene feminineת
A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), A primitive root (comparehalak); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses) -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing),
23(twice in verse);1 Samuel 4:18;1 Kings 18:37;2 Kings 20:10,11;Isaiah 38:8.Topical LexiconSemantic Scope and Nuanceאֲחֹרַנִּית points to movement or orientation “toward the rear” in space, in time, o 23(twice in verse);1 Samuel 4:18;1 Kings 18:37;2 Kings 20:10,11;Isaiah 38:8.Topical LexiconSemantic Scope and Nuanceאֲחֹרַנִּית points to movement or orientation “toward the rear” in space, in time, o
- backwards (semantic_range)
kusîtu, garment DlHWB 342) —Qal, onlyParticiple activeכֹּסֶה; —1concealshameProverbs 12:16; knowledgeProverbs 12:23.2passive(construct)כְּסוּי חֲטָאָהPsalm 32:1coveredin respect of sin (by God, which kusîtu, garment DlHWB 342) —Qal, onlyParticiple activeכֹּסֶה; —1concealshameProverbs 12:16; knowledgeProverbs 12:23.2passive(construct)כְּסוּי חֲטָאָהPsalm 32:1coveredin respect of sin (by God, which
- bind (semantic_range)
- take captive (semantic_range)
- fetter (semantic_range)
- a fetter (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
42;Leviticus 18:6; usually constructעֶרְוַתGenesis 9:22+, suffixעֶרְוָתְךָExodus 20:23(Ginsb),Leviticus 18:10;עֶרְוָתֵךְIsaiah 47:3+;ת֯וֺLeviticus 20:17,תָ֯הּLeviticus 18:7+; suffix 3 feminine plural 42;Leviticus 18:6; usually constructעֶרְוַתGenesis 9:22+, suffixעֶרְוָתְךָExodus 20:23(Ginsb),Leviticus 18:10;עֶרְוָתֵךְIsaiah 47:3+;ת֯וֺLeviticus 20:17,תָ֯הּLeviticus 18:7+; suffix 3 feminine plural
- dishonour (semantic_range)
1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א 1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א
- father (semantic_range)
23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ
23(twice in verse);1 Samuel 4:18;1 Kings 18:37;2 Kings 20:10,11;Isaiah 38:8.Topical LexiconSemantic Scope and Nuanceאֲחֹרַנִּית points to movement or orientation “toward the rear” in space, in time, o 23(twice in verse);1 Samuel 4:18;1 Kings 18:37;2 Kings 20:10,11;Isaiah 38:8.Topical LexiconSemantic Scope and Nuanceאֲחֹרַנִּית points to movement or orientation “toward the rear” in space, in time, o
- backwards (semantic_range)
42;Leviticus 18:6; usually constructעֶרְוַתGenesis 9:22+, suffixעֶרְוָתְךָExodus 20:23(Ginsb),Leviticus 18:10;עֶרְוָתֵךְIsaiah 47:3+;ת֯וֺLeviticus 20:17,תָ֯הּLeviticus 18:7+; suffix 3 feminine plural 42;Leviticus 18:6; usually constructעֶרְוַתGenesis 9:22+, suffixעֶרְוָתְךָExodus 20:23(Ginsb),Leviticus 18:10;עֶרְוָתֵךְIsaiah 47:3+;ת֯וֺLeviticus 20:17,תָ֯הּLeviticus 18:7+; suffix 3 feminine plural
- dishonour (semantic_range)
1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א 1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א
- father (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas 7, compareריחspectacleDeuteronomy 1:12; Sabeanראיsee, expectDHMZMG xxix (1875), 506,599; Arabicsee, so Ethiopicᵑ7רֵו,רֵיוָאhumanappearance, features, etc. (compare Hebrewרְָאִי2)); —Qal1141Perfect3mas
- vision (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And Shem and Japheth took a garment,.... Who were the two brothers Ham told what he had seen, and who, no doubt, reproved him for his ill behaviour, and then took a garment,
a coat of their own, very probably, some large garment fit for the purpose: and laid it upon both their shoulders; one part of it on the right shoulder of the one, and the other on the left shoulder of the other: and went backward, and covered the nakedness of their father; going backward when they came into the tent, and to the place where their father lay, they threw the garment off from their shoulders over him, and so covered him: and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness: which they purposely shunned, for which reason they went backwards, and their faces were backwards to their father; which showed their modesty, and their filial piety and duty, and thus by their actions reproved Ham, as well as doubtless they did by words.