Hebrew Word Studies (14 words)
14only pluralמַ֫יִםwaters, water(Late Hebrewid.; MI23[ין]מ; SI5המים; Aramaicמַיָּא,מַיִּין,Assyrianmû, pluralmê, alsomâmuDlHWB 394; ArabicEthiopic, plural; Sabean [מו],מוםpluralמון, Minaean [מה], plur 14only pluralמַ֫יִםwaters, water(Late Hebrewid.; MI23[ין]מ; SI5המים; Aramaicמַיָּא,מַיִּין,Assyrianmû, pluralmê, alsomâmuDlHWB 394; ArabicEthiopic, plural; Sabean [מו],מוםpluralמון, Minaean [מה], plur
I, 1,subigere; II, 2,cogere; Syriacplay the man, is denominative fromman) —QalPerfect׳גPsalm 103:115t.;גָּבְרוּGenesis 7:196t.;גָּבֵ֑רוּ2 Samuel 1:23;Imperfectיִגְבַּר1 Samuel 2:9;וַיִּגְבְּרוּGenesi I, 1,subigere; II, 2,cogere; Syriacplay the man, is denominative fromman) —QalPerfect׳גPsalm 103:115t.;גָּבְרוּGenesis 7:196t.;גָּבֵ֑רוּ2 Samuel 1:23;Imperfectיִגְבַּר1 Samuel 2:9;וַיִּגְבְּרוּGenesi
- mighty one (semantic_range)
—1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a —1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a
- muchness (semantic_range)
- abundance (semantic_range)
—1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a —1force, might,Deuteronomy 6:5וּבְכָלמְֿאֹדֶ֑ךָand with all thymight; hence2 Kings 23:25.2in different idioms(298 t.) to express the idea ofexceedingly, greatly, very(whether of magnitude or degree):a
- muchness (semantic_range)
- abundance (semantic_range)
“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the
- upon (semantic_range)
- on account of (semantic_range)
- to (semantic_range)
11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,) 11& (seldom)masculineGenesis 13:16earth, land(Phoenician, MIארץ, AssyrianirƒituCOTGloss, Arabic, Sabeanארץֿe.g. Os9DHMZMG 1875, 594, 614; Semitic Sprachf. 12, compare PräBAS i. 374 n., Aramaicאֲרַע,)
kusîtu, garment DlHWB 342) —Qal, onlyParticiple activeכֹּסֶה; —1concealshameProverbs 12:16; knowledgeProverbs 12:23.2passive(construct)כְּסוּי חֲטָאָהPsalm 32:1coveredin respect of sin (by God, which kusîtu, garment DlHWB 342) —Qal, onlyParticiple activeכֹּסֶה; —1concealshameProverbs 12:16; knowledgeProverbs 12:23.2passive(construct)כְּסוּי חֲטָאָהPsalm 32:1coveredin respect of sin (by God, which
- bind (semantic_range)
- take captive (semantic_range)
- fetter (semantic_range)
- a fetter (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
26, readהוֺרֵיעָֿד; but betterהַרֲרֵיעַֿדeverlasting mountains, seeהַרbelowהרר.הַר558noun masculineGenesis 7:19mountain, hill, hill-country(Late Hebrewid., pluralהָרִים,הֲרָרִים; PhoenicianהרCISi. 3, 26, readהוֺרֵיעָֿד; but betterהַרֲרֵיעַֿדeverlasting mountains, seeהַרbelowהרר.הַר558noun masculineGenesis 7:19mountain, hill, hill-country(Late Hebrewid., pluralהָרִים,הֲרָרִים; PhoenicianהרCISi. 3,
215t.;גָּבוֺהַּPsalm 138:6; constructגְּבֹהַּ1 Samuel 16:7;גְּבַהּ(Ew§ 213 d)Psalm 101:53t.; pluralגְּבֹהִיםEcclesiastes 5:75t.; feminineגְּבֹהָהDeuteronomy 3:56t.; pluralגְּבֹהוֺתDaniel 8:32t.;גְּבֹה 215t.;גָּבוֺהַּPsalm 138:6; constructגְּבֹהַּ1 Samuel 16:7;גְּבַהּ(Ew§ 213 d)Psalm 101:53t.; pluralגְּבֹהִיםEcclesiastes 5:75t.; feminineגְּבֹהָהDeuteronomy 3:56t.; pluralגְּבֹהוֺתDaniel 8:32t.;גְּבֹה
- height (semantic_range)
- height (semantic_range)
- exaltation (semantic_range)
- grandeur (semantic_range)
- haughtiness (semantic_range)
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
4(Cooke320), Syriac); —1asadverb accusativeGenesis 49:25(=Deuteronomy 33:13) the deepרֹבֶצֶת תָּ֑חַתthat couchethbeneath; more usually withמִן,מִתָּחַתliterallyoff(מִן1c)the under part = beneath,Exodu 4(Cooke320), Syriac); —1asadverb accusativeGenesis 49:25(=Deuteronomy 33:13) the deepרֹבֶצֶת תָּ֑חַתthat couchethbeneath; more usually withמִן,מִתָּחַתliterallyoff(מִן1c)the under part = beneath,Exodu
- underneath (semantic_range)
- below (semantic_range)
- instead of (semantic_range)
8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA 8 Kt.),noun masculinethe whole, all(Moabite, Phoenician,id.; Aramaicכּוֺל,; Arabic; Sabeanכל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; EthiopicAssyriankullatu) — absoluteכֹּל, constructכֹּלGenesis 2:5,16,20 #NA
28only pluralשָׁמַ֫יִם421(Sta§324 a)heavens, sky(Late Hebrewid.; Assyrianšamûpluralšamê, šamûtu, alsošamâmu, compare Phoenicianשמם; SabeanסמהHomChr 46, 124; ArabicEthiopicAramaicשְׁמַיָּא; Palmyrene, 28only pluralשָׁמַ֫יִם421(Sta§324 a)heavens, sky(Late Hebrewid.; Assyrianšamûpluralšamê, šamûtu, alsošamâmu, compare Phoenicianשמם; SabeanסמהHomChr 46, 124; ArabicEthiopicAramaicשְׁמַיָּא; Palmyrene,
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And the waters prevailed exceedingly on the earth,.... Yet more and more, so that the people without the ark were obliged to remove, not only from the lower to the higher
rooms in their houses, and to the tops of them, but to the highest trees; and when these were bore down, to the highest hills and mountains; and to those it was in vain to fly, by what follows: and all the high hills that were under the whole heaven were covered: whence it appears there were hills before the flood, and that these were not caused by it, and that the deluge was universal, since there was not a hill under the whole heaven but what was covered with it. In Deucalion's flood all men are said to perish, except a few who fled to the high mountains (n); which story seems to be hammered out of this account. (n) Apollodorus, de Deor. Origin. l. 1. p. 19.