"And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau."
Commentary
Gill's Exposition
And the first came out red,.... Either his body, or rather the hair it was covered with, red; which was a sign, as Jarchi observes, that he would be a shedder of blood, fierce and cruel as were he and his posterity: all over like an hairy
garment; his body was all over full of hair, which stood as thick as a garment made of hair, and was a sign of the roughness of his disposition, as well as of the strength of his body: and they called his name Esau; his parents, and those present at his birth, all that saw him thus covered with hair; for he had his name not from the colour of his body or hair; for the word does not signify "red", but comes from a word which signifies "to make", he being a "maker": that made his way out before his brother, or an active man as afterwards, or because of his hair was "made" or born more like a man than a child; and so the Targum adds,"because he was wholly perfect, with the hair of his head and beard, and with his teeth and grinders:''but chiefly because of his hairiness, for Esau in the Arabic language signifies "covered" (f), as he was with hair: some say, a word in that language signifies a hairy garment made of camel's hair (g). (f) "texit", "operuit", Castel. col. 2930. (g) Vid. Stockium. p. 923.
Source: Gill's Exposition (Public Domain)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And the first came out red,.... Either his body, or rather the hair it was covered with, red; which was a sign, as Jarchi observes, that he would be a shedder of blood, fierce and cruel as were he and his posterity: all over like an hairy
garment; his body was all over full of hair, which stood as thick as a garment made of hair, and was a sign of the roughness of his disposition, as well as of the strength of his body: and they called his name Esau; his parents, and those present at his birth, all that saw him thus covered with hair; for he had his name not from the colour of his body or hair; for the word does not signify "red", but comes from a word which signifies "to make", he being a "maker": that made his way out before his brother, or an active man as afterwards, or because of his hair was "made" or born more like a man than a child; and so the Targum adds,"because he was wholly perfect, with the hair of his head and beard, and with his teeth and grinders:''but chiefly because of his hairiness, for Esau in the Arabic language signifies "covered" (f), as he was with hair: some say, a word in that language signifies a hairy garment made of camel's hair (g). (f) "texit", "operuit", Castel. col. 2930. (g) Vid. Stockium. p. 923.