Hebrew Word Studies (11 words)
1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe
- lamb (semantic_range)
7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when 7;Leviticus 24:11יהוהwas regarded as anomen ineffabile(see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jewsהַשֵּׁםand by the Samaritansשׁימא. The pronunciationJehovahwas unknown until 1520, when
- Yahweh (semantic_range)
- the one bringing into being (semantic_range)
- life-giver (semantic_range)
33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power 33; on number of occurrences ofאֵל,אֱלוֺהַּ,אֱלֹהִיםcompare also Nesl. c,)1pluralin number.a.rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
- divine ones (semantic_range)
- angels (semantic_range)
- gods (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the
- good things (semantic_range)
- goods (semantic_range)
- goodness (semantic_range)
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co 27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co
- carnelian (semantic_range)
- redness (semantic_range)
28לְבַדְּהֶן,Genesis 21:29לְבַדָּ֫נָה; —1withלְ, only in singular,לְבַדproperlyin a state of(see belowלְ)separation, alone, by itself(Frenchà part).a.Exodus 26:9(=Exodus 36:16) five curtainsלְבַדby th 28לְבַדְּהֶן,Genesis 21:29לְבַדָּ֫נָה; —1withלְ, only in singular,לְבַדproperlyin a state of(see belowלְ)separation, alone, by itself(Frenchà part).a.Exodus 26:9(=Exodus 36:16) five curtainsלְבַדby th
- empty (semantic_range)
- idle talk (semantic_range)
- empty talkers (semantic_range)
- praters (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
1help, succour; —׳עabsoluteGenesis 2:18+, suffixעֶזְרִיExodus 18:4,עֶזְרֹהEzekiel 12:14, etc.; —1help, succourIsaiah 30:5(""הוֺעִיל, opposed toבּשֶׁת,חֶרְמָּה),Daniel 11:34; from׳יPsalm 20:3;Psalm 121 1help, succour; —׳עabsoluteGenesis 2:18+, suffixעֶזְרִיExodus 18:4,עֶזְרֹהEzekiel 12:14, etc.; —1help, succourIsaiah 30:5(""הוֺעִיל, opposed toבּשֶׁת,חֶרְמָּה),Daniel 11:34; from׳יPsalm 20:3;Psalm 121
- one who helps (semantic_range)
11+,נֶגְדְּךָPsalm 38:10+, etc.; withהlocativeנֶ֫גְדָּהPsalm 116:14;Psalm 116:18; —1as adverb accusativein front of,a.locally(rather stronger and distincter thanלִפְנֵי), (a)Genesis 31:32נֶגֶד אַחֵינו 11+,נֶגְדְּךָPsalm 38:10+, etc.; withהlocativeנֶ֫גְדָּהPsalm 116:14;Psalm 116:18; —1as adverb accusativein front of,a.locally(rather stronger and distincter thanלִפְנֵי), (a)Genesis 31:32נֶגֶד אַחֵינו
- facing (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And the Lord God said,.... Not at the same time he gave the above direction and instruction to man, how to behave according to his will, but before that, even at the time of the formation of Adam and which he said either to him, or with himself: it
was a purpose or determination in his own mind, and may be rendered, as it is by many, he "had said" (b), on the sixth day, on which man was created: it is not good that man should be alone; not pleasant and comfortable to himself, nor agreeable to his nature, being a social creature; nor useful to his species, not being able to propagate it; nor so much for the glory of his Creator: I will made him an help meet for him; one to help him in all the affairs of life, not only for the propagation of his species, but to provide things useful and comfortable for him; to dress his food, and take care of the affairs of the family; one "like himself" (c), in nature, temper, and disposition, in form and shape; or one "as before him" (d), that would be pleasing to his sight, and with whom he might delightfully converse, and be in all respects agreeable to him, and entirely answerable to his case and circumstances, his wants and wishes. (b) "dixerat", Vatablus, Drusius, Junius & Tremellius, Piscator. (c) "simile sibi", V. L. Sam. Syr. (d) "Tanquam coram eo", Montanus.