Ezekiel 5:1
"And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber’s razor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the hair."

Commentary

Matthew Henry Concise

📖

Summary

The prophet must shave off the hair of his head and beard, which signifies God's utter rejecting and abandoning that people. One part must be burned in the midst of

the city, denoting the multitudes that should perish by famine and pestilence.

Reflection

But few were reserved. To whatever refuge sinners flee, the fire and sword of God's wrath will consume them.

📚Read Complete Commentary

The prophet must shave off the hair of his head and beard, which signifies God's utter rejecting and abandoning that people. One part must be burned in the midst of

the city, denoting the multitudes that should perish by famine and pestilence. Another part was to be cut in pieces, representing the many who were slain by the sword. Another part was to be scattered in the wind, denoting the carrying away of some into the land of the conqueror, and the flight of others into the neighbouring countries for shelter. A small quantity of the third portion was to be bound in his shirts, as that of which he is very careful. But few were reserved. To whatever refuge sinners flee, the fire and sword of God's wrath will consume them.

Source: Matthew Henry Concise (Public Domain)

Hebrew Word Studies (18 words)

H0859 אַתָּה
Definition:

11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S

Possible Meanings:
  • come (semantic_range)
  • come (semantic_range)
  • bring (semantic_range)
  • be brought (semantic_range)
H1121 בֵּן
Definition:

25+;ֵ˜בּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16 25+;ֵ˜בּןֿEzekiel 18:10; constructבֵּןGenesis 49:22(twice in verse);בֶּןֿGenesis 5:32+;בֶּןEsther 2:5;Nehemiah 6:18, & with prefixGenesis 17:17;Numbers 8:25;1 Chronicles 27:23; 2Chronicles 25:5; 31:16

Possible Meanings:
  • son (semantic_range)
  • son (semantic_range)
  • children (semantic_range)
  • youth (semantic_range)
  • young men (semantic_range)
H0120 אָדָם
Definition:

27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co 27man, mankind(Phoenicianאדם, Sabeanid., CISiv.1,l.4and others; compare Assyrianadmu,young(of bird) DlW, but NöZMG 1886, 722identification with Arabiccollectivecreatures) — Singular absolute except co

Possible Meanings:
  • carnelian (semantic_range)
  • redness (semantic_range)
H3947 לָקַח
Definition:

22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St 22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St

Possible Meanings:
  • learning (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
  • what is received (semantic_range)
  • instruction (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
H2719 חֶרֶב
Definition:

15sword(as weapon; Aramaicחַרְבָּא,, Zinjirliחרב; Arabicdart, javelin) — absoluteחֶ֫רֶבGenesis 3:24+;חָ֑רֶבExodus 17:13+; constructחֶ֫רֶבDeuteronomy 33:29+; suffixחַרְבִּיExodus 15:913t.;חַרְבְּךָGene 15sword(as weapon; Aramaicחַרְבָּא,, Zinjirliחרב; Arabicdart, javelin) — absoluteחֶ֫רֶבGenesis 3:24+;חָ֑רֶבExodus 17:13+; constructחֶ֫רֶבDeuteronomy 33:29+; suffixחַרְבִּיExodus 15:913t.;חַרְבְּךָGene

Possible Meanings:
  • be waste (semantic_range)
H2299 חַד
Definition:

1; in figure of tonguePsalm 57:5; simile of mouthIsaiah 49:2; figurative of end of (i.e. final experience with) strange womanכְּחֶרֶב פִיּוֺת׳חProverbs 5:4(""מָרָ֯ה כַלַּעֲנָה). — 1.חַדsee belowאֶחָד. 1; in figure of tonguePsalm 57:5; simile of mouthIsaiah 49:2; figurative of end of (i.e. final experience with) strange womanכְּחֶרֶב פִיּוֺת׳חProverbs 5:4(""מָרָ֯ה כַלַּעֲנָה). — 1.חַדsee belowאֶחָד.

Possible Meanings:
  • one (semantic_range)
H8593 תַּעַר
Definition:

4and (Isaiah 7:20)femininerazor, sheath; —1. a.razor, absolute׳יְגַלַּח בְּתIsaiah 7:20(figurative); subject ofלֹא יַעֲבֹר עַלרֿאֹשׁNumbers 6:5, object ofהֶעֱבִיר עַלֿNumbers 8:7(P), compare construct 4and (Isaiah 7:20)femininerazor, sheath; —1. a.razor, absolute׳יְגַלַּח בְּתIsaiah 7:20(figurative); subject ofלֹא יַעֲבֹר עַלרֿאֹשׁNumbers 6:5, object ofהֶעֱבִיר עַלֿNumbers 8:7(P), compare construct

H1532 גַּלָּב
Definition:

1תַּעַר הַגַּלָּבִים.Topical LexiconBiblical Usageגַּלָּב appears once in the Old Testament, describing the “barber’s razor” employed by Ezekiel in a dramatic prophetic sign-act (Ezekiel 5:1). The pro 1תַּעַר הַגַּלָּבִים.Topical LexiconBiblical Usageגַּלָּב appears once in the Old Testament, describing the “barber’s razor” employed by Ezekiel in a dramatic prophetic sign-act (Ezekiel 5:1). The pro

H3947 לָקַח
Definition:

22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St 22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St

Possible Meanings:
  • learning (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
  • what is received (semantic_range)
  • instruction (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
H5674 עָבַר
Definition:

A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter, A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) -- alienate, alter,

Possible Meanings:
  • region across (semantic_range)
  • beyond (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H7218 רֹאשׁ
Definition:

45head(common Semitic word; earliest form *ra°š, Arabic, SabeanראסPräZMG xxix (1875). 425MordtmHim.Inschr. 31; EthiopicAmharichence (aheightened) Assyrianrêšu(rarelyrâšu), Aramaicרֵישָׁא(Egyptian Aram 45head(common Semitic word; earliest form *ra°š, Arabic, SabeanראסPräZMG xxix (1875). 425MordtmHim.Inschr. 31; EthiopicAmharichence (aheightened) Assyrianrêšu(rarelyrâšu), Aramaicרֵישָׁא(Egyptian Aram

Possible Meanings:
  • chief (semantic_range)
  • sum (semantic_range)
H5921 עַל
Definition:

“The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the “The Spirit of God was hovering over the surface of the waters” (Genesis 1:2). From the opening verses, עַל marks God’s sovereignty above the chaotic deep, foreshadowing His orderly governance of the

Possible Meanings:
  • upon (semantic_range)
  • on account of (semantic_range)
  • to (semantic_range)
H2206 זָקָן
Definition:

5+ andfeminineIsaiah 15:2+chin, beard(Assyrianzi‡nu, AsrbAnnals iv. 29; Arabic, Aramaicדְּקַן,) — absolute׳זLeviticus 13:20+; constructזְקַן2 Samuel 20:9+; suffixזְקָנִיEzra 9:3;זְקָנֶ֑ךָLeviticus 19: 5+ andfeminineIsaiah 15:2+chin, beard(Assyrianzi‡nu, AsrbAnnals iv. 29; Arabic, Aramaicדְּקַן,) — absolute׳זLeviticus 13:20+; constructזְקַן2 Samuel 20:9+; suffixזְקָנִיEzra 9:3;זְקָנֶ֑ךָLeviticus 19:

Possible Meanings:
  • old age (semantic_range)
H3947 לָקַח
Definition:

22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St 22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St

Possible Meanings:
  • learning (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
  • what is received (semantic_range)
  • instruction (semantic_range)
  • teaching (semantic_range)
H3976 מֹאזֵן
Definition:

154t.; constructמאֹזְנֵיLeviticus 19:369t. —balances, for weighing moneyJeremiah 32:10׳וָאֶשְׁקֹל הַכֶּסֶף בְּמ; hairEzekiel 5:1(מִשְׁקָל׳מ);׳שַׁחַק מ)Isaiah 40:15dust of bal., simile of insignificanc 154t.; constructמאֹזְנֵיLeviticus 19:369t. —balances, for weighing moneyJeremiah 32:10׳וָאֶשְׁקֹל הַכֶּסֶף בְּמ; hairEzekiel 5:1(מִשְׁקָל׳מ);׳שַׁחַק מ)Isaiah 40:15dust of bal., simile of insignificanc

Possible Meanings:
  • scales (semantic_range)
H4948 מִשְׁקָל
Definition:

16+; constructמִשְׁקַלJudges 8:26+; suffixמִשְׁקָלוֺGenesis 24:22+, etc.; —weightGenesis 24:22(twice in verse)(J),Joshua 7:21(JE),Judges 8:26;1 Samuel 17:5;2 Samuel 12:30;2 Samuel 21:16a (2Samuel 21:1 16+; constructמִשְׁקַלJudges 8:26+; suffixמִשְׁקָלוֺGenesis 24:22+, etc.; —weightGenesis 24:22(twice in verse)(J),Joshua 7:21(JE),Judges 8:26;1 Samuel 17:5;2 Samuel 12:30;2 Samuel 21:16a (2Samuel 21:1

H2505 חָלַק
Definition:

A primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate -- deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take awa A primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate -- deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-)part(-ner), take awa

Possible Meanings:
  • possession (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters