Ezekiel 3:18
"When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand."

Commentary

Gill's Exposition

When I say unto the wicked, thou shalt surely die,.... Not only a corporeal but an eternal death for this is what the law threatens with, and there the Lord says this; and this is the

wages, end, and issue of sin, if grace prevent not: and thou givest him not warning; of the evil nature of sin, and of the danger it exposes to: nor speakest to warn the wicked from his wicked way; to abstain from it, and live another course of life: to save his life; for such warning, caution, exhortation, and doctrine, may be a means of converting a sinner from the evil of his way, and of saving a soul from death, Ti1 4:16 ; the same wicked man shall die in his iniquity; with the pollution and guilt of sin upon him, and so be punished for it; see Joh 8:24 ; but his blood will I require at thine hands; thou shalt be answerable for him; his death shall be laid to thy charge, and thou shalt be chastised for thy negligence; see Act 20:26 .

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (20 words)

H0559 אָמַר
Definition:

1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe

Possible Meanings:
  • lamb (semantic_range)
H7563 רָשְׁע
Definition:

23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p

Possible Meanings:
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be guilty (semantic_range)
H4191 מוּת
Definition:

to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc

H4191 מוּת
Definition:

to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc

H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H2094 זָהַר
Definition:

A primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).Brown-Driver-BriggsI. [זָהַר]verbbe light, shining(Arabicshine, adjectivebright(compare A primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).Brown-Driver-BriggsI. [זָהַר]verbbe light, shining(Arabicshine, adjectivebright(compare

Possible Meanings:
  • warned (semantic_range)
H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H1696 דָבַר
Definition:

— (1) Arabicdepart, perish, IV.retreat, figurativeretrograde, decline;passing away, death; Assyriandabâru, Pi`eldrive away, BezOrient. Diplom, Vocab.,Dibbara, pest-god, Hpt. in KAT2. 500,דֶּבֶרpestile — (1) Arabicdepart, perish, IV.retreat, figurativeretrograde, decline;passing away, death; Assyriandabâru, Pi`eldrive away, BezOrient. Diplom, Vocab.,Dibbara, pest-god, Hpt. in KAT2. 500,דֶּבֶרpestile

Possible Meanings:
  • speaking (semantic_range)
H2094 זָהַר
Definition:

A primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).Brown-Driver-BriggsI. [זָהַר]verbbe light, shining(Arabicshine, adjectivebright(compare A primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).Brown-Driver-BriggsI. [זָהַר]verbbe light, shining(Arabicshine, adjectivebright(compare

Possible Meanings:
  • warned (semantic_range)
H7563 רָשְׁע
Definition:

23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p

Possible Meanings:
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be guilty (semantic_range)
H1870 דֶּרֶךְ
Definition:

16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3 16& (less often)feminineExodus 18:20way, road, distance, journey, manner — absolute׳דGenesis 38:16+;דָּ֑רֶךְGenesis 38:21+; constructדֶּרֶךְGenesis 3:24; suffixדַּרְכִּיGenesis 24:424t. +2 Samuel 22:3

H7563 רָשְׁע
Definition:

23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p

Possible Meanings:
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be guilty (semantic_range)
H2421 חָיָה
Definition:

A primitive root (comparechavah,chayah); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive -- keep (live, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish A primitive root (comparechavah,chayah); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive -- keep (live, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish

Possible Meanings:
  • having the vigour of life (semantic_range)
  • lively (semantic_range)
H1931 הוּא
Definition:

23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both

H7563 רָשְׁע
Definition:

23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p 23+; pluralרְשָׁעִיםIsaiah 13:11+; constructרִשְׁעֵיPsalm 75:93t. feminine singularרְשָׁעָהEzekiel 3:18(strike out Co),Ezekiel 3:19(רָשָׁעCo); —1usually as substantive,one guilty of crime, deserving p

Possible Meanings:
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be wicked (semantic_range)
  • act wickedly (semantic_range)
  • be guilty (semantic_range)
H5771 עָוֹן
Definition:

14iniquity, guilt, or punishment of iniquity; —׳עabsoluteExodus 21:43+;עָווֺן2 Kings 7:9;Psalm 51:7; constructעֲוֺןGenesis 15:16+;עֲווֺן1 Chronicles 21:8; suffixעֲוֺנִיGenesis 4:13+ (2 Samuel 16:12 re 14iniquity, guilt, or punishment of iniquity; —׳עabsoluteExodus 21:43+;עָווֺן2 Kings 7:9;Psalm 51:7; constructעֲוֺןGenesis 15:16+;עֲווֺן1 Chronicles 21:8; suffixעֲוֺנִיGenesis 4:13+ (2 Samuel 16:12 re

Possible Meanings:
  • dwell (semantic_range)
H4191 מוּת
Definition:

to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc to die (literally or figuratively); causatively, to kill -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-manc

H1818 דָּם
Definition:

6blood(Late Hebrewid., Arabic, EthiopicAssyriandamuNor239ZimBP 72, 76; Aramaicדַּם,דְּמָא,) — absolute׳דGenesis 37:22154t.; constructדַּםGenesis 9:662t.; suffixדָּמִי1 Samuel 26:203t.;דָּֽמְךָ2 Samuel 6blood(Late Hebrewid., Arabic, EthiopicAssyriandamuNor239ZimBP 72, 76; Aramaicדַּם,דְּמָא,) — absolute׳דGenesis 37:22154t.; constructדַּםGenesis 9:662t.; suffixדָּמִי1 Samuel 26:203t.;דָּֽמְךָ2 Samuel

H3027 יָד
Definition:

26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G 26+ often (masculineExodus 17:12see Di; onיִרְמּוּ יָדַיִם2 Samuel 4:1;Zephaniah 3:16; 2Chronicles 15:7;Nehemiah 6:9, see Ges§ 145, 7 a, R. 1)hand(Late Hebrewid.; Aramaicיְדָא,; ZinjirliידDHMSendsch.G

Possible Meanings:
  • power (semantic_range)
H1245 בָּקַשׁ
Definition:

1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22 1115t.;בִּקְשָׁהEcclesiastes 7:28;Esther 2:15; suffixבִּקְשָׁתַםHosea 2:9;בִּקַּשְׁתִּיוSongs 3:1,2; compareSongs 5:6;בִּקְשׁוּEzra 2:6212t.; suffixבִּקְשֻׁנִיIsaiah 65:12t.;ImperfectיְבַקֵשׁJoshua 22

Possible Meanings:
  • seek (semantic_range)
  • seek to find (semantic_range)
  • seek to secure (semantic_range)
  • seek the face (semantic_range)
  • desire (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 3 All Chapters