Hebrew Word Studies (7 words)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf
- mother (semantic_range)
- mother (semantic_range)
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
27;Exodus 9:2;Exodus 10:4(all J),Jeremiah 38:21.Topical LexiconOverviewThe root מָאֵן appears only four times in the Old Testament, always portraying an emphatic, willful refusal in the face of clear 27;Exodus 9:2;Exodus 10:4(all J),Jeremiah 38:21.Topical LexiconOverviewThe root מָאֵן appears only four times in the Old Testament, always portraying an emphatic, willful refusal in the face of clear
- vessel (semantic_range)
- utensil (semantic_range)
11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S 11,19 #NAME?אַתָּ1 Samuel 24:19;Psalm 6:4;Job 1:10;Ecclesiastes 7:22;Nehemiah 9:6. Appended to a verb for emphasis,Exodus 18:19(twice in verse);1 Samuel 17:56שְׁאַל אַתָּהinquirethou,1 Samuel 20:8;1 S
- come (semantic_range)
- come (semantic_range)
- bring (semantic_range)
- be brought (semantic_range)
18 +; Aramaicשְׁלַךְ,, SoBuhlBaEs 41compare Arabic(r = l),send forth, drivecattle to pasture,send messenger, etc., but then different √ for I.שֶׁלַךְ, Arabic,weapon; Assyrian probablyšalû(send, hurl?) 18 +; Aramaicשְׁלַךְ,, SoBuhlBaEs 41compare Arabic(r = l),send forth, drivecattle to pasture,send messenger, etc., but then different √ for I.שֶׁלַךְ, Arabic,weapon; Assyrian probablyšalû(send, hurl?)
FrMM 256)עֹד,substantivea going round, continuance, but used mostly asadverb accusativestill, yet, again, besides: with suffixעוֺדֶנִּי(with apparently verbal form, like׃אֵינֶנִּיOl§ 222 gSta§ 352 bKö FrMM 256)עֹד,substantivea going round, continuance, but used mostly asadverb accusativestill, yet, again, besides: with suffixעוֺדֶנִּי(with apparently verbal form, like׃אֵינֶנִּיOl§ 222 gSta§ 352 bKö
574t.;חָזָק֑2Chronicles 26:15; suffixחֲזָקוֺ2Chronicles 28:20, etc.;Imperfectיֶהֱז֑ק2Chronicles 28:7 (Baer) + 2 t.;וַיֶּחֱזַקGenesis 41:56+;יֶחֶזְקוּ2 Samuel 10:112t.;יֶחְזְקוּIsaiah 28:22;Imperativeח 574t.;חָזָק֑2Chronicles 26:15; suffixחֲזָקוֺ2Chronicles 28:20, etc.;Imperfectיֶהֱז֑ק2Chronicles 28:7 (Baer) + 2 t.;וַיֶּחֱזַקGenesis 41:56+;יֶחֶזְקוּ2 Samuel 10:112t.;יֶחְזְקוּIsaiah 28:22;Imperativeח
- strength (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
For if thou refuse to let them go,.... Continue to refuse, as he had done: and wilt hold them still; in the land, and under his dominion and oppression.