Hebrew Word Studies (10 words)
582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo. 582verbput, place, set(compare NöZMG xxxvii (1883), 532; Late HebrewסוּסPi`eldesignate, fix,שׂוםEcclus 45:5c; Ecclus 49:6; Phoenicianשם, Assyrianšâmu. fix, determine;Sabeanשׂיםset, set up, SabDenkmNo.
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- make (semantic_range)
- appoint (semantic_range)
92t.;מְּדֻתExodus 8:19; — from exileIsaiah 50:2; from iniquitiesPsalm 130:7; in GeneralPsalm 111:9,שַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּ֑ךָExodus 8:19I will set a ransom(distinguishing)between my 92t.;מְּדֻתExodus 8:19; — from exileIsaiah 50:2; from iniquitiesPsalm 130:7; in GeneralPsalm 111:9,שַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּ֑ךָExodus 8:19I will set a ransom(distinguishing)between my
4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵבּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi 4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵבּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi
- between (semantic_range)
Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow
- with (semantic_range)
4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵבּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi 4(Baer)בֵּן,בֵּינִי,ֵבּינְךָ,בֵינֵךְ,בֵּינוֺ(בֵּינָיוJoshua 3:4;Joshua 8:11Qr); with plural suffix in plural formבֵּינֵינוּ(בֵּנֵינוּ), etc.; alsoבֵּינוֺתEzekiel 10:2(twice in verse);Ezekiel 10:6(twi
- between (semantic_range)
Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow
- with (semantic_range)
23מָחָר׳שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת קֹדֶשׁ לְיto-morrowis a sabbath, etc.,1 Samuel 20:5חֹדֶשׁ מָחָרto-morrowis the new moon,1 Samuel 20:18; inיוֺם מָחָרGenesis 30:33;Proverbs 27:1;Isaiah 56:12; in the idiomati 23מָחָר׳שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת קֹדֶשׁ לְיto-morrowis a sabbath, etc.,1 Samuel 20:5חֹדֶשׁ מָחָרto-morrowis the new moon,1 Samuel 20:18; inיוֺם מָחָרGenesis 30:33;Proverbs 27:1;Isaiah 56:12; in the idiomati
- in time to come (semantic_range)
- in future time (semantic_range)
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12 8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12
- consent (semantic_range)
- agree (semantic_range)
“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Then the magicians said unto Pharaoh, this is the finger of God,.... This is to be ascribed to a power superior to human, to a divine power; so long as they could do something similar, or impose upon the senses of men, and make them believe they did the like, they would not acknowledge divine omnipotence; but when they no longer
could deceive the sight of Pharaoh and the Egyptian, then they own the effects of a superior power: and this they did partly to detract from the power of Moses and Aaron, because they would not have them pass for more skilful persons in the magic art than themselves; and therefore suggest, that this was done not by virtue of any human skill and art, but by the power of the Supreme Being; and partly to detract from the honour of the God of Israel; for they do not say this is the finger of Jehovah, whom they accounted, as Dr. Lightfoot (g) observes, as a petty trivial god, but this is the finger of Elohim, the Supreme Deity. It is conjectured by some (h), that in memory of this plague the Egyptian priests scrape their whole bodies, lest there should be a louse or any unclean thing on them when they worship their gods, as Herodotus (i) relates: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; either not unto the magicians owning the hand of God, and his divine power in the plague inflicted; or to Moses and Aaron demanding the dismission of the people of Israel, which latter seems to be confirmed by the usual phrase, as follows: as the Lord had said; see Exo 7:4 . (g) Ut supra. (Works, vol. 1. p. 705, 706.) (h) Vid. Scheuchzer. Physica Sacra, vol. 1. p. 132. (i) Euterpe, sive, l. 2. c. 37.