Exodus 5:23
"For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all."

Commentary

Gill's Exposition

For since I came to Pharaoh to speak in thy name,.... Had he come in his own name, it needed not be wondered at if he should not succeed, but coming in the name of God, it might have been expected he would, and that Pharaoh would have been prevailed upon, or obliged to use the people well, and

let them go; but instead of that: he hath done evil to this people; afflicted and oppressed them more than ever: see Exo 5:7 , &c. neither hast thou delivered thy people at all; there was not the least thing done towards their deliverance, their affliction was not at all mitigated, but increased: Moses expected that God would have made a beginning as soon as he had delivered his message to Pharaoh; that his mind would have been disposed in favour of the people, and he would have made their bondage lighter and easier, if he did not dismiss them at once; but, instead of that, more work was laid upon them, and their burdens were heavier: now this was a stumbling and a temptation to Moses, to wish he had never been sent; but if he had called to mind, which he seems to have forgotten, that Pharaoh would not let the people go at first, until all the wonders were wrought he had given him power to do, Exo 4:2 it would have relieved him, and removed his objections, and put a stop to his expostulation with God, who gives an answer to them in the following chapter, without expressing any displeasure at them. Next: Exodus Chapter 6 Sacred Texts | Bible « Previous: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Exodus: Exodu... Index Next: John Gill's Exposition of the Entire Bible: Exodus: Exodu... »

Source: Gill's Exposition (Public Domain)

Hebrew Word Studies (14 words)

H0227 אָז
Definition:

a.of past time:— without a verbGenesis 12:6;Genesis 13:7;Joshua 14:11;2 Samuel 23:14; with a perfectGenesis 4:26;Exodus 4:26;Joshua 10:33;Judges 8:3;Judges 13:21;Jeremiah 22:15אָז טוֺב לוֺthenwas it w a.of past time:— without a verbGenesis 12:6;Genesis 13:7;Joshua 14:11;2 Samuel 23:14; with a perfectGenesis 4:26;Exodus 4:26;Joshua 10:33;Judges 8:3;Judges 13:21;Jeremiah 22:15אָז טוֺב לוֺthenwas it w

Possible Meanings:
  • at that time (semantic_range)
H0935 בּוֹא
Definition:

13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti

Possible Meanings:
  • come in (semantic_range)
  • come (semantic_range)
  • go in (semantic_range)
  • go (semantic_range)
  • come in (semantic_range)
H0413 אֶל
Definition:

22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE

Possible Meanings:
  • these (semantic_range)
H6547 פַרְעֹה
Definition:

15(3 t. in verse);Genesis 12:17212t. Hexateuch 19 t. Kings,Isaiah 19:11(twice in verse) + 3t.,Jeremiah 25:1910t.,Ezekiel 17:1712t.,Nehemiah 9:10;1 Chronicles 4:18; 2Chronicles 8:11;Psalm 135:9;Psalm 1 15(3 t. in verse);Genesis 12:17212t. Hexateuch 19 t. Kings,Isaiah 19:11(twice in verse) + 3t.,Jeremiah 25:1910t.,Ezekiel 17:1712t.,Nehemiah 9:10;1 Chronicles 4:18; 2Chronicles 8:11;Psalm 135:9;Psalm 1

Possible Meanings:
  • Pharaoh (semantic_range)
H1696 דָבַר
Definition:

— (1) Arabicdepart, perish, IV.retreat, figurativeretrograde, decline;passing away, death; Assyriandabâru, Pi`eldrive away, BezOrient. Diplom, Vocab.,Dibbara, pest-god, Hpt. in KAT2. 500,דֶּבֶרpestile — (1) Arabicdepart, perish, IV.retreat, figurativeretrograde, decline;passing away, death; Assyriandabâru, Pi`eldrive away, BezOrient. Diplom, Vocab.,Dibbara, pest-god, Hpt. in KAT2. 500,דֶּבֶרpestile

Possible Meanings:
  • speaking (semantic_range)
H8034 שֵׁם
Definition:

9name(√ unknown; Thesשׁמה, compare BaZMG xli (1887), 635; LagBN 160ושׁם, Arabicbrand, mark, compare RSK 213, 303 ff.Köii. 1. 104; Late Hebrew = Biblical Hebrew (especiallyהַשֵּׁם=יהוה); PhoenicianשםLz 9name(√ unknown; Thesשׁמה, compare BaZMG xli (1887), 635; LagBN 160ושׁם, Arabicbrand, mark, compare RSK 213, 303 ff.Köii. 1. 104; Late Hebrew = Biblical Hebrew (especiallyהַשֵּׁם=יהוה); PhoenicianשםLz

H7489 רָעַע
Definition:

A primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. Bad (physically, socially or morally) -- afflict, associate selves (by mis A primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. Bad (physically, socially or morally) -- afflict, associate selves (by mis

Possible Meanings:
  • crush (semantic_range)
  • shatter (semantic_range)
H5971 עַם
Definition:

Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow

Possible Meanings:
  • with (semantic_range)
H2088 זֶה
Definition:

“This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki “This is now bone of my bones and flesh of my flesh” (Genesis 2:23). The demonstrative fixes Eve’s identity as God’s specific gift to Adam.• Covenant Signs: “This is the sign of the covenant I am maki

H5337 נָצַל
Definition:

- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefin - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefin

H3808 לֹא
Definition:

11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,

H5337 נָצַל
Definition:

- X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefin - X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).NAS Exhaustive ConcordanceWord Origina prim. rootDefin

H0853 אֵת
Definition:

33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, once˜אוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:

Possible Meanings:
  • sign (semantic_range)
H5971 עַם
Definition:

Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow Fromamam; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.see HEBREWamamBrow

Possible Meanings:
  • with (semantic_range)

Interlinear data not available for this verse yet.

---

Get the daily verse delivered free

Create Free Account

Automatic daily verse emails after signup

← Chapter 5 All Chapters