Hebrew Word Studies (13 words)
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf
- mother (semantic_range)
- mother (semantic_range)
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא 1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא
- trust (semantic_range)
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
52+,שָׁמֵ֑עַJeremiah 36:133t.; 2 feminine singularשָׁמַ֫עַתְּ1 Kings 1:112t.; 3 pluralשָׁמֵ֑עוּJudges 2:17+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמַעExodus 6:30+, 1 singular cohortativeאֶשְׁמְעָהNumb 52+,שָׁמֵ֑עַJeremiah 36:133t.; 2 feminine singularשָׁמַ֫עַתְּ1 Kings 1:112t.; 3 pluralשָׁמֵ֑עוּJudges 2:17+, etc.;Imperfect3masculine singularיִשְׁמַעExodus 6:30+, 1 singular cohortativeאֶשְׁמְעָהNumb
- hear (semantic_range)
- hear (semantic_range)
- have sense of hearing (semantic_range)
- shew oneself obedient (semantic_range)
14sound, voice; — absoluteקוֺלGenesis 4:10+ (הַקֹּלGenesis 27:22;Genesis 45:16); constructקוֺלGenesis 3:8+ (וְקֹלExodus 19:16,לְקֹלExodus 4:8(twice in verse)); suffixקוֺלִי1 Samuel 26:17+,קוֺלְךָJudge 14sound, voice; — absoluteקוֺלGenesis 4:10+ (הַקֹּלGenesis 27:22;Genesis 45:16); constructקוֺלGenesis 3:8+ (וְקֹלExodus 19:16,לְקֹלExodus 4:8(twice in verse)); suffixקוֺלִי1 Samuel 26:17+,קוֺלְךָJudge
8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12 8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12
- consent (semantic_range)
- agree (semantic_range)
19+,שֹׁן- -Exodus 12:15+,רִישׁוֺןJob 8:8, constructרִאשׁוֺןJob 15:7Qr (Ktראישוןand so always Manuscript Sam. Pentateuch, see Köii. 1, 225 n); feminineרִאשֹׁנָהJudges 20:37+ (Joshua 21:10 Ktראישנהsee a 19+,שֹׁן- -Exodus 12:15+,רִישׁוֺןJob 8:8, constructרִאשׁוֺןJob 15:7Qr (Ktראישוןand so always Manuscript Sam. Pentateuch, see Köii. 1, 225 n); feminineרִאשֹׁנָהJudges 20:37+ (Joshua 21:10 Ktראישנהsee a
- former (semantic_range)
- first (semantic_range)
- chief (semantic_range)
1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא 1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא
- trust (semantic_range)
14sound, voice; — absoluteקוֺלGenesis 4:10+ (הַקֹּלGenesis 27:22;Genesis 45:16); constructקוֺלGenesis 3:8+ (וְקֹלExodus 19:16,לְקֹלExodus 4:8(twice in verse)); suffixקוֺלִי1 Samuel 26:17+,קוֺלְךָJudge 14sound, voice; — absoluteקוֺלGenesis 4:10+ (הַקֹּלGenesis 27:22;Genesis 45:16); constructקוֺלGenesis 3:8+ (וְקֹלExodus 19:16,לְקֹלExodus 4:8(twice in verse)); suffixקוֺלִי1 Samuel 26:17+,קוֺלְךָJudge
8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12 8(feminineJoshua 24:17) sign (Arabic, plural, Aramaicאָתָא,) —׳אGenesis 4:15+; constructGenesis 9:12+; pluralאוֺתוֺתExodus 4:9#NAME?1sign, pledge, tokenGenesis 4:15(J);אוֺת אֱמֶתtrue, tokenJoshua 2:12
- consent (semantic_range)
- agree (semantic_range)
2(twice in verse);הָאַחֲרוֺן הַיָּםthe hinder(= the Western) sea (i.e. the Mediterranean: opposed toהַיָּם הַקַּדְמוֺנִיthe front sea = the Dead Sea, the Semites, in defining the quarters of the heave 2(twice in verse);הָאַחֲרוֺן הַיָּםthe hinder(= the Western) sea (i.e. the Mediterranean: opposed toהַיָּם הַקַּדְמוֺנִיthe front sea = the Dead Sea, the Semites, in defining the quarters of the heave
- coming after (semantic_range)
- behind (semantic_range)
- behind (semantic_range)
- hindermost (semantic_range)
- latter (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And it shall come to pass, if they will not believe thee,.... Will not give credit to the commission he had from God, but question the truth of it: neither
hearken to the voice of the first sign; which miracle wrought, spoke plain enough that he that wrought it, or for whose sake it was wrought, must be one come from God, or such a miracle would never be wrought by him or for him; but should any of the Israelites be still incredulous, it is supposed: that they will believe the voice of the latter sign; which had a voice in it commanding belief that he was a messenger of God; the first sign respects his rod, the other his hand.