Hebrew Word Studies (22 words)
5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo 5day(Late Hebrewid.; Aramaicיומָא,; Phoenicianים; MI5ימן, suffixימיGenesis 1:6;Genesis 1:9;Genesis 1:33, plural constructימיGenesis 1:8, suffix 3masculine singularימה; SI3ים; ZinjirliיוםDHMSendsch Glo
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj 19 + often; Old Hebrewנתןיֿהוproper name, masculine Lzb327; Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenicianיתן,נתןin proper nameמתנת, etc., Lzb292; Lzb327; AssyriannadânuDlHWB 450(rarelyittanIdib.488); Zinj
- give (semantic_range)
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
1); of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originof foreign 1); of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.NAS Exhaustive ConcordanceWord Originof foreign
7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He 7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He
— absolute׳מEsther 1:924t. Esther; constructמַלְכַּת1 Kings 10:17t.; pluralמְלָכוֺתSongs 6:8,9; —queenof Sheba1 Kings 10:1,4,10,13 2Chron 9:1; 9:3; 9:9; 9:12 of Persia, VashtiEsther 1:97t.Esther 1; Es — absolute׳מEsther 1:924t. Esther; constructמַלְכַּת1 Kings 10:17t.; pluralמְלָכוֺתSongs 6:8,9; —queenof Sheba1 Kings 10:1,4,10,13 2Chron 9:1; 9:3; 9:9; 9:12 of Persia, VashtiEsther 1:97t.Esther 1; Es
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
12house(Phoenicianבת, MIבת, suffixביתה, Arabic, Aramaicבַּיְתָא,Assyrianbîtu, COTGloss, Sabeanבית,בת,fortressDHMZMG 1883, 387;templeHal257DHMZMG 1876, 697, EthiopicPalmyrene inבת עלמא,בת מקברתאsepulch 12house(Phoenicianבת, MIבת, suffixביתה, Arabic, Aramaicבַּיְתָא,Assyrianbîtu, COTGloss, Sabeanבית,בת,fortressDHMZMG 1883, 387;templeHal257DHMZMG 1876, 697, EthiopicPalmyrene inבת עלמא,בת מקברתאsepulch
- lodge (semantic_range)
- pass the night (semantic_range)
Of foreign derivation; Haman, a Persian vizier -- Haman.Brown-Driver-Briggsהָמָןproper name, masculineHaman, favourite of Ahasuerus (etymology dubious; according to JenVOJ 1892, 58 ff.= Elamite proper Of foreign derivation; Haman, a Persian vizier -- Haman.Brown-Driver-Briggsהָמָןproper name, masculineHaman, favourite of Ahasuerus (etymology dubious; according to JenVOJ 1892, 58 ff.= Elamite proper
A primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows) -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppres A primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows) -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppres
- make a rival-wife (semantic_range)
23; pluralאֲנָשִׁים יְהוּדִיםJewish menJeremiah 43:9;Esther 2:5; .as substantiveJeremiah 34:9;Esther 3:4;הַיְהוּדִיthe JewEsther 5:13;Esther 6:10;Esther 8:7;Esther 9:29,31;Esther 10:3; feminineהַיְּהֻ 23; pluralאֲנָשִׁים יְהוּדִיםJewish menJeremiah 43:9;Esther 2:5; .as substantiveJeremiah 34:9;Esther 3:4;הַיְהוּדִיthe JewEsther 5:13;Esther 6:10;Esther 8:7;Esther 9:29,31;Esther 10:3; feminineהַיְּהֻ
23; pluralאֲנָשִׁים יְהוּדִיםJewish menJeremiah 43:9;Esther 2:5; .as substantiveJeremiah 34:9;Esther 3:4;הַיְהוּדִיthe JewEsther 5:13;Esther 6:10;Esther 8:7;Esther 9:29,31;Esther 10:3; feminineהַיְּהֻ 23; pluralאֲנָשִׁים יְהוּדִיםJewish menJeremiah 43:9;Esther 2:5; .as substantiveJeremiah 34:9;Esther 3:4;הַיְהוּדִיthe JewEsther 5:13;Esther 6:10;Esther 8:7;Esther 9:29,31;Esther 10:3; feminineהַיְּהֻ
2;Esther 2:5+;מָרְדֳּכָ֑יEsther 2:22+; —1companion of Zerubbabel, according toEzra 2:2=Nehemiah 7:7.ᵐ5Μαραθχαιος,Μαρδοχαιος, etc:2cousin and adoptive father of EstherEsther 2:5,7,10 55t. Esther.ᵐ5Μαρδ 2;Esther 2:5+;מָרְדֳּכָ֑יEsther 2:22+; —1companion of Zerubbabel, according toEzra 2:2=Nehemiah 7:7.ᵐ5Μαραθχαιος,Μαρδοχαιος, etc:2cousin and adoptive father of EstherEsther 2:5,7,10 55t. Esther.ᵐ5Μαρδ
- Mordecai (semantic_range)
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ 23and (Ezekiel =Proverbs 21:21=edge; on2 Samuel 10:9see below)feminineface, alsofaces(asturnedtoward one); — plural absoluteמָּנִיםGenesis 32:31+; constructמְּנֵי2 Samuel 14:32+; suffix 1 singularמָּנ
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
11+, 3 feminine singularהִגִּ֫ידָה1 Samuel 25:19+,הִגַּדְתָּGenesis 12:8+, etc.;Imperfectיַגִּיד1 Samuel 9:6+;וַיַּגֵּדGenesis 9:22+; suffixיַגִּידֶ֫הָIsaiah 44:7;יַגִּדָהּJeremiah 9:11;יַגֵָּֽדְךָDeu 11+, 3 feminine singularהִגִּ֫ידָה1 Samuel 25:19+,הִגַּדְתָּGenesis 12:8+, etc.;Imperfectיַגִּיד1 Samuel 9:6+;וַיַּגֵּדGenesis 9:22+; suffixיַגִּידֶ֫הָIsaiah 44:7;יַגִּדָהּJeremiah 9:11;יַגֵָּֽדְךָDeu
- in front of (semantic_range)
- facing (semantic_range)
7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He 7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He
43;Joshua 22:16;Judges 8:1),מַהֿ,מַהּ,מֶה,מַּ(Exodus 4:2;Isaiah 3:15;Malachi 1:13;1 Chronicles 15:13; 2Chronicles 30:3),מָ(only inמָהֵםEzekiel 8:6Kt., Qr.מָה הֵם) — on the distinction in the use of th 43;Joshua 22:16;Judges 8:1),מַהֿ,מַהּ,מֶה,מַּ(Exodus 4:2;Isaiah 3:15;Malachi 1:13;1 Chronicles 15:13; 2Chronicles 30:3),מָ(only inמָהֵםEzekiel 8:6Kt., Qr.מָה הֵם) — on the distinction in the use of th
- what? (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Matthew Henry Concise
Summary
What Haman would have done mischief with, Esther will do good with. All the trust the king had reposed in Haman, he now placed in Mordecai: a happy change.
Reflection
With what little pleasure, nay, with what constant vexation, would Haman have looked upon his estate, if he could have foreseen that Mordecai, the man he hated above all men
in the world, should have rule over all that wherein he had laboured! It is our interest to make sure of those riches which will not be left behind, but which will go with us to another world.
📚Read Complete Commentary▼
What Haman would have done mischief with, Esther will do good with. All the trust the king had reposed in Haman, he now placed in Mordecai: a happy change. See
the vanity of laying up treasure upon earth; he that heapeth up riches, knoweth not who shall gather them. With what little pleasure, nay, with what constant vexation, would Haman have looked upon his estate, if he could have foreseen that Mordecai, the man he hated above all men in the world, should have rule over all that wherein he had laboured! It is our interest to make sure of those riches which will not be left behind, but which will go with us to another world.