Hebrew Word Studies (22 words)
1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe 1+, etc.;ImperfectיאֹמַרGenesis 31:8+;וַיּאֹ֫מֶרGenesis 1:3+;וַיּאֹמַ֑רGenesis 14:19+; in Job alwaysוַיּאֹ֑מַרJob 3:2+; 3 feminine singularתּאֹמַרGenesis 21:12+;תּאֹמֵר֑Proverbs 1:21; 1singularאֹמַרGe
- lamb (semantic_range)
Of foreign derivation; Haman, a Persian vizier -- Haman.Brown-Driver-Briggsהָמָןproper name, masculineHaman, favourite of Ahasuerus (etymology dubious; according to JenVOJ 1892, 58 ff.= Elamite proper Of foreign derivation; Haman, a Persian vizier -- Haman.Brown-Driver-Briggsהָמָןproper name, masculineHaman, favourite of Ahasuerus (etymology dubious; according to JenVOJ 1892, 58 ff.= Elamite proper
Genesis 40:16* (*with pronoun, as rather often) Ialsoin my dream,Numbers 16:14;Deuteronomy 2:11*;Deuteronomy 2:20*2 Samuel 20:14(see Dr)2 Kings 2:14*Esther 5:12; more frequently in poetry, especially Genesis 40:16* (*with pronoun, as rather often) Ialsoin my dream,Numbers 16:14;Deuteronomy 2:11*;Deuteronomy 2:20*2 Samuel 20:14(see Dr)2 Kings 2:14*Esther 5:12; more frequently in poetry, especially
11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, 11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. Negation); by implication, no; often used with other particles (as follows) -- X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay,
13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti 13+; 3 feminine singularבָּ֫אָהGenesis 15:17+; suffixבָּאַתְנוּPsalm 44:18; 2masculine singularבָּ֫אתָJoshua 13:1+,בָּ֫אתָה2 Samuel 3:7; 2feminine singularבָּאתְGenesis 16:8;Ruth 2:12,וּבָאתְconsecuti
- come in (semantic_range)
- come (semantic_range)
- go in (semantic_range)
- go (semantic_range)
- come in (semantic_range)
7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He 7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He
— absolute׳מEsther 1:924t. Esther; constructמַלְכַּת1 Kings 10:17t.; pluralמְלָכוֺתSongs 6:8,9; —queenof Sheba1 Kings 10:1,4,10,13 2Chron 9:1; 9:3; 9:9; 9:12 of Persia, VashtiEsther 1:97t.Esther 1; Es — absolute׳מEsther 1:924t. Esther; constructמַלְכַּת1 Kings 10:17t.; pluralמְלָכוֺתSongs 6:8,9; —queenof Sheba1 Kings 10:1,4,10,13 2Chron 9:1; 9:3; 9:9; 9:12 of Persia, VashtiEsther 1:97t.Esther 1; Es
compare √ענד), without difference of meaning (עמיin PentateuchGenesis 31:31;Genesis 39:7,12,14;Exodus 33:12;Leviticus 26:21,23,27,40 [H]Numbers 22:19; Joshua-Kings 13 t.;Psalm 42:9;Psalm 86:17;Job 10: compare √ענד), without difference of meaning (עמיin PentateuchGenesis 31:31;Genesis 39:7,12,14;Exodus 33:12;Leviticus 26:21,23,27,40 [H]Numbers 22:19; Joshua-Kings 13 t.;Psalm 42:9;Psalm 86:17;Job 10:
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE 22;1 Samuel 5:26;1 Samuel 15:22;1 Samuel 29:19), with suffixאֵלַי,אֵלֶיךָ,אֵלַיִךְ, etc.אֵלֵינוּ,אֲלֵיכֶם& (5 t.)אֲלֵכֶם,אֲלֵיהֶם&אֲלֵהֶם(both very often); onceאֵלֵימוֺPsalm 2:5,אֲלֵיהֶן, onceאֲלֵהֶןE
- these (semantic_range)
81feast;2drink; — absolute׳מGenesis 19:3+; constructמִשְׁתֵּה1 Samuel 25:36+; suffixמִשְׁתָּיוDaniel 1:5+ (Ges§§ 93 ss), etc.; —1feast, banquet(occasion for drinking, drinking-bout),1 Samuel 25:36(twi 81feast;2drink; — absolute׳מGenesis 19:3+; constructמִשְׁתֵּה1 Samuel 25:36+; suffixמִשְׁתָּיוDaniel 1:5+ (Ges§§ 93 ss), etc.; —1feast, banquet(occasion for drinking, drinking-bout),1 Samuel 25:36(twi
1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff 1according to TsepreghiDiss. Lugd. p. 171MühlauBö. Lb. ii. 79 n.StaMorg. Forsch. 1875, 188; Lb. § 167HomZMG 1878, 708 ff.Müll§ 153SayceHebraica. ii. 51LagM. i. 255 &especially KraeHebraica. vi. 298 ff
- Asher (semantic_range)
- happy one (semantic_range)
- Felix (semantic_range)
- the tribe (semantic_range)
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly,
- press (semantic_range)
- squeeze (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e)**ᵑ7Onk Jonאִם,ᵑ7Hagאין.1. hypothetical particleif.a.construction(see more fully Dr§ 136-138, 143FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884): (1) withimperf
- mother (semantic_range)
- mother (semantic_range)
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ 6וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּand gavealsoto her husband,Genesis 3:27and takealsoof the tree of life,Genesis 7:3;Genesis 19:21;Genesis 24:19;Genesis 26:21;Genesis 29:27;Genesis 30:15;Genesis 32:21(גַּם הִ
- moreover (semantic_range)
- yea (semantic_range)
23מָחָר׳שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת קֹדֶשׁ לְיto-morrowis a sabbath, etc.,1 Samuel 20:5חֹדֶשׁ מָחָרto-morrowis the new moon,1 Samuel 20:18; inיוֺם מָחָרGenesis 30:33;Proverbs 27:1;Isaiah 56:12; in the idiomati 23מָחָר׳שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת קֹדֶשׁ לְיto-morrowis a sabbath, etc.,1 Samuel 20:5חֹדֶשׁ מָחָרto-morrowis the new moon,1 Samuel 20:18; inיוֺם מָחָרGenesis 30:33;Proverbs 27:1;Isaiah 56:12; in the idiomati
- in time to come (semantic_range)
- in future time (semantic_range)
17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham 17;Genesis 9:9,12 + often Following a participle as its subject (to express mostly either a true present or the futurum instans [immanent future])Genesis 18:17הַמְכַסֶּה אֲנִיAmos I hidingfrom Abraham
- ships (semantic_range)
- fleet (semantic_range)
9+, 3 feminine singular consecutiveוְקָרָזתIsaiah 7:14(Ges§ 74g); 2 masculine singularקָרָאתָJudges 12:1+, etc.;Imperfect3masculine singularיִקְרָאGenesis 2:19+; suffixיִקְרְאוֺJeremiah 23:6,אֵהוּ-Isa 9+, 3 feminine singular consecutiveוְקָרָזתIsaiah 7:14(Ges§ 74g); 2 masculine singularקָרָאתָJudges 12:1+, etc.;Imperfect3masculine singularיִקְרָאGenesis 2:19+; suffixיִקְרְאוֺJeremiah 23:6,אֵהוּ-Isa
- call (semantic_range)
- read out (semantic_range)
- aloud (semantic_range)
- call (semantic_range)
- proclaim (semantic_range)
compare √ענד), without difference of meaning (עמיin PentateuchGenesis 31:31;Genesis 39:7,12,14;Exodus 33:12;Leviticus 26:21,23,27,40 [H]Numbers 22:19; Joshua-Kings 13 t.;Psalm 42:9;Psalm 86:17;Job 10: compare √ענד), without difference of meaning (עמיin PentateuchGenesis 31:31;Genesis 39:7,12,14;Exodus 33:12;Leviticus 26:21,23,27,40 [H]Numbers 22:19; Joshua-Kings 13 t.;Psalm 42:9;Psalm 86:17;Job 10:
4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN 4המלכן; Phoenicianמלך; ZinjirliמלךDHMSendsch. 60; Assyrianmaliku,malku,prince(Assyrianšarru=king); Arabicking(original Hebrew *מַלִחinferred, LagBN 73BaNB § 112WMMAs. u. Europ.76); SabeanמלכןSabDenkmN
- counsel (semantic_range)
- advice (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
Haman said, moreover,.... To all which he added, and what seemed to delight him most of all, or however was a new additional honour done him: yea, Esther the queen
did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; which he judged was doing him singular honour; and, by the joint affection of the king and queen to him, he thought himself established in his dignity and grandeur: and tomorrow am I invited unto her also with the king; had been invited, not by a messenger, but by the queen herself, which was a double honour.