Hebrew Word Studies (23 words)
1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu 1+;וְהָיָהconsecutiveGenesis 4:14+; 3 feminine singularהָֽיְתָהGenesis 1:2+;הָיָ֑תָהIsaiah 14:243t.;וְהָֽיְתָהconsecutiveGenesis 9:13+;והית2Kings 9:37 Kt (Qrוְהָֽיְתָה); 2 masculine singularהָיִיתָDeu
- fall out (semantic_range)
- come to pass (semantic_range)
- become (semantic_range)
- be (semantic_range)
- Fall out (semantic_range)
1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא 1,5;Esther 2:7,2as substantivefoster-fatherNumbers 11:12(J)Isaiah 49:23.3אֹמֶנֶתfoster-mother, nurseRuth 4:16;2 Samuel 4:4.4אֹמְנוֺתpillars, supporters of the door2 Kings 18:16. Participlepassivea.הָא
- trust (semantic_range)
33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34: 33,אֹתָ֑ךְ,אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminineאֹתָךְ;אֹתוֺetc.; 2 pluralאֶתְכֶם, onceאוֺתְכֶםJoshua 23:15; 3masculine plural regularlyאֹתָם, rarelyאֶתְהֶםGenesis 32:1;Exodus 18:20;Numbers 21:3;Ezekiel 34:
- sign (semantic_range)
7(compareאֶסְתֵּר).Topical LexiconCanonical AppearanceEsther 2:7introduces the young Jewish woman “Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle.” The narrative immediately places her within t 7(compareאֶסְתֵּר).Topical LexiconCanonical AppearanceEsther 2:7introduces the young Jewish woman “Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle.” The narrative immediately places her within t
- myrtle (semantic_range)
23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both 23Kt, seeהוּא.הוּאmasculineהִיאfeminine(plural masculineהֵ֫מָּה,הֵם; feminineהֵ֫נָּה,הֵן[the latter only with prefixes]; see these words),pronoun of the 3rd person singular,he, she, used also(in both
7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He 7,8,10,11,15 (twice in verse);Esther 2:16,17 47t. Esther.Topical LexiconOverviewEsther is the Jewish woman whom God raised up to become queen of Persia and the central human instrument through whom He
16+; constructGenesis 11:29+; suffixבִּתִּיDeuteronomy 22:16+;בִּתְּךָGenesis 29:18+;בִּתֵּנוּGenesis 34:17etc.; pluralבָּנוֺתGenesis 5:4+; constructבְּנוֺתGenesis 6:2+; suffixבְּנֹתַיGenesis 31:26+;ב 16+; constructGenesis 11:29+; suffixבִּתִּיDeuteronomy 22:16+;בִּתְּךָGenesis 29:18+;בִּתֵּנוּGenesis 34:17etc.; pluralבָּנוֺתGenesis 5:4+; constructבְּנוֺתGenesis 6:2+; suffixבְּנֹתַיGenesis 31:26+;ב
- bath (semantic_range)
2beloved, love(plural), uncle (Late Hebrewid., Syriac; AssyriandâduDlHA 19) — absoluteדּוֺדSongs 5:9(twice in verse); constructדּוֺד1 Samuel 10:143t.;דֹּדLeviticus 10:4;Esther 2:15; suffixדּוֺדִיIsaia 2beloved, love(plural), uncle (Late Hebrewid., Syriac; AssyriandâduDlHA 19) — absoluteדּוֺדSongs 5:9(twice in verse); constructדּוֺד1 Samuel 10:143t.;דֹּדLeviticus 10:4;Esther 2:15; suffixדּוֺדִיIsaia
- pot (semantic_range)
- jar (semantic_range)
- pot (semantic_range)
- kettle (semantic_range)
- basket (semantic_range)
Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic, Phoenicianכ. Probably from the same demonstrative basis found inhere, and in certain pronouns, as Aramaicדֵּךְthis(WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin withthat, in order that, andthen, enclitic,
- for (semantic_range)
- when (semantic_range)
- when (semantic_range)
23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr 23הַנּוֺתֵןרוֺזְנִים לְאָ֑יִןwho bringeth princesto nothing;כְּאַיִןas nothing, ib.Isaiah 40:17;Isaiah 41:11,12;Haggai 2:3;Psalm 39:6;almost(""כִּמְעַט)Psalm 73:2;מֵאַיִןof nothingIsaiah 41:24.2constr
- nought (semantic_range)
- is not (semantic_range)
1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א 1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א
- father (semantic_range)
12+; constructGenesis 3:20+; suffixאִמִּיGenesis 20:12+ etc.; plural only suffixאִמֹּתֵנוּLamentations 5:3;אִמֹּתָםJeremiah 16:3;Lamentations 2:12(twice in verse); —1literal (human)mother, as parentG 12+; constructGenesis 3:20+; suffixאִמִּיGenesis 20:12+ etc.; plural only suffixאִמֹּתֵנוּLamentations 5:3;אִמֹּתָםJeremiah 16:3;Lamentations 2:12(twice in verse); —1literal (human)mother, as parentG
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
322t., also QrGenesis 24:1420t. Genesis, Deuteronomy (נַעֲרָהKt in Pentateuch onlyDeuteronomy 22:19, see below); plural absoluteנְעָרוֺת1 Samuel 9:11+, constructנַעֲרוֺתEsther 4:4; suffixנַעֲרוֺתָיוRu 322t., also QrGenesis 24:1420t. Genesis, Deuteronomy (נַעֲרָהKt in Pentateuch onlyDeuteronomy 22:19, see below); plural absoluteנְעָרוֺת1 Samuel 9:11+, constructנַעֲרוֺתEsther 4:4; suffixנַעֲרוֺתָיוRu
- girl (semantic_range)
- damsel (semantic_range)
- girl (semantic_range)
- damsel (semantic_range)
- maids (semantic_range)
254t.; constructיְפֵהGenesis 39:6(twice in verse) + 6 t.; feminineיָפָהGenesis 12:1414t.; constructיְפַת;Genesis 2:11+ 6 t.; suffixיָפָתִיSongs 2:10,13; pluralיָפוֺתJob 42:15;Amos 8:13; constructיְפוֺ 254t.; constructיְפֵהGenesis 39:6(twice in verse) + 6 t.; feminineיָפָהGenesis 12:1414t.; constructיְפַת;Genesis 2:11+ 6 t.; suffixיָפָתִיSongs 2:10,13; pluralיָפוֺתJob 42:15;Amos 8:13; constructיְפוֺ
- fair (semantic_range)
- beautiful (semantic_range)
8outline, form(Phoenicianתאר; according to SchwIdioticon 100proposessomething gazed at, from √תאר= Christian-Palestinian Aramaicgaze at); —׳תabsoluteGenesis 29:17+; constructJudges 8:18; suffixתֹּאֲר 8outline, form(Phoenicianתאר; according to SchwIdioticon 100proposessomething gazed at, from √תאר= Christian-Palestinian Aramaicgaze at); —׳תabsoluteGenesis 29:17+; constructJudges 8:18; suffixתֹּאֲר
- draw in outline (semantic_range)
- trace out (semantic_range)
Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the Fromtowb; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the
- good things (semantic_range)
- goods (semantic_range)
- goodness (semantic_range)
3sight, appearance, vision; —׳מabsoluteGenesis 12:11+; constructמַרְאֵהDeuteronomy 28:34+; suffixמַרְאֵהוּJoel 2:4+,מַרְאֶהָLeviticus 13:4+; apparently plural constructמַרְאֵיEcclesiastes 11:9(Köii. 1 3sight, appearance, vision; —׳מabsoluteGenesis 12:11+; constructמַרְאֵהDeuteronomy 28:34+; suffixמַרְאֵהוּJoel 2:4+,מַרְאֶהָLeviticus 13:4+; apparently plural constructמַרְאֵיEcclesiastes 11:9(Köii. 1
- phenomenon (semantic_range)
17death; — absolute׳מDeuteronomy 19:6+;מָֽ֫וְתָהPsalm 116:15; constructמוֺתGenesis 25:11+; suffixמוֺתִוGenesis 27:2+; plural constructמוֺהֵיEzekiel 28:10; suffixבְּמֹתָיוIsaiah 53:9; —1death, opposed 17death; — absolute׳מDeuteronomy 19:6+;מָֽ֫וְתָהPsalm 116:15; constructמוֺתGenesis 25:11+; suffixמוֺתִוGenesis 27:2+; plural constructמוֺהֵיEzekiel 28:10; suffixבְּמֹתָיוIsaiah 53:9; —1death, opposed
1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א 1947t.; constructאַבGenesis 17:4,5; (compare inאַבְרָהָםib.& elsewhere in proper names. On Hal's proposedאֲבִרseeאברהם);אֲבִי(compare Ge§§ 90, 3b, 96)Genesis 4:20+; suffixאָבִיGenesis 19:34+ (MIאבי);א
- father (semantic_range)
12+; constructGenesis 3:20+; suffixאִמִּיGenesis 20:12+ etc.; plural only suffixאִמֹּתֵנוּLamentations 5:3;אִמֹּתָםJeremiah 16:3;Lamentations 2:12(twice in verse); —1literal (human)mother, as parentG 12+; constructGenesis 3:20+; suffixאִמִּיGenesis 20:12+ etc.; plural only suffixאִמֹּתֵנוּLamentations 5:3;אִמֹּתָםJeremiah 16:3;Lamentations 2:12(twice in verse); —1literal (human)mother, as parentG
- dam (semantic_range)
- point of departure (semantic_range)
- division (semantic_range)
22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St 22+,לָקָח֑Genesis 27:36+ (קָחEzekiel 17:5is textual error; omitted byᵐ5ᵑ6Co, compare Ges§ 19, 3. a); suffixלְקָחַנִיGenesis 24:7,לְקָחָםJeremiah 27:20(forקָחָםHosea 11:3read probablyאֶקָּחֵםᵐ5ᵑ7Ew St
- learning (semantic_range)
- teaching (semantic_range)
- what is received (semantic_range)
- instruction (semantic_range)
- teaching (semantic_range)
2;Esther 2:5+;מָרְדֳּכָ֑יEsther 2:22+; —1companion of Zerubbabel, according toEzra 2:2=Nehemiah 7:7.ᵐ5Μαραθχαιος,Μαρδοχαιος, etc:2cousin and adoptive father of EstherEsther 2:5,7,10 55t. Esther.ᵐ5Μαρδ 2;Esther 2:5+;מָרְדֳּכָ֑יEsther 2:22+; —1companion of Zerubbabel, according toEzra 2:2=Nehemiah 7:7.ᵐ5Μαραθχαιος,Μαρδοχαιος, etc:2cousin and adoptive father of EstherEsther 2:5,7,10 55t. Esther.ᵐ5Μαρδ
- Mordecai (semantic_range)
16+; constructGenesis 11:29+; suffixבִּתִּיDeuteronomy 22:16+;בִּתְּךָGenesis 29:18+;בִּתֵּנוּGenesis 34:17etc.; pluralבָּנוֺתGenesis 5:4+; constructבְּנוֺתGenesis 6:2+; suffixבְּנֹתַיGenesis 31:26+;ב 16+; constructGenesis 11:29+; suffixבִּתִּיDeuteronomy 22:16+;בִּתְּךָGenesis 29:18+;בִּתֵּנוּGenesis 34:17etc.; pluralבָּנוֺתGenesis 5:4+; constructבְּנוֺתGenesis 6:2+; suffixבְּנֹתַיGenesis 31:26+;ב
- bath (semantic_range)
Interlinear data not available for this verse yet.
Commentary
Gill's Exposition
And he brought up Hadassah (that is Esther) his uncle's daughter,.... Her Hebrew name was Hadassah, which signifies a myrtle, to which the Israelites, and good men among them, are sometimes compared, Zac 1:8 . Her Persian name was Esther, which some derive from "satar", to hide, because hidden in the house of Mordecai, so the former Targum, and by his advice concealed her kindred: or rather she was so called by Ahasuerus, when married to him, this word signifying in the Persian language a "star" (h) and so the latter Targum says she was called by the name of the star of
Venus, which in Greek is though it is said (i), that the myrtle, which is called "hadassah" in Hebrew, is in the Syriac language "esta"; so "asa" in the Talmud (k) signifies a myrtle; and, according to Hillerus (l), "esther" signifies the black myrtle, which is reckoned the most excellent; and so "amestris", according to him, signifies the sole myrtle, the incomparable one. Xerxes had a wife, whose name was Amestris, which Scaliger thinks is as if it was , and the same with Esther; but to this are objected, that her father's name was Otanes, and her cruelty in the mutilation of the wife of Masistis, her husband's brother, and burning alive fourteen children of the best families of the Persians, as a sacrifice to the infernal gods; and besides, Xerxes had a son by her marriageable, in the seventh year of this reign (m), the year of Ahasuerus, in which he married Esther: but it is observed by some, that these things are confounded with the destruction of Haman's family, or told by the Persians to obliterate the memory of Esther, from whom they passed to the Greek historians: for she had neither father nor mother; according to the former Targum, her father died and left her mother with child of her, and her mother died as soon as she was delivered of her: and the maid was fair and beautiful; which was both the reason why she was taken and brought into the king's house, and why Mordecai took so much care of her: whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter; loved her, and brought her up as if she had been his daughter, and called her so, as the Targum. The Rabbins, as Jarchi and Aben Ezra observe, say, he took her in order to make her his wife; and so the Septuagint render it; though perhaps no more may be intended by that version than that he brought her up to woman's estate. Josephus (n) calls him her uncle; and so the Vulgate Latin version, his brother's daughter; but both are mistaken. (h) Castell. Lex. Persic. Latin. col. 329. Vid. Pfeiffer. difficil. Script. cent. 3. loc. 28. (i) Caphtor Uperah, fol. 60. 2. (k) T. Bab. Sanhedrin, fol. 44. 1. (l) Onomastic. Sacr. p. 621, 622. (m) Herodot. Calliope, sive, l. 9. c. 107. 111. & Polymnia, sive, l. 7. c. 61. 114. (n) Ut supra. (Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 2.)